Выбери любимый жанр

Последняя глава (СИ) - Соломенный Илья - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

— Ед. . долго ещё. . бежать будем?. — выдавил я из себя.

— Видишь камни? За ними открывается вид на то ущелье, о котором я говорил. Если за ними ничего не будет, дальше не пойдем.

Я с облегчением выдохнул. Как выяснилось — зря. .

Добравшись до огромных валунов мы с Едримином выглянули на проход в ущелье.

— Чтоб вас всех черти забрали, — выдохнул эльф, — Как чувствовал!

Я же просто от души выругался — на самом защищенном от ветра участке кто-то разбил лагерь! Багряные шатры и форма знамён мне ни о чём не говорили, но вот вид доспехов, которые я разглядел в темноте, с трудом растормошив Эон, кое-как прояснили ситуацию. Это были воины Аластонского королевства, судя по всему. Что они здесь делали? И кто их вёл?

На эти вопросы точного ответа у меня не было, но мысли в голове крутились не самые радужные. Эманаций Заразы я не ощущал, но на таком холоде обращённым нечего делать — это факт. Но вот в том, что в Аластонии не осталось никого, кто не поддерживал бы графа — тоже истина. Возможно, он оставил обычных людей как раз для таких целей и таких мест? И вероятно, именно он преследует меня? Если остался жив, конечно… В том, что отряд послан именно за нами (или на поиски храма Первых) я нисколько не сомневался. Что ещё в такой глуши могли делать солдаты?

— Сколько же их здесь? — пробормотал я, пытаясь сосчитать преследователей, которые, несмотря на ночь, собирали лагерь.

— Две с половиной сотни, примерно, — ответил Едримин, убирая в карман заледеневшую подзорную трубу.

— Что будем делать?

— Оставим подарочек, — усмехнулся эльф, доставая из заплечной сумки два небольших свертка.

Я сразу понял, что это. Ещё на Тирейском архипелаге он как-то раз показал мне, как она изготавливается. И я совершенно не завидую тем, кто нарвётся на неё. В оболочку из куагарового дерева, которое маги настроили на тепло человеческого тела, помещается почти полтора рога картечи. Причем тонкая и, на первый взгляд, совсем не прочная древесина лопается не сразу, а через десяток секунд. Таким образом ставить эту ловушку на одного человека бессмысленно, а вот на отряд. . Если рванет в середине — убить может многих.

Едримин уже взвёл активирующий нужное заклятие рычажок, и закопал бомбы в снег прямо посреди тропы, в десятке метров друг от друга, и теперь махал мне рукой, чтобы я убирался из-за камней. Я в последний раз кинул взгляд на собирающийся лагерь, и поспешил за эльфом.

— Ну что, обнаружили что-нибудь? — со скучающим видом поинтересовался Секач, играющий в кости с Велло.

— Зови остальных, — только и сказал Едримин, и по его лицу маг увидел, что лучше не препираться. Через несколько минут все собрались у очага.

— Ну что там? — недовольно пробурчал Малок, которого разбудили последним.

— Две с лишним сотни солдат сворачивают лагерь в ущелье, из которого мы пришли. Через полтора, максимум два часа, передовой отряд будет здесь, — произнес я.

— Ого! И кто же это вздумал нас преследовать? — присвистнул Секач.

— Знамёна Аластонские. А как мы знаем, единственный, кто может править в королевстве сейчас — граф Гиссель, — я пожал плечами.

— Неужели он мог выжить после того, что случилось у Наковальни? — спросила Эрин.

— Кто знает? Может быть, его там и не было. Может, он успел убраться подальше до того, как его войско погибло. Как бы там ни было, думаю, нет смысла дожидаться смерти. Там могут быть не только солдаты, но и маги во главе с самим графом. В открытом противостоянии мы точно проиграем, — сказал я, — Черт с ней, с концентрацией потоков. Вы разобрались, как очистить перевал?

— Разобраться то разобрались, — неуверенно протянул Велло, — Но если использовать поток, который бежит под горами сейчас — перевал очистится максимум на пару часов. .

— Значит, будем бежать так, как никогда не бегали, ясно? — я был настроен решительно, — При удачном раскладе нас не успеет засыпать, а преследователи даже и не появятся здесь.

— А при неудачном мы окажемся погребены заживо! — возразил Малок.

— Если ждать графа, мы окажемся погребены намного раньше! — отрезал я, — Выбор у нас не особо богатый. Собирайтесь!

— Мы пойдем готовить проход, — вздохнул Малок, — Велло, собирай свои стучащие кости и за мной!

Я повернулся к эльфам:

— Ну что, не жалеете, что связались со мной?

Яльгорт только усмехнулся, проверил, как выходит ятаган из ножен, и вышел. Едримин же хлопнул меня по плечу:

— После всего, через что мы прошли, нас связывает нечто большее, чем просто дружба, Дангар. ты не кёльс, и можешь этого не понять, но… Нам проще было со скалы сброситься, чем перечить сестре.

— Спасибо, — улыбнувшись, я пожал его руку.

Через несколько минут мы уже стояли перед заваленным снегом перевалом, а Велло и Малок что-то кричали во всё горло. Потом камни перед огромной белоснежной стеной вспыхнуло синим светом, между ними появилась энергетическая арка, и снег прямо на наших глазах начал постепенно исчезать.

— А теперь — БЕГОМ! — заорал Яльгорт, и первым понесся сквозь перевал. Что нам оставалось делать, кроме как следовать за ним?

* * *

Гиссель ненавидел снег. И зиму, раз уж на то пошло. Белое покрывало, укрывшее весь горный хребет, где ему пришлось преследовать этого чёртового мальчишку, вызывало у графа отвращение. Он сжал зубы, чтобы не выругаться, и направил коня вперед. Лагерь спешно собирался — разведчики вернулись из дозора, заявив, что слышали страшный грохот со стороны перевала. Это мог быть обвал, или оползень, а значит, что найти беглецов станет сложнее. Особенно, если искать трупы, погребенные под снегом.

Мимо умывающихся по голый торс берсерков пробежал его адъютант и упал перед кавалькадой на колени.

— Господин…

— Быстрее и по делу, Влас! — рыкнул Гиссель.

— Передовой отряд, который шел по следу беглецов, так и не вернулся. Я отправил за ними второй — они нашли разведчиков, нашпигованных картечью. Почти всех. Несколько отползли подальше, но не выжил никто. Это была ловушка. Маг и его люди знают, что мы идем.

— Двадцать человек? Мы потеряли двадцать человек?! — И без того дурное настроение Гисселя окончательно испортилось и он моментально разъярился, — Высылай все отряды к перевалу, по мере готовности! Никто никого не ждет. Самым последним, кто туда прибудет, отрублю головы. Я выдвигаюсь немедленно. Вы со мной, — он щелкнул пальцами, и отряд конных, следовавших за ним, перестроился в клин, а трое солдат отправились чуть вперед.

Обернувшись, граф увидел, что лагерь большой и живой змеёй ползет следом. Никто не хотел отстать, и лишиться жизни из-за прихоти правителя. Через некоторое время отряд Гисселя достиг места бойни — по-другому и не скажешь. На снегу лежало два десятка трупов. Людей изрешетило крупной дробью, а те, кто пережил это, умерли от потери крови. Было заметно, что солдаты лежат почти кругами вокруг двух мест — видимо, там и были установлены ловушки.

— Не останавливаемся, — приказал граф, и повернулся к прибывшим берсеркам, — Магур, отправляйтесь вперед, к перевалу. Там еще должны остаться сторожевые башни, если наши зверьки спрятались, найдите их. Если перевал открыт — идите за ними. Мы будем сразу за вами.

Здоровяк с бородой, заплетенной в две косы, поклонился и, крикнув несколько слов своим людям, поспешил выполнять приказ. Гиссель со своим отрядом старался не отставать, что было нелегко — метель усилилась, и теперь дальше двух корпусов впереди себя обычному человеку не было видно практически ничего.

Через какое-то время впереди что-то полыхнуло синим светом, а сквозь снег и намотанный на лицо шарф граф услышал крики. Его свита обнажила оружие. Граф снова направила коня вперед, надеясь успеть за беглецами.

Возле старых башен снег шел гораздо слабее, и видимость была куда лучше. Гиссель вылетел на площадку между сооружениями, и на миг опешил — перед ним открылось огромное ущелье, и оно было чистым! Но поразило его не только это. Достав подзорную трубу, граф, несмотря на кромешную темноту, направил её на несколько точек, видимых только ему, и теперь уже выругался, не сдерживаясь. Дангар и его друзья пешком преодолевали перевал. За ними на лошадях неслись берсерки, но узкие тропы Харгатских гор не располагали к ипподромным скачкам, да ещё и в такой темноте, так что даже когда всадники нагонят беглецов, сражаться с ними станет совсем непросто.

49
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело