Секундо. Книга 1 (СИ) - Герцик Татьяна Ивановна - Страница 58
- Предыдущая
- 58/62
- Следующая
А вот та схватилась за горло и долго не могла произнести ни слова. Наконец, прокашлявшись, хрипло выдавила из себя обвинительное:
— У вас синие глаза!
Амирель должна была бы испугаться, но почему-то не испугалась. Возможно, теперь, когда ей не за кого было бояться, страх исчез? Ведь ее жизнь, в принципе, ничего не стоила. А умереть она никогда не боялась.
— Я не виновата, что такой родилась, — спокойно ответила взволнованной женщине. — Но, если вы хотите, чтоб я ушла, я уйду.
Хозяйка замерла, не ожидая такого тона. Так как ей быть? Помочь девчонке спрятаться или продать эмиссару тайного сыска? Второе и выгоднее, и безопаснее. К тому же, если синеглазку найдут у нее, ей не поздоровится. Но как быть с долгом чести графу Холлту-старшему? Он так много для нее сделал…
Амирель молча ждала ответа, глядя на хозяйку пронзительно синими глазами. Той отчего-то захотелось извиниться и сделать низкий придворный реверанс. Но она спохватилась и хрипловато рассмеялась над собой.
— Истинная королевская кровь! Теперь я поняла, что это значит! Хочется подчиняться, не раздумывая и не сомневаясь. — Оглядев полураздетую гостью, признала: — Но вам нужна нормальная одежда. Насколько я поняла, деньги у вас есть?
Амирель никто и никогда не называл на «вы», поэтому она не сразу поняла, что речь идет о ней. Сообразив, быстро закивала:
— Мне дроттин дал с собой кошель. Но сколько там денег, я не знаю. И мне не хотелось бы их тратить. Они все-таки не мои…
— А как вы собираетесь жить? — насторожилась экономная хозяйка.
Содержать чужих протеже ей не хотелось совершенно. Не сказать, чтоб она была бедна или слишком скупа, но ее купеческая кровь не позволяла бездумно транжирить.
— Я могла бы что-то делать. Прислуживать, убирать, мыть… — робко предложила Амирель.
Ее прервал невеселый смех хозяйки.
— Извините меня, но вы так наивны. Сколько вы дней продержитесь, прежде чем вас украдет какой-нибудь пылкий любитель красоток? — она не кривила душой: отдохнув и умывшись, Амирель превратилась в настоящую красавицу. — Или того круче — вы не очутитесь в подземелье тайного сыска? Ведь достаточно бросить на вас один-единственный взгляд, чтоб понять, что в вас течет королевская кровь. А, кстати, лечить руками вы умеете, как лечила королева Лусия? Или это просто бабьи сказки?
— Умею, — буркнула расстроенная предыдущими словами хозяйки Амирель. — Но что это даст? Ведь показываться людям мне нельзя. Да еще и колдуньей могут объявить.
— Упс! — недоверчивая женщина отогнула высокий ворот платья и показала Амирель синее пятно на шее. — Это вы убрать сможете?
Амирель ответила не сразу, снова застопорив на обращении «вы».
— Могу. Но где вы так неудачно ударились? Это ведь очень больно.
Хозяйка ошарашено вытаращила глаза, но сказать, что это вовсе не ушиб, а засос, оставленный очередным любовником, как печать собственности, не решилась.
Не дожидаясь ответа, Амирель протянула руку и коснулась пятна пальцем. По коже хозяйки пробежала прохладная струйка, и она поежилась от неожиданности. Когда Амирель убрала руку, подскочила к зеркалу и оголила шею.
— Ничего нет! Ух, здорово! — она долго рассматривала чистую кожу, не веря своим глазам. Для верности провела по исчезнувшему пятну пальцем, оставившим красноватую полоску. Убедившись, что это не морок, повернулась к девушке и поблагодарила, снова с трудом удержавшись от глубокого придворного реверанса: — Благодарю вас! — и все-таки поклонилась, хотя и не слишком низко.
Растерянная подобным обращением Амирель чуть заметно пожала плечами.
— Не за что. Это я вас должна благодарить за приют. А насчет одежды — у меня с собой ничего нет, мне пришлось уезжать спешно, попросту бежать. Может быть, у вас есть старые, ненужные вам вещи? Я могу перешить их на себя. Я не привыкла к новым вещам, к тому же дорогим.
— Нет, нет и снова нет! — торжественно провозгласила хозяйка, громко хлопнув в ладоши. — Вам носить обноски не по статусу! Уверена, дроттин дал вам вполне достаточную сумму, чтобы жить безбедно. Посчитайте, сколько денег в вашем кошеле, но мне не говорите, так соблазна меньше. А я вам скажу или даже лучше принесу расценки белошвейки, у которой заказываю белье сама, и портнихи, которая шьет мне платья. Хотя для вас они слишком простоваты. Вам бы лучше заказывать вещи у белошвеек, что обшивают семью Холлтов, но к ним я подступиться не смогу, мне это не по чину, они шьют только для городской знати.
Пораженная Амирель замахала руками, отрицая такую возможность.
— Мне не нужны дорогие портнихи, а белье себе я могу сшить и сама! Мы дома всегда так и делали.
Но хозяйка пренебрежительно сморщила курносый носик.
— Нет, вам нужно дорогое белье хорошего качества, а не те мешки для картошки, которые вы называете панталонами. Это уродство не для вас.
— Эээ… — протянула Амирель, не зная как обратиться к хозяйке, и вопросительно замолкла.
— Меня зовут госпожа Мелисси. — Хозяйка вмиг догадалась о возникшем затруднении. — Но вы можете меня звать просто Мелисси. Кстати, сколько вам лет? Пятнадцать?
Амирель кивнула, удивленная точностью ее глазомера. Мелисси хихикнула.
— Я в своей жизни перевидала уйму девиц, присылаемых из деревень к моим служанкам. И все они были именно такого возраста. Считается, что с пятнадцати лет уже можно идти в услужение и начинать зарабатывать деньги.
— И как, им это удавалось? — Амирель заинтересовалась, примеряя на себя подобную возможность.
Мелисси нахмурилась, припоминая приходивших в ее гостиницу искавших счастья в большом городе ширококостных крестьянских дочерей с крепкими натруженными руками и обветренными загорелыми лицами.
— Не всем, но большинству. Кто-то нашел себе приличные места в услужении, кто-то вышел замуж. Здесь, в городе, это нетрудно из-за нехватки свободных женщин. В Холлбурге стоит большой воинский гарнизон, якобы для усмирения разного рода разбойников. Хотя все знают, он здесь потому, что Леран Двенадцатый не доверяет нашему графу, слишком уж тот непокорен да непочтителен. А где воякам взять жен? Горожанки за них не идут, кому охота жить в казарме? Да и сосватаны они все чуть ли не с младенчества.
Хозяйка насмешливо хмыкнула, увидев, что Амирель внимательно слушает ее, чуть приоткрыв рот. Какая же она еще наивная девчонка!
— Вот рядовые, а то и десятники, шастают ко мне с просьбами присмотреть и намекнуть, ежели попадется кто получше. Я так и делаю. А что? Уж лучше быть женой военного, чем помыкаемой кому не лень прислугой. По сути одно и тоже, но работы несравнимо меньше. К тому же женатым дают отдельную комнату, правда, в казарме, там с краю целый отсек для семейных выделен. А кто званием повыше, те домики для своей семьи снимают, правда, маленькие, но для простой деревенской девчонки это редкая удача. Слава об этом разошлась далеко по окрестным деревням, вот ко мне и прутся родственницы гостиничной прислуги со всей округи.
Амирель испытующе посмотрела на Мелисси. Не вздумает ли она и ее пристроить подобным образом? Не то, чтоб она была сильно против, но не опасно ли это? Да и не хотелось бы ей выходить замуж без любви, с бухты-барахты.
Хозяйка гостиницы сконфужено ответила на безмолвный вопрос:
— Не буду, конечно. По закону до замужества вам еще целый год. И я же понимаю, что простые вояки не про вас. Вас если кто и достоин, то это наследный принц, не меньше. — И уныло уточнила: — Если вы до той поры доживете, конечно.
Девушка чуть не засмеялась вслух — таким несбыточным показалось ей предположение, что она может стать принцессой и войти в королевскую семью.
— Это вовсе не смешно, — строго заметила хозяйка. — Это в истории Северстана бывало. И не раз.
— Я знаю, — скучно согласилась с ней Амирель. — Меня наставник учил истории. Но вот только замуж за наследных принцев выходили аристократки из боковых побегов королевской семьи. А я крестьянка. Простая крестьянка. Из глухой деревни. И как во мне очутилась эта самая кровь, никто даже и предположить не может.
- Предыдущая
- 58/62
- Следующая