Выбери любимый жанр

Дни Кракена - Стругацкие Аркадий и Борис - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

Впрочем, проверить нетрудно. Взять, например, Банъютэя. Русскому литературоведению японская литература известна плохо, а Банъютэй и вообще неизвестен. Понести рукопись Шкловскому и попросить: “Прочитайте, пожалуйста, и дайте свое авторитетное заключение. Писатель этот не бог весть что, в японском литературоведении о нем ничего не говорится, но мне кажется…” и так далее. Это был бы интересный опыт. Не станет же Шкловский наводить справки…

Я отхлебнул кофе и вернулся к переводу. Всего в этот вечер я перевел пять страниц и лег спать в половине третьего.

Глава третья

Я прождал всего минут пять, поэтому понял, что нужен Кларе по важному делу. Она была в белом платье и белых босоножках, свежая, словно только что из нарзанной ванны, стремительная, как мальчишка. Она подошла, улыбаясь, протянула ладонью вниз левую руку в белой ажурной перчатке и сказала:

- Доброе утро, милый.

- Здравствуй, дорогая, - сказал я.

- Очень мило, что ты пришел.

- Напротив, очень мило, что ты пожелала встретиться.

- Нет, правда, я очень рада тебя видеть.

- Я тоже в восторге.

- Ты неважно выглядишь, милый. Дела замучили?

- Да. Пропасть дел.

- Но ты же знаешь, тебе нельзя утомляться.

- Что поделаешь… Зато ты выглядишь прекрасно.

- Нет, серьезно. Тебе не следует перегружать себя работой. Особенно в такую жару.

Я всегда ненавидел этот small talk, но Кларе он был необходим. В старое доброе время она как-то призналась мне, что для нее это нечто вроде разведки боем. Она-то, наверное, не помнила, что сказала мне об этом. Я сказал:

- Да, в последнее время стоит ужасная жара. Сегодня будет более жарко, чем вчера. А завтра будет еще жарче. Итак?

Она глядела на меня, безмятежно улыбаясь.

- Ты прав, - сказала она. - Времени мало. Я вызвала тебя, чтобы сообщить, что я даю согласие на развод.

- Что ж, - сказал я, - это хорошо.

- Ты не рад?

- Да нет, мне все равно.

- Три года назад ты говорил иначе.

- Три года назад! - Я даже рассмеялся. - Три года назад было очень давно. Целых три года. Теперь я привык.

Я видел, что она разочарована, и поспешно добавил:

- Нет, ты не думай, я с удовольствием. Действительно, сколько это может тянуться?

- Да, это тянется слишком долго. Ну, так или иначе, ты можешь подавать на развод и обретешь желанную свободу.

- Наконец, - сказал я.

- Вот именно. Наконец. Почему ты улыбаешься?

- Это я от счастья. Ослепительные перспективы. Мы помолчали.

- Ты все еще в издательстве? - спросила она.

- Да.

- Недавно я видела где-то какую-то книжку в твоем переводе.

- Да, я перевожу. Время от времени. Все еще перевожу.

Мы опять помолчали. Я поглядел на часы.

- Между прочим, он прекрасный человек, - сказала вдруг она тихо. - Ты не должен был обращаться с ним так… грубо.

- Но я тогда не знал, что он прекрасный человек, - возразил я.

- Он очень страдал.

- Я тоже. Я вывихнул пальцы и получил выговор по партийной линии.

- До свидания, - сказала она.

- До свидания, Клара, - вежливо сказал я. - Очень рад был повидать тебя. Объявление я дам в ближайшее время.

Она ушла, не подав руки и не оглядываясь. Времени было в обрез, и я взял такси. Утро было ясное и жаркое, блестели на солнце политые улицы, люди спешили на работу и в магазины, стараясь держаться в тени домов и деревьев. У меня горело под веками, и сами собой закрывались глаза. Больше всего спать хочется утром, к полудню это проходит. Я подумал, что мог бы поспать лишний часок, и неожиданно для себя скверно выругался вслух. Шофер изумленно оглянулся.

- Ничего, ничего, - пробормотал я. - Все в порядке.

Когда мы подъехали к издательству, до начала занятий оставалось еще минут десять. Я подошел к автомату выпить стакан воды. Пока я рылся в карманах, ища трехкопеечную монету, возле меня остановился Полухин. Он по-отечески пожал мне локоть и сказал:

- Вот кстати, Андрей Сергеевич! А я вас вчера искал!

Он никогда не здоровался, но на него не обижались. Говорили, что он не здоровается даже с министром. Открывает дверь к нему в кабинет и радостно кричит’ “Вот кстати, товарищ министр! Разрешите?”

- Когда? - спросил я.

- Вечером. Во второй половине дня.

- Я сидел у Келлера.

Он подождал, пока я пил воду с грушевым сиропом. Мимо нас в ворота проходили сотрудники и здоровались с ним, и он благосклонно кивал в ответ, сияя отеческой улыбкой.

- Тут такое дело, - сказал он. - Мне позвонили от соседей. Беспозвоночники. Звонил их директор и спросил, нет ли у меня на примете специалиста по японскому языку. Разумеется, Андрей Сергеевич, я сразу вспомнил о вас.

Я покачал головой.

- Спасибо, Борис Михайлович, но я не могу. Очень занят.

- Пустяки, пустяки! Я уверен, это не займет у вас много времени. Они получили из Японии какие-то материалы. Какие-то документы, понимаете? И им хочется узнать, что это такое.

- Пусть обратятся в Институт научной информации. Я не могу.

У него от огорчения обвисли щеки.

- Но я уже обещал им! - сказал он - Мы с вами не можем вот так просто взять и отказаться. Это наши соседи, наконец!

Я промолчал.

- Я вас очень прошу, Андрей Сергеевич. - сказал он. - Я не могу вам приказать в данном случае, я вас очень, очень прошу. Я совершенно уверен, что это не потребует много времени. Мы соседи, у нас множество общих интересов. В конце концов, должны же мы помогать друг другу, разве не так?

- Почему им не обратиться в Институт информации?

- Возможно, им следовало обратиться в Институт информации, не спорю. Но, с другой стороны, они имеют полное право рассчитывать на поддержку соседей. Почему бы и нет? Слушайте, Андрей Сергеевич, ну зайдите к ним, посмотрите… Ведь, может быть, вы только посмотрите и сразу им скажете.

Черт с тобой, подумал я устало, черт с вами со всеми.

- Хорошо, - сказал я. - К кому у них там обратиться? И когда?

Он снова воссиял.

- Прямо к директору. В любое время. Лучше всего прямо сейчас.

- Нет, прямо сейчас я не пойду Мне нужно в редакцию.

- Как вам угодно, Андрей Сергеевич1 Значит, договорились? Ну, я очень, очень рад. Совершенно уверен, что времени это у вас займет немного. В крайнем случае посидите денек-другой дома…

Тут он заметил главбуха, только что появившегося из-за угла, радостно завопил: “Вот кстати, Илья Матвеевич, а вы мне нужны!..” и помчался ему навстречу. Я прошел в ворота. Мне было тошно от всего этого - и от Клары, и от глупых Юлиных претензий, и от самоуверенности Полухина. И от предстоящей встречи с японцем. Мне хотелось только, чтобы меня оставили в покое. Во дворе возле зимнего бассейна опять толклись люди. Они устанавливали на грубых деревянных козлах большой бак, выкрашенный серой краской, и при этом сердито спорили. Газон перед бассейном выглядел так, будто на нем занималась строевой рота новобранцев. И, как вчера вечером, остро воняло какой-то кислятиной. Черт с вами со всеми, думал я, ничего я не хочу. Ни бассейнов, ни газонов.

У лифта была очередь, и я поднялся по лестнице, поэтому мне пришлось подождать в коридоре, пока исчезнет тошнота. Ко мне подошел долговязый красавец Виля Смагин.

- Вот тебе и поплавали, - горестно сказал он. - Дай бедному Виле сигаретку. Придется теперь ездить в Химки.

- Почему, бедный Виля? - спросил я.

- Он еще спрашивает! Бассейн-то теперь нам отдадут месяца через два, не раньше…

- А что случилось с бассейном?

Виля недоверчиво посмотрел на меня.

- Ты что, дурачишь несчастного Смагина?

- Нет.

- Ты что, не знаешь, что бассейн у нас отобрали?

- Кто отобрал? Почему? Виля вздохнул.

- Да, - сказал он. - Теперь я вижу. Ты действительно ничего не знаешь. Бассейн у нас отобрали беспозвоночники. В интересах науки, вот что ужасно. Они достали где-то громадную рыбу и запустили ее в наш бассейн. И бедному, несчастному Виле теперь негде тренироваться. Сочувствуешь?

44
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело