Выбери любимый жанр

What Makes You Beautiful (СИ) - "Nat_G" - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

Наконец, Найл привез меня на какую-то обширную пустую дорогу, даже не знаю, как он отыскал такое место. Но мне было не понятно, с какой целью он привез меня сюда.

— И… — протянула я. — Что мы собираемся здесь делать?

— Ты когда-нибудь водила машину? — спросил меня Найл, и я сразу же поняла, к чему он клонит.

— Что? Нет, я и не собираюсь этого делать. — возмутилась я.

— Почему? Давай, в этом нет ничего сложного.

— Нет. — протестовала я.

— Маленькая Эмили испугалась опасности? — съязвил Найл, и я открыла рот, чтобы ответить, но обратно закрыла, так как, в общем, он был прав.

— Я не маленькая. — единственное, что я сумела опровергнуть.

— Конечно, детка.

Чего?

— Найл, прекрати. — я была слегка смущена его прозвищем.

— Что такое, малышка, тебе что-то не нравится? — продолжал он, на что я закатила глаза.

— О, Господи, хорошо. Я поведу, только прекрати, пожалуйста. — сказала я, заметно покраснев.

Найл улыбнулся и сверкнул своими голубыми невероятными глазами в мою сторону, прежде чем выйти из машины, чтобы освободить для меня водительское место. Я не решительно села за руль, не выходя из автомобиля. Я была одновременно в замешательстве и взволнована, так как впервые находилась в таком положении. Это было для меня чем-то новым и не привычным до безумия.

— Смотри, это газ, а это тормоз. — начал объяснять Найл, и я внимательно его слушала. — Сперва, конечно же, нужно завести машину. Прежде чем нажать на газ, тебе нужно нажать на сцепление — он указал на меньшую педаль, которая находилась справа от тормоза. — и потянуть за рычаг. Затем медленно отпускаешь сцепление и плавно жмешь на газ, поняла?

— В общих чертах, но не уверена, что справлюсь. — признала я.

— Я помогу. — заверил он, и обошел машину, чтобы сесть на мое прежнее место. — Итак, заводи машину. — приказал он, и я повернула ключ зажигания, после чего послышались звуки мотора. — Молодец, теперь нажимай на сцепление. — я делала все так, как он говорил. — Теперь рычаг. — с этим у меня возникали небольшие проблемы, поэтому Найл положил свою руку на мою, помогая справиться с рычагом. — Вот так, теперь плавно отпускай сцепление и нажимай на газ.

Сердце отдало бешеный ритм, когда машина тронулась с места.

— О, Боже, я веду! Я действительно еду. — воскликнула я, и Найл засмеялся.

— Я же говорил, ничего сложного. Теперь следи за дорогой. — сказал он, и открыл дверь машины со своей стороны.

— Что ты делаешь? — возмутилась я, надеясь, что он не собирается выпрыгивать из машины, хотя я ехала довольно медленно.

— Следи за дорогой. — вновь приказал он, вылезая из машины.

Я понятия не имела, что он вытворял, но сделала, как он говорит. Тем временем, Найл каким-то образом прополз до кузова своего пикапа.

Чего это он, черт возьми, вытворяет?

— Прибавь скорость! — крикнул мне Найл с той стороны.

Я еще немного сжала газ, следуя его указанию.

— Еще! — прокричал он.

Теперь я ехала обычным для водителей темпом по пустынной дороге.

— Больше! — Найлу вновь оказалось мало.

— Я не могу! — возмутилась я.

— Можешь, давай, Эми! — воскликнул Найл.

Я прибавила скорость, чувствуя, как мое тело вжимается в кресло из-за достаточно большой скорости, которую контролировала именно я, и это невероятно. Прилив адреналина чувствовался каждой клеточной моего тела. Я слышала, как Найл громко кричал, и его голос эхом прошелся по всей округе, что заставило меня засмеяться. Я ехала, как будто не зная преград, чувствуя себя особенной, так как не могла чувствовать себя всю свою жизнь.

— Оу, Эмили, жми на тормоз! — вдруг прокричал Найл, и я заметила, что мы с огромной скоростью приближаемся к тупику.

Я тут же среагировала, моментально сжав тормоза, после чего остановилась всего в миллиметре от предстоящей преграды. От резкого торможения, меня вытянуло вперед, после чего я больно ударилась спиной об сиденье. Осознав, что я по-прежнему оставалась жива, я вздохнула с облегчением.

— Ты в порядке? — неожиданно Найл оказался возле меня, открыв дверь водительского сиденья.

— Да. Кажется, да. — тяжело ответила я, после чего залилась звонким смехом, не зная на то причины.

— Это было круто. — сказал Найл.

— Действительно. — подтвердила я, выходя из машины.

Ноги слегка подкашивались, так как казалось, что я по-прежнему нахожусь в движении, поэтому я немного потеряла равновесие, но Найл во время меня подхватил, пока я выходила из автомобиля.

— Точно все хорошо? — переспросил он.

— Да. — кивнула я.

Только в этот момент я поняла, что его руки находятся на моей талии, а мои на его груди. Он обеспокоенно смотрел на меня, после чего заправил выбившуюся прядь моих волос за ухо, проводя большим пальцем по моей щеке. Сердцебиение вмиг участилось, и моя грудь начала заметно вздыматься, глотая недостающий воздух. Его мягкие губы неожиданно накрыли мои, и я в блаженстве закрыла глаза, позволяя ему это сделать. Его рука, которая прежде находилась у моей щеки, скользнула по моим волосам, а вторая крепко прижимала меня к его телу, в то время, когда я обернула обе руки вокруг его шеи.

Это был мой первый поцелуй, и он навивал на меня невероятно головокружительные ощущения, которые я сейчас навряд ли смогу описать. Когда Найл отстранился, я выпустила вздох, прикусив нижнюю губу.

— Это был твой первый поцелуй? — вдруг спросил он, и я не решительно кивнула. — Ну, и как? Тебе понравилось? — его вопросы заставляли меня краснеть, но я вновь не решительно кивнула, облизнув уже и так влажные от поцелуя губы.

Найл улыбнулся и вновь погладил меня по щеке, отчего я чувствовала спокойствие. Я забыла обо всем произошедшем за этот день, посвятив каждый кусочек своих мыслей именно ему. То, что заставлял меня чувствовать он, я никогда не ощущала даже по отношению к Гарри.

Кстати о нем. Не следовало мне вообще вспоминать.

— Найл? — обратилась я к нему. Наши носы практически соприкасались друг с другом в этот момент.

— Что? — отозвался он.

— Я… мне нужно встретится с Гарри сегодня вечером. — не решительно ответила я.

— Ты не пойдешь. — мягким, но приказным тоном заявил Найл.

— Но я должна. Иначе… — попытались объяснить я.

— Нет, не должна, Эмили. — более сурово произнес он.

— Но ведь он… — Найл вновь не дал мне закончить.

— Все будет хорошо, этот придурок ничего не сможет сделать.

— Ошибаешься. Ты его не знаешь.

— Черт, Эмили. Если ты действительно так рвешься к нему навстречу, пожалуйста, только если этот придурок что-нибудь с тобой сделает, не смей бежать ко мне за помощью, ясно? — вспылил он, оттолкнувшись от меня.

— Найл, все будет хорошо, он мне обещал. — заверила я.

— Ты доверяешь ему больше, чем мне? — с болью в голосе произнес Найл.

— Нет… я не знаю, Найл, послушай…

— Нет, молчи. Садись в машину, я отвезу тебя домой. И если ты все же пойдешь к нему, помни о чем я тебе сказал. — закончил Найл, и я тяжело вздохнув, села в машину.

Все время, пока мы, молча, ехали в машине, я мучилась в выборе, оказавшись в заложниках у собственных мыслей. Я должна встретиться с Гарри, но я не хочу ссориться с Найлом. Все будет хорошо, а значит, мне не о чем волноваться, ведь так?

Комментарий к Глава 6

♪ - Это музыка под которую я писала эту главу(если вам интересно)

Я могу прикреплять ее к главам, если вы хотите.

Впрочем пишите комментарии

More love xx.

========== Глава 7 ==========

♪Thousand Foot Krutch – Fly On The Wall

Когда я оказалась дома, то все о чем я могла думать: это Найл. В моей голове прокручивался лишь один момент, связанный с нашим поцелуем. Я думала о том, как бы мне вновь хотелось окунуться в его объятия, и ощутить мягкость розовых губ на своих. Я все еще помню то чувство, которое он заставил меня ощущать. Он мне определенно нравился, и я знаю, что могу довериться ему.

Я понимаю, что мы знакомы всего два дня, и я его толком не знаю, но разве это помеха? За эти два дня он смог перевернуть всю мою жизнь. Всего за два дня, я стала совершенно по-другому себя чувствовать, словно моя жизнь вмиг приобрела новый оттенок. Никто не мог сделать этого за всю историю моего существования, а он смог за два дня. Он просто вскружил мою голову, и я не могу этого отрицать.

10
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


What Makes You Beautiful (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело