Выбери любимый жанр

Вольный Флот (СИ) - "sgtmadcat" - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

– Дак вы, вроде, спрашивали: «Думал ли я в моряки пойти?» Потому что думать я про это не думал. Точнее подумал один раз потом решил думать про что-то более реальное. А хотеть – это думать надо.

Капитан раскурил трубку, и тяжело вздохнул.

– В общем так. Что бы тебе лишний раз не думать, спрашиваю прямо: пойдешь на мой корабль матросом?

– Матросом? – Федор задумчиво поскреб в затылке, – А что делать надо?

– Что старшие скажут. Быстро и, желательно, без глупых вопросов. Справишься?

– Ну то есть как на ферме только на корабле? Думаю справлюсь.

– Вот и хорошо. Если что-то хочешь уточнить – сейчас самое время. Скоро обед и после того как я тебя представлю остальной команде ты официально будешь зачислен.

– Да так то все ясно.

– Насчёт каюты, жалования, обязанностей никаких вопросов?

– Не знаю. А что спрашивать? – Федор пожал плечами, – Я раньше матросом не был.

– Ладно. Место ты себе вчера, вроде, уже нашёл?

– Да. Вниз туда, – он ткнул пальцем в сторону сходней ведущих на нижнюю палубу, – Там большая такая комната где кровати одна над другой.

– Правильно говорить: «Кубрик с двухъярусными койками», – поправил его Капитан, – Ну тогда все в порядке, только учти что он общий, поэтому не удивляйся если соседи появятся. Индивидуальная каюта тебе пока не положена. Положена отдельная койка и личный рундук. Видел там ящики здоровые? Это для личных вещей.

– Ух ты! Отдельная кровать!

– Койка. Ты чего обрадовался?

– Ну дык дома у нас общая на всех была. Отдельные – только когда женишься. Тогда на двоих с женой.

– И помещались?

– Ну, кто не помещался шли в амбар спать. А там воняет.

– Тогда поздравляю, чо. – Капитан задумчиво попыхтел трубкой, – Обязанности… Ну это просто: ты самый младший и по званию, и по должности пока. Так что слушай что говорят остальные и выполняй. Насчёт жалования: живём как волки – что поймаем, то наше. Делим добычу по морскому обычаю.

– А это как?

– Потом объясню. А то все остынет. Пошли, матрос. Будем тебя в наши нестройные ряды принимать.

Капитан жестом отправил его в сторону кают-кампании а сам принялся выколачивать трубку об планшир задумчиво бормоча себе под нос: «Ладно – ничё. И не таких учили…».

Клайд с удивлением рассматривал свою гостиную которую Вукович «отдекорировал» по своему вкусу. Вчера он познакомил Деккера с Кларой, её родителями, они как следует выпили и он настоял чтобы и Деккер и Инспектор переехали из отеля к нему. Не последнюю роль в этом сыграл рассказ о подробностях ограбления. Клайд как понял из его реплик Вукович, во время работы в полиции специализировался как раз на грабежах и налетах и изощренность грабителей а также их задумка с фальшивой сигнализацией привела его в полный восторг. Проснувшись утром он немедленно сделал несколько звонков «обязанным ему людям», а Деккер отправился искать своих старых информаторов. Вукович же, в кои то веки нормально поспавший, принялся снова сооружать лабиринт из бумаг разрабатывая новую версию. За этим его и застал вернувшийся хозяин дома.

– Интересная методика… – Клайд растерянно осмотрел разбегающиеся дорожки бумаг.

– Я называю её «Визуализацией событий». Очень помогает в работе. Не надо держать цепочки фактов и связей в уме – они все перед глазами.

– Серьёзно? Просто я не могу понять систему.

– Это легко. Вот тут, где раньше стоял кофейный столик – интересующее нас событие. А именно – ограбление банка. Туда, в сторону окна ведут известные нам факты ему предшествующие. Дальше идёт ветвление – это гипотезы касательно того что могло привести к данной цепи фактов и самому событию. В другую сторону – цепь из известных нам последствий события и далее – ветвление гипотез относительно того что было дальше.

– А по бокам?

– В эту сторону – подозреваемые и их предполагаемые связи. Напротив – лица которые пострадали от их действий и их возможные связи. А также связи тех и других как с предшествующими событию фактами так и с последствиями.

– Начинаю понимать… Но погодите? Персиваль был связан с Уиггером?

– Да. Он сам мне об этом поведал, если вам это важно. Насколько я понял, он вёл с ним какую-то свою игру но для дела это не существенно. Гораздо важнее другое…

– Что именно?

– Связь ограбления с исчезновением Мако.

– Почему?

– Хотя кажется что боссы мафии – люди не публичные, они всегда на виду. С ними всегда подручные, охрана, прочие прихлебатели. Убить их можно. Сделать так чтобы они пропали…

– Вот кстати, о этом, – обрадовался Клайд, – Мне удалось кое-что выяснить. Вместе с Мако в ту ночь исчез «Красавчик» Карпентер и два его мордоворота, а также двое патрульных.

– Патрульные?

– Да. Похоже они работали на две стороны. Всплыли кое какие факты…

– То есть они не жертвы Мако и его людей а их соучастники?

– Похоже на то… Как бы не было неприятно это признавать.

– Итого – шесть вооруженных людей. Не может быть чтобы никто ничего не видел.

– Кое-что видели. Автомобиль патрульных последний раз был замечен возле порта.

– Есть информация что они там делали?

– О да… В эту ночь сорвалась со швартовых и загорелась «Марибэль». То самое судно, на котором был убит курьер Мако. Его поставили на прикол как место преступления.

– «Марибель»?! – почти проорал вихрем ворвавшийся в гостиную Деккер, – Вы не поверите!!!

– При всем уважении, Персиваль, – жестом остановил его Клайд, – Но дай мне закончить. Так вот… На «Марибэль» случился пожар. Перед этим кто-то долбанул по голове полицейского который её охранял, и отшвартовал судно от пирса. Пожарные обнаружили на борту следы перестрелки, но ни тел ни живых найдено не было. Так же отсутствовала спасательная шлюпка. Её нашли на берегу в миле от порта. Там же были найдены следы автомобиля той же марки на которой ездили пропавшие патрульные. Туда и обратно в порт. Из порта они больше не выезжали. А ещё в том же районе видели автомобиль Мако. Но он порт покинул. Рано утром его видели в городе. Но за рулем был точно не Мако или кто-то из его людей. Ещё некоторые свидетели утверждали что за машиной Мако гнался коричневый «Ларди» который потом обнаружили под насыпью за железной дорогой. Вероятно водитель не справился с управлением на большой скорости.

– Интересно… – задумчиво пробормотал Вукович, – То есть в ту ночь с Мако было шесть вооруженных людей которых кто-то убрал быстро и без свидетелей.

– Сейчас я расскажу кое-что ещё более интересное!

Деккера буквально разрывало от желания поделится своими находками.

– Клайд упомянул «Марибэль»… Угадайте кто был её капитаном? Вы не поверите: некий Вад Вареник, которого все описывают как здоровенного бородатого залесца! А кое-кто подходящий под описание Билла Райдера был в его экипаже электриком. Его взяли на борт одновременно с курьером Мако. Ну? Каково?! И это ещё не всё! Спустя некоторое время его снова видели в городе, но уже под другим именем и на небольшом судне класса «Тунец». Как раз таком, на котором он прибыл на Санта-Флер. И с ним был снова тощий тип, подходящий под описание Билла Райдера, и какой-то саргаш, по всей видимости механик.

– Саргаш… – Клайд задумчиво потёр подбородок, – В порту обитает довольно большая саргашская диаспора…

– Думаешь, они с ними заодно?

– Возможно… Но от саргашей мы ничего не добьемся.

– Согласен… – брезгливо скривился Деккер, – С ними всегда было тяжело.

– Ну, не знаю… Как по мне так это парни которые доставляют минимум блядских проблем. Сравни с эринцами.

– По эринцам, залесцам и всяким амейцам сразу видно что они отморозки. А саргаши молчат, улыбаются и какие нибудь тупые говнюки думают что на них можно наезжать. А потом этих говнюков теряют и находят лет через тридцать закатанными в какой нибудь фундамент. Помнишь снос старых кранов? Эти мелкие ублюдки залили туда всю банду Фоггерти в полном составе!

– Думаешь они и с Мако так же поступили? Я слышал он с саргашами не ладил…

50
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Вольный Флот (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело