Выбери любимый жанр

Вольный Флот (СИ) - "sgtmadcat" - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Капитан тоже покрутил головой, но ничего интересного не нашёл, поэтому решил дальше исполнять роль "громилы" – бухнулся на продавленный диванчик и, сцепив пальцы на животе, принялся сверлить Фокса взглядом.

– Так чем я могу помочь? – Джебадайя опасливо покосился на Капитана, – Меня, честно говоря, не предупреждали.

– О чём? О том, что Фостер или кто-то из его тупых подручных спалит всю контору, серьёзные люди попадут на деньги и ему надо будет срочно делать ноги? – Старпом изобразил задумчивость, – Вероятно, дело в том, что никто об этом не подозревал. Вы же в курсе предприятия?

– В некотором роде…

– Ну, значит, знаете, в чём там суть и кто там замешан. И что они сделают с Фостером, если поймают.

– Действительно… – бухгалтер внимательно посмотрел на Старпома, – Да, неудобно получилось, но почему претензии к нему? Те двое…

– Организаторы нас не волнуют. Тем более что Фостер первым приперся туда, начал угрожать всех сдать… Ему сделали выгодное предложение, но дерьмо все равно просочилось наружу, а мистер Флинн не такой уравновешенный человек, чтобы сперва спокойно разобраться в ситуации, а потом уже карать и миловать…

– Понимаю… – бухгалтер кивнул, – Но мне все равно нужно связаться с мистером Фостером.

Старпом подошёл к столу, и пододвинул ему телефон, после чего со скучающим видом принялся наблюдать, как Фокс безуспешно пытается дозвониться до босса.

– Трубку не берет? – в старпомовском голосе звучало участие, перетекающее в издевку, – Давайте тогда вы лично к нему съездите. Только умойтесь и побрейтесь. И чистое наденьте.

Судя по выражению лица бухгалтера, он понял, зачем ему советуют побриться и переодеться в чистое.

– Но вы же понимаете, что я не могу вот так просто взять, и доверится совершенно незнакомым мне людям?

– Понимаем. И мистер Фостер это понимает. Вы не обязаны верить нам на слово… – Старпом не удержался от усмешки, пуская в ход свой козырь, – Поэтому вот доверенность. Подписанная. Им. Лично. Ознакомьтесь.

Джебадайя дотошно изучил переданные Старпомом документы и подпись Фостера. Доверенность была составлена правильно, и подпись была подлинной, но он все таки спросил:

– А вы, значит, те самые детективы?

На лице Старпома не дрогнул ни один мускул, а поза продолжала выражать все тоже вальяжно-расслабленное превосходство, но пальцы небрежно закинутой за спину левой руки мгновенно отбили Капитану: "Щаа-ваам-не-шаа, таак, ай-ваа.", что при передаче морзянкой складывалось в "QTA": "Отмените радиограмму."

– Нет. Мы не «те самые». – Капитан не знал точно, как ему реагировать, поэтому решил обидеться, – «Тем самым» ноги сломали. И тебе могут. Намек понял?

– Простите, я вас наверное просто перепутал. Плохое зрение…

– Настолько? – Капитан встал почти уперевшись башкой в потолок, – Ты кому тут в уши ссышь, крыса конторская? Чтобы меня с теми обмороками перепутать…

Фокс попытался нырнуть под стол, а Старпом жестом показал Капитану, что тот слишком сильно вошёл в роль и бедному Джебадайе на сегодня волнений достаточно.

– Я понимаю – небольшая проверка не повредит, но давайте вернёмся к делу.

– Так что мистеру Фостеру нужно?

Фокс все равно старался держаться так, чтобы Старпом был между ним и Капитаном. Капитан сердито фыркнул и вышел в коридор.

– Мистеру Фостеру надо было исчезнуть. Мы предоставили ему данную услугу. А теперь надо чтобы исчезли все ниточки по которым те кто его ищут могут прийти к нему.

Это, кстати, в ваших же интересах. Потому что скоро к вам могут нагрянуть ребята, у которых вместо доверенности будет паяльная лампа….

Фокс сглотнул и метнулся в соседнюю комнату. Старпом переместился к окну, чтобы перехватить бухгалтера, если он попытается слинять по пожарной лестнице, но тот вскоре вернулся с кипой гроссбухов и папок.

– Вот – все документы что есть.

– Точно?

– Вы мне не верите?

– Я никому не верю. Работа такая.

– Мне можете верить – работа такая. – Джебадайя натянуто улыбнулся своей шутке, – Никто не наймет бухгалтера, которому не доверяет.

– Если бы не объяснял – получилось бы смешнее.

– Учту. Это все?

– Да. Если к вам придут с вопросами сами знаете кто, можете смело отвечать что отдали все мистеру Артуру Роу. Они поймут, что тут им ловить нечего. До свидания и спасибо за сотрудничество.

– Простите, мистер Роу, – кинувшись к столу, бухгалтер сунул Старпому визитку, – Я только что лишился крупного клиента, так что если кому-то из ваших знакомых понадобится бухгалтер, которому можно доверять…

– Я вас понял…

Спрятав визитку и поудобнее перехватив бумаги, Старпом ослепительно улыбнулся и вышел.

5. Первый шаг на пути в тысячу миль

Капитан обошёл стол, на котором лежала кучка из свежих, ароматных, перевязанных бумажными лентами пачек купюр и снова принялся их перекладывать, пока не получил ровный кубик.

– Красота-то какая! Лепота! Никогда столько денег за раз не видал. Сколько говоришь тут?

– Двести тысяч ровно. – Старпом внимательно изучал изъятые у бухгалтера документы, – Киллрою я уже отдал их долю, так что это всё наше.

– Повтори?

– Наше, говорю, всё.

– Ещё раз?

– Это. Наши. Двести. Тысяч!

– Вот слушал бы и слушал… И что мы дальше с такими деньжищами делать будем?

– Превратим их в миллион.

Сказано это было таким будничным тоном, что Капитан аж поперхнулся, и пристально уставился на Старпома, чтобы убедиться, что он не шутит.

– Это каким таким образом? Посадим в землю, польём и будем ждать, пока взойдут?

– Нет. Все немного сложнее… Часть потратим на документы. Часть – на дооснащение корабля. А остальное – на подготовку новой операции, по результатам которой я планирую взять миллион.

– А оно нам надо? У нас куча денег, есть корабль… Можем жить и в ус не дуть.

– Двести тысяч – это не куча. И даже не кучка. Это всего лет пять относительно спокойной и сытой жизни…

– Ну-у-у. Я хер знает как ты жить собрался, что тебе этого только лет на пять хватит. Кажный день в ресторанах жрать?

– Это ты сейчас так говоришь, потому что всю жизнь жил на тысячу в год максимум…

– Ха! Бывало, что и меньше.

– Ну вот. А теперь представь… – Старпом плавно, как дирижер, взмахнул рукой, отворяя перед капитаном невидимый занавес, – У тебя есть деньги. И ты можешь себе позволить, например, хороший дом. Машину. Есть не ту баланду, что обычно, а попробовать, например, трюфеля. И печёного поросенка. Не каждый день, но хотя бы по выходным. Под хорошее вино. И по праздникам пойти в ресторан, где поесть, не оглядываясь на цены в меню…Вроде и не в роскоши живешь, просто иногда позволяешь себе то, о чем давно мечтал… Но на сколько тебе хватит этих денег?

Капитан, продолжавший играться с деньгами, задумчиво принялся подсчитывать что-то в уме, беззвучно шевеля губами. Судя по выражению его лица, подсчеты были не слишком утешительными. Старпом дочитал документы и принялся их сортировать.

– Лет семь… Если трюфеля только на Новый Год.

– Что? – Старпом вопросительно вскинул голову.

– Лет семь, говорю, можно прожить более или менее. Если не транжирить.

– Ну вот. А потом что?

– Видно будет. Ты что предлагаешь?

– Рвануть в острова. Там, имея корабль, можно жить, и очень неплохо, просто за счёт того, что у нас палуба под ногами.

– В Острова? Надеюсь, ты имеешь ввиду какие-то другие Острова, о которых я не знаю, а не те, которые там… Где пираты, людоеды, работорговцы, нелюдь и прочее? Или у тебя странные представления о хорошей жизни.

– Ты там ходил на торговом корыте и ничё – жив пока. А представь, если у тебя будет нормальное, быстроходное судно?

– Ну во-первых, чтоб там выжить, крутиться приходилось так, что дым шёл. Во-вторых, та шалабайка, что у нас есть сейчас, на нормальное судно не тянет.

– Крутиться – это хорошо. Это не даёт потерять хватку. А миллион позволит нам купить вполне приличный корабль, на котором будет не стыдно плавать.

18
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Вольный Флот (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело