Выбери любимый жанр

Дедагеймер (СИ) - Шилов Дмитрий - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

— Да, это засада, но не с той стороны, молодчик, — злобно хихикнул кто-то теперь за спиной, но Гавриил не мог пошевелить ногами, чтоб развернуться назад.

— Да, дедушка парализовал твои ноги, молодчик. Дедушка обладает остаточной магией, так что с ним шутки плохи. Отвечай, незнакомец, зачем к дедушке явился?

— Неожиданно интересный поворот событий; подловили вы меня, Николай Васильевич, отдаю вам должное. Мне нравится.

— Ты чего там бормочешь, молодчик? Говори громче, дедушка плохо слышит.

— Я говорю, что меня к вам послал ваш зять, Владимирог. Попросил передать вот этот мешочек.

— От ленивый панцирный череп! Говорил дедушка доченьке, не выходить за этого лентяя, но любит его дурочка, любит. Ладно, давай сюда лекарство.

Ноги Гавриила вновь обрели подвижность, и он смог развернуться. Дед сразу же выхватил из руки мешочек, открыл его и достал оттуда горсть сушеных трав. Без всяких приготовлений и прочего он просто закинул всё это в рот и довольно начал жевать.

— Ой, спасибо, молодчик, подсобил дедушке, а то этот геморрой совсем покоя не дает. Думал, что уже с ума сойдет, но помог, помог дедушке.

— Вот же, Николай Васильевич… И смех и грех. Умрет тесть, умрет… Срочно нужно помочь… От геморроя еще никто не умирал.

— Может оно и так, но дедушке не охота проверять это. Лучше вылечить его поскорее.

Неожиданно один из дымящихся котлов на столе засвистел, периодически извергая клубы оранжевого дыма. Запахло гнилью и чем-то сладким.

— Ах ты ж, мать-перемать! Отвлек дедушку, и он совсем забыл за варку!

Седовласый усач подбежал к котлу, погрузил туда половник и начал энергично размешивать содержимое.

— Яблоки почти все выкипели! Мать твою женщину! Молодчик, быстро, дедушке нужна твоя помощь. Нужны еще яблоки, тут недалеко.

— Ну, Николай Васильевич, серьезно? Так схалтурить в конце? Банальное подай-принеси?

— Чего ты там бормочешь? Не надо там ничего нести, дедушка сам принесет, здесь недалеко, а яблоки нужны только определенного сорта. Дедушка пока слетает за ними, а ты продолжай помешивать то, что в котле.

— А, даже так. Интересно.

Гавриил подошел к котлу и принял из рук деда половник.

— И не подпускай никого к вареву! — выкрикнул дед, матеро метнулся под стол, а затем вылез оттуда уже с ведром. Захарнил подмигнул рыцарю в доспехах и скрылся в небольшом проеме в стене, который со входа не так-то и легко заметить.

— Кого я не должен подпускать?

Ответа не последовало. Лишь отдаляющиеся взмахи крыльев, а следом воцарилась тишина.

Примерно с минуту ничего не происходило, а затем из проема, в который убежал дед, послышался писк. Гавриил продолжил мешать содержимое котла, но взор свой направил на звук. Из проема показалось существо. Что-то отдаленно напоминающее крысу, но стоящее на задних лапах, с плоской мордой и человеческой мимикой.

— Старик улететь! Вкуснота остаться! — радостно и громко пропищало существо с прямолинейным именем «Пискля» и кинулось в атаку на котел.

Оно прям с места прыгнуло, нацеливаясь на стол, но Гавриил вовремя расправил правое крыло. Пискля врезался в стальные перья, однако не растерялся, оттолкнулся от них, подлетел вверх и схватился лапками за каменный потолок. Довольно захихикав он проворно пополз по нему. Оказавшись точно над котлом, зверек завопил: «Вкуснота-а-а!!!», и отпустил лапки, намереваясь упасть четко в котел.

Гавриил улыбнулся, выждал момент, когда Пискля проделает половину пути, а затем вытащил половник и со всего размаху заехал им по зверьку. Плоскомордая крыска улетела назад в проем, жалобно пища. Гавриил развернулся, расправил крылья, насколько это позволяла комната и приготовился к новой атаке. Но Пискля больше не показался.

Он брезгливо отбросил половник, взял со стола первую попавшуюся ложку и продолжил помешивать варево.

— Признаю, оригинально, Николай Васильевич, оригинально. Мне нравится.

Послышались приближающиеся хлопки крыльев, а через пару мгновений в комнату вбежал дед с охапкой яблок. Он бросил их в котел, поднял с пола половник и продолжил мешать.

— Но он же валялся на полу! Я им еще и Писклю огрел.

— Ой, молодчик, ничего страшного — варево всё продезинфицирует.

— Как скажешь.

— Да, именно так, как дедушка и сказал. Ой, какой дивный запах! Молодчик, быстро, тащи бутыль! Там в углу комнаты! Самую большую.

Гавриил вытащил из угла, огромную, литров на пятьдесят, бутыль и притянул ее к столу. Седовласый усач достал из кармана фляжку, окрутил крышку и вылил вязкое прозрачное содержимое в котел. Еще с десяток помешиваний и по пещере распространился сладковато-терпкий запах. Не опасаясь обжечься, Захарнил взял котел голыми руками и начал переливать содержимое. Котел умещал в себе от силы литров десять, на первый взгляд, но бутыль на пятьдесят он заполнил полностью.

— Это что?

— Это, молодчик, дедушкина гордость — сидр.

— Обычный сидр?

— Обычный, да не обычный. Пара его глотков снимает любые негативные эффекты: похмелье, отравление, слабость и всякое такое прочее.

— Очень интересно.

— Ну, молодчик, ты помог дедушке, а дедушка тебя отблагодарит. Тащи из того же угла любую пустую бутылку, я наполню тебе её своей гордостью.

15. Начальство

Я, с улыбкой идиота на своем старческом, но уже не обвисшем лице, откупорил бутылку сидра и провел горлышком возле носа. Приятный и до трепета в груди знакомый аромат. Неспешно сделал первый глоток. Легкий кисло-сладкий привкус, прохлада и блаженное удовольствие. Ах ты ж! Ну и хитрособранный же я пройдоха. Сделал работу, и сам же себя за это наградил. Теперь хоть каждый час наведывайся к тому деду и забирай по паре бутылок сидра. Андрюха запрограммировал его поведение так, чтоб старик считал меня другом, который живет неподалеку, и не против поделиться со мной чудесным напитком. Удобно мы сделали… Для меня.

Еще один приятный освежающий глоток. Признаю, мне даже понравилось заниматься созданием этого задания. Я снова чувствовал себя чуть более значимым, чем ничто. Снова был при деле и занимался чем-то интересным.

Сидя на мягкой траве, спиной облокотился о яблоню и сделал еще один глоток. Надо будет стакан себе прикупить, а то как алкаш — с горла хлестаю. Но пока так. Еще один глоток.

Пока Вадик, то есть Гавриил, полетел выполнять задание, то бишь квест, который я придумал и Андрюха воплотил, я мог насладиться заслуженным перерывом. Мы три дня, по словам синявого, я-то тут особо времени не ощущаю, особенно без надобности сна… В общем, мы три дня делали этот квест, и наконец доделали, после чего Андрий ушел в реальный мир, поспать и отдохнуть. Так что теперь я наконец был предоставлен самому себе хоть на какое-то время.

Ах! Как же хорошо! Оказывается, жизнь здесь — сплошной плюс. И вот всего лишь несколько житейский и повседневных приятных нововведений, которые я успел усвоить.

Во-первых, не надо бриться. За это создателям Мирантира надо памятник ставить! Ходишь себе, живешь, и не переживаешь, не отросли ли у тебя бакенбарды, или не торчит ли кудлатая борода в разные стороны… Всё чинно и ухожено. Хочешь поменять прическу или изменить форму бороды — идешь к цирюльнику, и он тебе всё сделает. Даже кудри нарастит, если захочешь. Ну удобно же сделано!

Во-вторых, ноги, подмышки и срамные места не воняют! Ты можешь тягать хоть мешки с навозом, взмокнуть, как тысячи рабов, но запаха не будет. Нет, мешки-то вонять будут еще как, но вот ты будешь благоухать… Чем там обычно люди пахнут? Короче, просто не будешь вонять. Очень полезно! Так что надобность в носках или портянках исчезла сама собой.

Ну и в-третьих, тут не сгоришь. Хоть солнц, коих здесь называют светилами, и аж четыре штуки, но ты хоть неделю ходи под ними без одежды, всё равно не сгоришь. Очень удобно!

Я сделал еще глоток, блаженно улыбнулся и отставил бутылку чуть в сторонку. Раз есть времечко, можно и собой заняться. За эти три дня, что провел за работой, я взял себе в привычку: когда остаюсь предоставлен только сам себе — занимаюсь спортом.

30
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело