Выбери любимый жанр

Хроники Книжника. Изгой (СИ) - Соломенный Илья - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

— На самом деле да, думаю, вы сможете мне помочь. Но перед началом разговора прошу вас сохранить его содержание при себе. Вне зависимости от вашего решения.

— Даю вам слово, — согласился я. Не в моих правилах было трепать языком и устраивать интриги на пустом месте, — Я вас внимательно слушаю.

— Думаю, моя проблема может показаться вам банальной и обыденной. Некоторое время я кредитовался у одного человека. Он весьма помог мне в непростой ситуации, но обстоятельства, заставившие меня просить его помощи, преодолеть так и не получилось. Я не успел рассчитаться в срок и получил отсрочку, но… Её срок истекает завтра в полночь. А нужной суммы у меня по-прежнему нет. Ваш заказ — последний крупный за последние недели и стоимость изрядная, так что… С его помощью я смогу покрыть часть долга в ближайшие дни. Но не весь.

— Вам уже угрожали? — догадался я.

— Весьма завуалировано, когда предоставили отсрочку, — Ассал’Джен поморщился, — Но да, шутить с деньгами в нашем городе не принято. Вам, как приезжему, трудно будет понять.

— Если вам угрожают — почему бы не сообщить об этом соратникам в гильдии? Сомневаюсь, что столь влиятельная в городе организация оставит без внимания «наезд» на своего члена преступниками.

— И вновь замечу, Дангар — вы не местный. И вряд ли поймёте реалии местной жизни. Во-первых — мои кредиторы далеко не преступники. Во всяком случае, не в том смысле, который вы вкладываете в это слово. Во-вторых: обратись я к своим знакомым — и об этом рано или поздно узнает кто-нибудь из руководства гильдии. А это не закончится для меня ничем хорошим, можете поверить. Моё место, как вы понимаете, весьма престижное, но для гильдии главное — её вес в городе, в этом вы правы. Однако своей оплошностью я наношу вред общей репутации. Даже если мне помогут свои — подобную промашку посчитают признаком слабости и в скором времени я потеряю положение и должность. Мне бы очень не хотелось этого.

— И как вам могу помочь я?

— Очень просто. Благодаря вашему заказу я рассчитаюсь почти со всем долгом. Часть останется, но по-другому сейчас я сделать просто не смогу. Предполагаю, что моим кредиторам это не очень понравится. Я вижу, вы — достаточно опытный маг. В этом вопросе ваш Источник, аура и персоналия говорят за вас, молодой человек, можете даже не сомневаться. Кроме того — вы никак не связаны с гильдией Шас-эль-Фареса. Никак — кроме контакта со мной, поэтому вряд ли будете иметь интерес лишить меня работы. Скорее наоборот — оказав услугу, получите должника в моём лице.

— Хм. Но если всё же ваша… оплошность станет известна другим? Я не имею ввиду себя, разумеется, но вы прекрасно должны знать — глаза и уши есть везде. Особенно — в таком крупном городе как Шас-Эль-Фарес.

— Это так, — легко согласился мой собеседник, — Но в таком случае это будет означать лишь то, что я решил проблему самостоятельно, не попросив помощи гильдии. Не сочтите оскорблением, Дангар, но маги вроде вас не представляют абсолютно никакого веса для гильдии. Если позволите — пока вы не доставляете проблем, вас можно просто не брать в расчёт при принятии решений. Так что если о вашем участии в этом деле кто и узнает — всё равно будет считаться, что с проблемой я разобрался сам. И это, возможно, даже укрепит мой авторитет.

— И вправду, в вашем городе весьма странные порядки, — согласился я, отпивая сок, — В чём конкретно должна заключаться моя помощь?

— Ничего, что нарушало бы наши законы, — Ассал’Джен пожал плечами, — Просто будете сопровождать меня во время встречи и следить, чтобы мне ничто не угрожало. В крайнем случае, защитите меня, но прошу — не нужно убивать и калечить людей.

— Неужели я произвожу впечатление такого головореза?

— Именно такое и производите, молодой человек. Думаете, почему я сейчас всё это вам рассказываю?

Про себя я лишь рассмеялся. Ну надо же! Слышали бы этот разговор Сейвал и Финвал! Да, Дангар, дожил — тебя считают опасным наёмником… Впрочем, после того, через что мне довелось пройти, сложно остаться наивным мальчиком, который зашибал золотые монеты с продажи «вечных перьев»…

— Если я соглашусь, что вы предложите за такую услугу?

— Полагаю, заказ посоха изрядно ударил по вашему карману? Так как большая часть прибыли от оплаты на его изготовление идёт мне (я плачу гильдии фиксированную стоимость от конкретного заказа), я мог бы предложить вам неплохую скидку на финальную цену.

— Насколько неплохую?

— Давайте подумаем: за сам посох и аккумулятор вы уже заплатили… Что до остального…Осталось пара дней на изготовление раствора, день нужен на сборку, и ещё пара — на несколько настроек. Итого пять (пусть шесть, возьмём с запасом) дней моей работы я вычту из финальной стоимости, по одному золотому за каждый день.

— Прибавьте к этому стоимость раствора и будем считать, что я согласился, — предложил я, протягивая стакан артефактору.

Тот в очередной раз пристально вгляделся в моё лицо и, спустя некоторое время, кивнул.

— В таком случае, заплатите мне ещё пять золотых и мы будем в расчёте.

— Договорились, — я подал Ассал’Джену руку и тот без раздумий её пожал, — Когда я вам понадоблюсь?

— Послезавтра, — ответил маг.

— В таком случае, раз уж мы начали этот разговор, быть может вы расскажете поподробнее, с какими людьми будете встречаться? Не хотелось бы оказаться слишком самоуверенным перед лицом городских чиновников.

— Разумная позиция. Но нет, к власти мои кредиторы имеют весьма опосредственное отношение. Вы в городе недавно, не так ли? Уж простите, но даже несмотря на ваш безупречный фаресский внешность выдаёт в вас путешественника.

Я кивнул.

— Слышали что-нибудь о торговом доме Хараби?

— Нет, не доводилось.

— Это одна из торговых семей Шас-эль-Фареса. Город, как и весь протекторат, по большей части живёт за счёт торговли. А самая прибыльная торговля в наших краях…

— Торговля рабами, — понимающе кивнул я.

— Верно.

— Теперь я понимаю ваши опасения чуть более ясно, — не удержался я от колкости.

— Мда, — смутился Ассал’Джен, — Поверьте, я не опасаюсь, что долг придётся отрабатывать в неволе. Этому я предпочту потерю работы и места, можете поверить. Но кое-что вы подметили верно — среди людей, работающих на подобные семьи, много наёмников-иноземцев. Торговля рабами — дело весьма прибыльное, но одновременно и очень опасное. Если ты слаб — сам легко можешь стать рабом, таких примеров множество. И люди, работающие в этом деле… Скажу так — их манеры далеки от тех, какими располагаем мы с вами. Мне совершенно не хотелось бы конфликтовать с теми, кто в одной из подворотен может отрезать мне палец.

— Прекрасно вас понимаю, — заметил я, вспоминая все покушения, совершённые на меня. Идиотов и вправду хватает. Кроме собственного опыта я слышал и множество похожих историй. Частенько вместо того, чтобы подождать пару дней, ростовщики начинали творить полнейшую жесть. А уж если ростовщик — работорговец… Страшно представить, на что способны подобные типы. Вероятно, не стоило Ассал’Джену связываться с подобными людьми. Но это было не моё дело. Он предложил заработать (читай — хорошенько сэкономить) — я согласился. Читать нотации и размышлять о мотивах и целях артефактора совсем не хотелось, да и не нужно было этого делать.

— Надеюсь, это не станет проблемой для вас?

— Нет, думаю что нет. Единственный вопрос — стоит ли ожидать, что со стороны ваших кредиторов будет маг?

— Не могу сказать ничего определённого на этот счёт, — Ассал’Джен покачал головой, — Мы встречались дважды, и оба раза там были лишь представитель семьи и трое наёмников. Магами они не были, ручаюсь.

— Хорошо. Тогда, полагаю, мне стоит лишь дождаться вашей встречи?

— Именно так. Рад, что вы согласились помочь, благодарю, Дангар.

— Пока не за что.

— В таком случае, предлагаю вернуться к вашему посоху. Кажется, у меня есть слегка энергозатратная, но очень эффективная идея для решения проблемы установки гиалара. Идёмте, молодой человек.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело