Выбери любимый жанр

Вестница смерти (СИ) - "Nat_G" - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

- Я о мистере Вильямсе, помнишь его? – у Лидии было такое выражение лица, будто Малия стала для нее злейшим врагом.

- Но это не я. Лидия, я признаю, что Пэрриш в коме сейчас из-за меня, но я не убивала человека, слышишь. - По щекам Малии потекли слёзы.

- Малия, просто уходи. - теперь уже спокойно произнесла Лидия. Ей было все равно, на душе бушевали непонятные чувства, но она точно знала, что ей она больше не сможет доверять.

- Прошу. - почти шепотом и безнадёжно, как будто понимая, что это не убедит Лидию, произнесла Малия.

- Уходи! - повысила та тон.

- Прости. - это все, что она сказала и направилась к выходу.

На минуту Лидии стало её немного жаль, но она больше переживала за свои проблемы, чем за чужие, хотя понимала, что это не правильно. Сейчас ей управляли эмоции, а здравый смысл остался глубоко внутри, эхом отдавая разумные возгласы.

******

Она бродила по коридорам больницы. В сердце была сплошная пустота. Слишком многое произошло, и она устала. Хотелось прилечь и поспать, хотелось забыться, но она вряд ли сможет уснуть после всего этого, ее и без того кошмары мучают.

Она все бродила и бродила, пока не наткнулась на палату Стайлза. Ему вкололи успокоительное, и он мирно лежал на своей больничной койке. Пожалуй, Стайлз это единственный человек сейчас, которому Лидия могла доверить все. Сейчас она нуждалась в его помощи и поддержке, точно так же как и он нуждался в ее. Она вошла в его палату, Лидии хотелось забрать его отсюда.

- Эй, Стайлз, очнись. – попыталась она его разбудить, но ничего не вышло. – Стайлз! – она дернула его за плечо, Стайлз что-то промычал, но не очнулся. Тогда она шлепнула его по щеке, это его разбудило.

- Что за хрень? – очнувшись от этого удара, он вздрогнул.

- Еще какая хрень, Стайлз. Ты знал, что Малия моя сестра, а Питер, каким-то боком, оказался моим отцом? – Лидия не хотелось мешкаться, поэтому она все высказала прямо. Ей хотелось проверить, знал ли он об этом. Ведь он хотел сообщить ей какую-то новость, до того как его заткнули.

- Что!? – кажется, парень и сам был, довольно удивлен этой новостью.

- Давай, вставай, нам нужно идти.

- Подожди, я должен кое-что тебе сказать. – остановил ее Стайлз.

- Я знаю, что это сделала Малия, мы недавно болтали с ней.

- Дело не только в этом.

- А в чем же еще?

- Мисс Мартин, вам нельзя здесь находится. – вдруг их разговор прервал женский голос.

- Черт! – сказала про себя Лидия. – Знайте что, доктор Ди Ален, вы правы, мне нельзя здесь находиться, точно так же как и Стайлзу. Он вполне здоров. А если вы считайте его психом, то ему явное место в «доме Айкена», но не здесь.

- Я не могу позволить ему уйти. – довольно твердо произнесла «врачиха»

- Мне плевать, я его забираю. Вы не сможете меняостановить, если не хотите иметь дела с его отцом, я достаточно ясно выразилась?

- Да. Валяйте, идите, и будет лучше, если я вас больше здесь не увижу. – по ее лицу прошлось выражение чувства вины.

- Это угроза?

- Это предупреждение.

******

Лидия со Стайлзом мигом вышли из больницы. Все было каким-то странным. Лидия не знала, сможет ли когда-нибудь зажить нормальной жизнью.

- Ну, и что дальше? – вдруг спросил Стайлз.

- Я не знаю. – безнадежно произнесла Лидия. – Но нам нужно помочь Джордану.

- Но ты же уже видела его смерть. Уверенна, что сможешь это предотвратить?

- Нет, но я хотя бы попытаюсь, это стоит того. – с харизмой в голосе произнесла девушка.

- Нам нужно пойти к Дитону. Я думаю, что уж кто, а он знает с чем мы имеем дело. – предложил Стайлз.

- Ты прав.

- Тогда идем.

И они направились к Дитону. Лидия надеялась, что он сможет помочь им. Если это не поможет, то навряд ли у Пэрриша есть шанс.

******

Когда они дошли, у Лидии замерло дыхание. В голове звучало одно: «Лишь бы все получилось».

- Эй, Дитон, это Стайлз с Лидией, открывай. – Постучал он в дверь и та отварилась.

- Ребята, что-то случилось? – кажется, Дитон заметил измученные лица подростков. Да и к тому же на улице была сплошная ночь.

- Да, случилось. Нам нужна твоя помощь. – ответил Стайлз.

- Ясно, входите. – и Алан распахнул перед ними дверь, приглашая их войти.

- Теперь рассказывайте, что с вами стряслось? – поинтересовался Дитон.

- Знаешь Джордана Пэрриша, который работает с моим отцом. – начал Стайлз.

- Да. – подтвердил Дитон.

- Дак вот, он в опасности.

- В какой?

- Он должен умереть, я чувствую его смерть, но не могу этого допустить. – продолжила Лидия.

- Лидия не хочу тебя огорчать, но если ты предсказала его смерть, то этого нельзя предотвратить. – Лидия ждала этого ответа, хотя ей не хотелось этого, но все же это правда, не стоило и стараться, для Джордана уже все решено. Вдруг она вспомнила о Малии, которая пыталась исправить свои ошибки, но Лидия ее оттолкнула, теперь ей было интересно, что Малия знала обо всем этом, вдруг она смогла бы помочь, но уже поздно.

- Извини, что потревожили тебя. – огорченно произнесла Лидия.

- Нет, мне кажется, я знаю, в чем здесь дело. – вдруг оборвал огорчения Лидии Стайлз.

- И в чем же. – безнадежно развела руками Лидия, для нее все утратило надежду.

- Ты сказала, что Питер твой отец, так.

- Да. Кажется, моя мама успела погулять на стороне. Помню, она пыталась мне рассказать об этом, но я была жутко пьяна, и облевала ей обувь. – вдруг она посмотрела на изумленные и отвращенные лица своих собеседников. – Ну, да ладно, что у тебя там за идея – обратилась она к Стайлзу.

- Эм.. дак вот о чем я хотел тебе сказать все это время. Когда я был, скажем на месте преступления, я говорил с Дереком по телефону. Он говорил, что его дядя совсем спятил и попал в неприятности. Он заключил с кем-то сделку ради того чтобы увеличить свою мощь, впрочем типичный Питер, и знаешь что она гласила?

- Что? – Лидию постоянно раздражала это, раз уж начал говорить дак говори до конца, зачем томить?

- Грубо говоря, ему нужны слезы Банши.

- Ну, у него неплохо получается, использовать собственную дочь. И что мне теперь, пойти к нему плакаться? – Лидия все равно не понимала, к чему он клонит.

- Ему нужно, чтобы ты мучилась из-за дорогого тебе человека.

- Да это так, я мучаюсь.

- И этот человек должен умереть, тогда сделка свершится.

- Боже, Стайлз, да все сходится, и как ты хочешь этому помешать? – все было безнадежно.

- Мне кажется я понимаю к чему он клонит. – вдруг произнес Дитон.

- Вот, умный человек нашелся.

- Ну, и к чему же, мне кто-нибудь объяснит нормально. – повысив тон произнесла Лидия.

- Ты уверенна, что спасать стоит Пэрриша? – вдруг спросил Стайлз.

- А кого же еще – Лидия вдруг почувствовала что-то неладное. Вдруг на нее нахлынула усталость с такой огромной силой, что она упала в обморок.

******

Пока она была в состоянии безмолвия ей снился сон. Ей снилась Малия, это были хорошие воспоминания о ней. Они смеялись, были счастливы. Но вдруг в воспоминаниях Лидии всхлынули недавние события. Со стороны наблюдая, за уже прошедшими днями ранее ей дорогим человеком, по её щекам текли тёплые слезы. И снова эта сцена, которая снится ей каждую ночь. Тот же запах крови, на её руках умирает человек, но что-то здесь не так. Лидия думает что это Пэрриш. Но по сути, что такое сон? Ты не видишь и не запоминаешь всех подробностей, теперь же ей удалось взглянуть на всю картину целиком.

- Лидия, отпусти меня прошу. - раздался голос, такой знакомый, это Малия.

- Нет! - проснувшись, Лидия прокричала это. Теперь ей все было ясно, но непонятно одно, при чем здесь Пэрриш? Он ни в чем не виноват, его не должно было быть в этой истории.

Но вскоре все прояснится…

========== Связь не по крови. ==========

- Эй, Лидия, ты чего!? - обеспокоенно и волнуясь за подругу, промолвил Стайлз, подбегая к ней.

- Малия, это Малия. - еле произнесла Лидия, слезы мешали ей, они стекали жгучим ядом по ее лицу.

4
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Вестница смерти (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело