Выбери любимый жанр

Спасенная босом (СИ) - a Mystery Wrapped in - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

— Мистер Куин, — сказала я в интерком. — К вам посетитель. Хлоя?

— Пропустите и освободите мое расписание на весь день, не хочу, чтобы нам мешали, — хрипло ответил он, а Хлоя уже направилась в его кабинет, покачивая бедрами.

Я почувствовала непреодолимое желание ворваться в кабинет и треснуть этого наглого, непрофессионального и откровенно грубого придурка.

Пока я пыталась вновь заняться делами, через десять минут пришла доставка для Джаспера, которая, очевидно, была настолько срочной, что он должен был получить ее сейчас же. Тяжело вздохнув, с посылкой в руках, я потащилась к нему в кабинет. Прежде чем постучать, я остановилась, услышав стоны, и мой гнев вспыхнул с новой силой.

У этого засранца полно работы, и вот как он использует свое время?

Я глубоко вздохнула и громко постучала в дверь кабинета.

— Мистер Куин, вам срочная доставка, необходима ваша подпись, — строгим голосом произнесла я.

— Черт побери, я же сказал, чтобы меня не беспокоили!

Замок щелкнул изнутри, а через несколько минут он открыл дверь. Его галстук был развязан, несколько пуговиц на его рубашке расстегнуты, волосы были растрепаны, а на скульптурной челюсти были видны пятна от губной помады.

«Хороший способ сделать это менее очевидным», — саркастически подумала я.

— Ну, тогда, возможно, вам следовало бы запросить доставку в срок, приспособленный к вашему очень плотному графику, мистер Куин, — сказала я, взметнув бровь.

— Я плачу вам за то, чтобы вы делали свою работу, а не умничали, — громко огрызнулся он.

— А я работаю на вас не для того, чтобы меня оскорбляли на каждом шагу. Мы не всегда получаем все, чего хотим в жизни, мистер Куин, даже если некоторые из нас богаты до неприличия. — Я сунула пакет ему в лицо, он выхватил его из моих рук и захлопнул дверь.

Я не была уверена, как долго еще смогу мириться с его иррациональными скачками настроения и всерьез начинала злиться на него.

Я вернулась в свой кабинет, где обнаружила Винсента, сидящего на моем стуле с букетом красных тюльпанов в руках.

— Здравствуй, — улыбнулась я, когда он встал.

— Привет, — он улыбнулся в ответ и протянул мне тюльпаны. — Надеюсь, они тебе понравятся.

Я ненавидела тюльпаны.

— Они прекрасны. Позволь поставить их в воду, и мы можем идти.

— Конечно. Хороший у тебя офис, Скарлетт, я помню его совсем другим.

— Знаком с офисом?

— Да, сестра Джаспера и я обычно болтались здесь.

— Он никогда не говорил об этом… — сказал я, слегка отставая.

— Он никогда не смешивает работу с личными отношениями, Скарлетт. Так было, есть и будет. В любом случае, пойдем? — улыбаясь, он предложил мне свою руку.

— Куда мы идем?

— О, ты будешь впечатлена! — подразнил он, когда мы вышли из здания.

— Где бы это ни было, нам лучше поторопиться, я должна вернуться через сорок пять минут.

— Типичный Джаспер, — сказал он с горечью, и я посмотрела на него в замешательстве. — Ты очень красивая, Скарлетт.

— Вы тоже неплохо выглядите, мистер, — улыбнулась я в ответ.

— Скажи мне то, чего я не знаю, — сказал он самоуверенно.

— Вы такой скромный, мистер Хейнс!

— Это мое второе имя! Дэвид, на самом деле, — закатив глаза, сказал он и я рассмеялась. — Та-да! — вдруг воскликнул он, указывая на роскошный новый ресторан перед нами.

— Ничего себе, выглядит чудесно, — улыбнулась я, выходя из его машины и направляясь внутрь.

— Я забронировал столик, надеюсь, ты не против.

— Нет, это прекрасно.

Ухмыляясь, он подтвердил нашу бронь, и нас проводили к столику.

— Выглядишь так, словно у тебя сегодня был ужасный день, Скарлетт, — сказал он, поднимая бровь.

— Просто много работы, — я небрежно пожала плечами. Возможно, я и была невероятно раздражена своим засранцем-боссом, однако я всегда оставалась профессионалом и жаловалась на него только Мелиссе.

— Ну, раз уж ты в порядке, думаю, тебе нужно просто отдохнуть денек, забыть об офисе. Просто расслабься, сделай что-нибудь спонтанное!

— Если честно, это не в моем характере, — просматривая меню, сказала я.

— Тебе нужно научиться плыть по течению, Скарлетт! Жизнь — это приключение, а не зона боевых действий, — сказал он, подавая знак официантке.

— О, ты бы удивился, — сухо заметила я, прежде чем позволить официантке принять мой заказ.

***

Обед прошел довольно гладко, Винсент все еще пытался убедить меня восстать против жизни, но в итоге сдался, как обычно со мной и происходило.

— Спасибо за обед, — сказала я, выходя из машины.

— Уверена, что не хочешь, чтобы я проводил тебя?

— Нет, спасибо, все хорошо, увидимся позже. — Я улыбнулась и вошла в здание.

— Скарлетт, где, черт возьми, ты была? — спросила Кристин, когда я прошла мимо стойки регистрации.

— Я выходила на обед, Кристин, в чем дело?

— Джаспер искал тебя, он в бешенстве, и, господи, он просто уволил Сэмюеля!

— Что? — в шоке воскликнула я.

У Джаспер может и был трудный характер, но уволить ценного сотрудника компании?

— Простое «вы уволены», и все. Какого черта? — проворчала она, качая головой.

— О боже, — пробормотала я и развернулась на каблуках. — Увидимся позже.

Дорога до моего офиса никогда не была такой длинной.

Я понятия не имела, что творилось с Джаспером в последнее время. Я вешала пальто и убирала сумочку, когда в кабинет ворвался Джаспер.

— Решили вернуться к работе, Скарлетт? — резко спросил он, захлопнув за собой дверь.

— Мне полагается обеденный перерыв, мистер Куин, — спокойно ответила я, стараясь не обращать внимания, как грохочет сердце.

— Кто вам сказал, что вы можете приглашать чертова Винсента в мое здание?

— Он пришел, чтобы отвезти меня на обед, мистер Куин, я его не приглашала, — процедила я сквозь зубы.

— О, так теперь он ваш парень?

— Опять же, это не ваше дело. Я больше не буду ходить на обед, и никто больше не придет ко мне в офис, — отрезала я, покидая комнату.

— Рад это слышать, — бросил он, а я направилась в его кабинет за бумагами и, открыв дверь, наткнулась на полуголую Хлою, растянувшуюся на его столе.

«Дерьмо!» — громыхнуло у меня в голове, когда она взвизгнула.

Джаспер быстро бросился за мной и заметно съежился, ворвавшись в кабинет.

Я решила, что бумаги могут подождать, поэтому, развернувшись, направилась прямиком в приемную. Все равно, мне нужно было перепроверить с Кристин договоренности Джаспера.

— Все хорошо? — нахмурилась Кристин. — Что на него сегодня нашло?

— Лишь богу известно, Кристин.

— Ты в порядке? — тепло спросила она, и я кивнула. — Ты уверена, Скарлетт?

Конечно, я была уверена. Я всегда был уверена.

Глава 5. Последствия

— Не могу поверить, что он, на самом деле, уволил Сэмюэля, — недоверчиво фыркнула Мелисса, когда парковалась у моего дома.

— Погоди, а откуда ты вообще знаешь Сэмюэля? — спросила я ее, ведь на самом деле она не работала на Джаспера.

Она была сотрудником строительной компании и иногда работала над проектами для моего босса.

— Он одно время встречался с сестрой Джейд, и, судя по всему, в постели был полным ничтожеством.

— Это довольно… познавательная информация, — нахмурилась я, и она вздохнула.

— Я не знаю, как ты это делаешь, Скарлетт. Я имею в виду, он невероятно сексуален, но эти его постоянные перепады настроения… Я предпочла бы знать его только как прекрасного сексуального мужчину.

— Спасибо за это Мелисса, нет, правда, я ценю это. — Она рассмеялась, а я закатила глаза.

— Мне очень жаль, но действительно уморительно то, как он забрался тебе под кожу!

— Молчи. Не хочешь зайти? — спросила я.

— Я не могу, сегодня день рождения Блейка и я кое-что запланировала для него, — подмигнула она, и я съежилась.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело