Выбери любимый жанр

Кровь Бога (СИ) - Жанпейсов Марат - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

Имя: СарефУровень: 29Раса: вампирРасовый статус: вампирАктивные эффекты: неизвестное проклятьеПассивные эффекты: «Божественная воля Кадуцея», «Аура благословения Кадуцея», «Школа Белого Пламени». Класс: отсутствуетПодкласс: отсутствуетСубкласс: отсутствуетРемесло: недоступноСлава: незначительнаяРепутация: положительная

В окне статуса появляются новые вещи за последние дни. В активных эффектах висит неизвестное проклятье, с этим всё понятно. Слава теперь незначительная, а репутация положительная.

— Система, что значат эти статусы?

— Слава показывает уровень известности пользователя среди жителей мира. Репутация сообщает, как к пользователю относятся жители мира. Сейчас учитывается только людское общество, но также возможен показ для различных народов, фракций и организаций, если такая информация у Системы есть.

«Хм, получается, люди теперь будут относиться ко мне лучше только потому, что я стал членом гильдии авантюристов? Ну, всё логично», — думает Сареф. А еще нужно поразмышлять по поводу класса и подкласса на основе показанного и сказанного Патриком.

Глава 22

Сареф по-прежнему сидит во дворике. Скоро нужно посетить гильдию, так как Патрик не посчитал нужным работать посыльным.

…Класс: отсутствуетПодкласс: отсутствуетСубкласс: отсутствует…

Система до сих пор не присвоила никакого класса. Сареф владеет боевым искусством и даже немного магии знает. И не стоит забывать про силу Кадуцея. По всей видимости нет таких общих классов, как маг, воин, разбойник или лучник из популярных игр прошлого мира. Патрик наверняка имеет класс «Маг стихий», значит, Система засчитает класс только тогда, когда Сареф овладеет своей специализацией?

«Или нет? Для магии Патрика требовался подкласс «Термодинамик». Может быть это называют специализацией?», — готовых ответов у Сарефа нет.

«Система, что означают классы, подклассы и субклассы»?

— Призваны обозначать профиль пользователя и доступные умения. Часть умений обязательно требует конкретный класс, подкласс или субкласс. — Тут же откликается обезличенный голос в голове. Но информация довольно бесполезная, Система отказывается дать более развернутый ответ. Сареф уже пробовал уточнять список всех классов и условий их получения, но невидимый помощник недвусмысленно дал понять, что узнавать Сарефу придется самому.

Юноша принимает решение оставить выяснение до лучших времен и отправиться в гильдию. Неудивительно, что первое поздравление получает от Микеля, тот с довольным видом похлопал по плечу:

— Молодец. От командиров слышал, что ты здорово выступил на конкурсе и даже заставил мэтра Патрика серьезно отнестись к бою.

— Спасибо. Мэтр Патрик сказал, что мне хотели что-то в гильдии сообщить? — Спрашивает Сареф.

— Да. Во-первых, ты заслужил нашивку. — Микель передает кусок ткани с искусно вышитым гербом гильдии: пересеченными мечом и стрелой с большим глазом на фоне. Оружие означает готовность вступить в бой с любой угрозой, а глаз олицетворяет бдительность. Сареф неоднократно видел такие нашивки на куртках авантюристов, хотя далеко не все их носят. При этом в нижнем углу нашивки есть пустое место, хотя у других там обычно что-то изображено.

— Нашивка магическая, гильдия имеет договоры с мастерами зачарования. Она никогда не загрязнится и не порвется, а также может отправить сигнал бедствия, если авантюрист окажется в слишком опасной ситуации. Одновременно является подтверждением статуса авантюриста. Носить на виду или нет, решаешь сам. — Объясняет Микель.

— Спасибо, выглядит очень круто. — Сареф показывает на пустое место нашивки. — А здесь не должно быть чего-то?

— Может и будет. — Кивает собеседник. — Когда приобретешь опыт и известность в гильдии, командир может присвоить тебе один из титулов и передать под твою ответственность магического питомца. Это и отражается в нижнем углу нашивки.

— Что? Титул и магический питомец? — За недолгое время пребывания в гильдии Сареф ни разу не слышал об этом.

— Сейчас не это важно. Во-вторых, пока посмотри на это. — Конверт содержит рекомендацию в академию магии. — Мэтр Патрик дал тебе свою рекомендацию для поступления?

— Нет, но предложил пройти вступительный экзамен.

— Понятно. — Микель, похоже, тоже не рассчитывал на большее. — Тогда тебе нужно подготовиться к нему. И потребуется более серьезная магия, чем «Малый поджог». Правда, твои целительные чары потрясающие, так что могут произвести впечатление. Но есть риск, что на экзамене никто не будет истекать кровью, чтобы ты смог показать себя.

— Значит, мне нужна сильная магия? Как можно получить её, не потратив кучу золотых в магической лавке? — Спрашивает Сареф.

— Как я говорил ранее, в нашей гильдии хранятся два учебника. С первым ты уже ознакомился, но в нем слишком много теории. Во втором больше разных чар, так что тебе нужно будет изучить что-то. — Микель проводит Сарефа внутрь гилд-холла. Юноша ранее сюда не заходил, но ничего примечательного заметить не успевает.

В комнате со стеллажами Микель передает Сарефу еще один учебник. Вероятно, здесь хранилище магических свитков, которые выдаются авантюристам для выполнения заданий.

— Мой совет: не распыляйся на все заклятья. Трудность освоения резко возрастает вместе со сложностью заклятий. В книге есть магия, которую язык не повернется назвать базовой. Но чем круче освоишь волшебство, тем выше шансы пройти экзамен. Поэтому лучше выбери только одно сильное заклятье и практикуйся только в нем. — Подсказывает Микель и выходит из помещения. — И еще: не выноси учебник за пределы книгохранилища, пожалуйста. Как закончишь, верни книгу вон на ту полку.

Как только Сареф остается наедине с книгой, сразу погружается в чтение за одним из столов. Книгопечатание в этом мире не так хорошо развито, как в родном мире, так что переплеты книг не содержат много страниц для такого большого корешка. Но даже так уходит три часа на беглое чтение, под конец у Сарефа буквально вскипает мозг. В начале были более-менее простые заклятья, но вместе с тем не особо интересные для возможных экзаменаторов. А вот потом начинается сущий ад.

Магия в этом мире больше всего напоминает науку. Автор учебника требует знаний векторной математики и теории вероятностей; умения посчитать азимут или вычислить направление по звездам и солнцу; знать, чем отличаются различные виды колебаний тел. А потом на всё это еще накладывает совершенно незнакомые для Сарефа вещи, например, источники маны, резонанс заклятий, гармоники рифм активационных фраз, лексика и грамматика древних языков, особенности проводимости магии для различных предметов и сред.

Для сложной магии недостаточно сказать заклинание и воспроизвести жесты. Нужно еще делать расчеты магического потока, рисовать схемы и магические фигуры, представлять массивы переменных и желательно делать это в голове за секунду, чтобы называть себя настоящим чародеем уровня старшего мага, а лучше мейстера.

Сареф в прошлой жизни не испытывал трудностей в учебе, легко давались естественнонаучные дисциплины, но тогда были учителя, многочисленные пособия и интернет. А в этом мире интернет вряд ли появится раньше телеграфа. Как вампир, Сареф может попробовать дождаться этого и даже немного поспособствовать, но к чему он думает об этом?

Юноша решительно встает и кладет книгу обратно. Посторонние мысли показывают, что Сареф вымотался. Снова начинает болеть рука, но вампир планирует выпить обезболивающее ночью после охоты. Раз так хорошо получается с поступлением в столичную академию, то вряд ли ему потребуется погреб в лесу. Но все равно нужно проверить, насколько жизнеспособна идея для хранения крови. В учебнике не было ни одного заклятья, которое могло бы помочь в этом.

Сареф выходит из здания гильдии. Есть еще вариант с какими-то подвальными помещениями в городах, но вряд ли получится найти заброшенные. Сегодня был тяжелый день, так что потрачено слишком много сил. Вампирский голод настойчиво требует новой крови, поэтому Сареф на закате выходит из Масдарена.

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело