Выбери любимый жанр

Академия Колханд (СИ) - Новолодская Нина - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

— Ааа… Ммм… Кхм… — я зависла, уставившись на мужчину во все глаза. — Т-то есть с-спать?

— Да, Мартинс, т-то есть с-спать! — перековеркал он меня, повышая голос и явно находясь во взвинченном состоянии.

— Не надо на меня кричать и кидаться, господин Гратт, — смогла произнести довольно твердо и посмотреть на него в упор. — Разъясните точнее. Просто сон? Вместе? И все. Верно?

Мужчина упал обратно в свое кресло, расплескав напиток по брюкам.

— Драный пес, — прошипел, стряхнув капли и перехватив стакан другой рукой, — да, Мартинс, да… Просто спать.

— Хорошо, — кивнула я с видом отличницы, выпрямив спину и расправив плечи, но тут же зашипела от боли в боку — Тогда я прошу вас о возможности спать в темноте. Так мне будет проще.

— Ты серьезно? Согласна спать со мной? — он чуть наклонился вперед. — Уверена в себе, Лидия? Или начнешь биться в истерике, как только я к тебе прикоснусь?

— Я буду волноваться и очень сильно смущаться, господин Гратт, это я вам гарантирую… — стараясь так же ровно и уверенно ответить, поджала губы. — Я постараюсь взять себя в руки, а вы будете стараться меня не пугать.

Он захохотал в ответ на мое заявление, откинувшись назад в кресле и окончательно расплескав остатки напитка.

— Отлично, Лидия! Тогда начнем сегодня, чтобы так сказать, закрепить договор?

Я немного задумалась и поняла, что это очередная проверка моей решимости. Но Единый, почему-то я готова была довериться Гратту, а вот при мысли о Гао, кожа покрывалась холодными мурашками.

— Да, — я кивнула, задумавшись, — но мне надо вернуться в комнату и взять кое-какие вещи.

— Хорошо, тогда я буду ждать тебя, Лидия, — он махнул в сторону выхода из комнаты, явно и не думая меня провожать.

Ну что ж, договор, есть договор и пункт о его обходительности в него, судя по всему, не входит.

Глава 16

Я поднялась со своего места и молча покинула негостеприимного хозяина. Через десять минут уже стояла в своей комнате и закидывала в небольшую сумку ночную рубаху без рукавов и длиной до колен, гребень для волос и пару белья. Неожиданный стук заставил прерваться.

На пороге стоял Марриот. Пугающий, мутный, чуть рассеянный взгляд парня и опущенные уголки губ, меня напрягли. Решительное выражение лица никак не соответствовало общему виду помятости и расхлябанности. Не сразу, но я все же осознала, что маг просто пьян.

— Что ты хочешь, Марриот? — решила прервать наше странное молчание.

— Я, гад, тварь, предатель! Да, Лидия? Презираешь меня? — чуть растягивая слова произнес он, затем наклонился ниже. — Думаешь, кто-то что-то может против него? А? Нет! Никто!

— Единый, Марриот, еще раз, что тебе нужно? — он меня немного пугал, да и злилась я на Сомалье очень сильно. И даже не из-за того, что он отказал мне в помощи, а из-за того, что знал и не сказал, не предупредил. — Как давно ты знаешь?

— Мммм, — он вытянул губы трубочкой и закатил глаза, изобразив бурную мыслительную деятельность, — неделю? Или около того…

— То есть уже семь дней назад ты знал и молчал… ну что ж, спасибо за честность и пока, Марриот! — я с силой захлопнула дверь перед носом однокурсника и продолжила складывать вещи в сумку.

Через десять минут распахнула дверь, уже забыв о визите юного мага, полностью поглощенная мыслями о предстоящей ночевке в доме Гратта и замерла на пороге собственной комнаты. В коридоре на полу сидел Марриот. Ноги были вытянуты вперед и перегораживали проход к лестнице, руки безвольно лежали полу, а голова свесилась на грудь.

Около минуты стояла неподвижно и таращилась на парня, а потом, поправив лямку на плече, прикрыла за собой дверь и даже навесила магический засов. Небольшое заклинание, совсем простое, вычитанное в одной из книг, посоветованных Гао. Конечно, того, кто захочет войти — не остановит, но ожоги на руках будут болезненными.

Прошла вперед, перешагнула длинные ноги Марриота и уже направилась дальше, когда меня остановил его голос:

— Презираешь меня? Да? Потому, что слабый! Потому, что напился, вместо того, чтобы… ему… его… — бормотал парень.

Я таки повернулась к нему и, чуть подумав, ответила:

— Нет, мне тебя жаль. Ты напился, и я могу сделать только один вывод из этого — в тебе есть крупица совести, раз она заставляет тебя страдать, а все остальное на усмотрение Единого.

— Куда ты пошла…? А? — он, кажется, встрепенулся, порываясь встать, но тут же голова снова упала на грудь.

— Не твое дело, Марриот.

На сим я посчитала разговор законченным и поспешила прочь. И вот спустя еще минут десять я стояла перед домом учителя Гратта и старалась собраться с мыслями. Стояла и стояла. То закрывала глаза, то снова открывала. И так увлеклась, что не заметила, как за моей спиной появился мужчина.

— Передумала, Мартинс? — спокойный, даже скучающий голос огневика вырвал меня из дум.

— Ммм — протянула, пока он обходил меня и приближался к крыльцу. Мужчина отворил дверь, а затем развернулся и совершенно спокойно произнес:

— Иди к себе, Мартинс. Я не собираюсь тебя заставлять. Если не хочешь или не можешь, не надо. Просто, уйди и не отсвечивай перед моим домом, — произнеся это, он просто развернулся и закрыл за собой дверь.

Я нахмурилась и поспешила за ним. Дверь, вопреки моим страхам, оказалась не заперта и аккуратно проскользнув внутрь, я прикрыла ее. Замок тут же щелкнул, а я от неожиданности подпрыгнула.

— Ой! — пискнула на громкий щелчок.

— Ай! — как обычно передразнил меня Гратт из темноты коридора — идем наверх. И Лидия, давай ты не будешь трястись, скулить, ахать и охать!

— А вы не будете меня пугать. Все как мы и договаривались. — пробубнила ему в спину.

— Что-то еще? — послышался насмешливый голос мага, поднимающегося по ступеням лестницы на второй этаж впереди меня.

— Да, еще я обещала смущаться, но не психовать.

— Я надеюсь, ты сумеешь сдержать обещание.

— Я тоже. — остановилась на небольшой площадке второго этажа. Тут было две двери. Гратт распахнул одну из них и жестом пригласил внутрь. Зажег свет, запустив искры в потолочный светильник, и сразу направился к небольшой двери в углу комнаты. Открыл ее и зажег свет и там.

— Ну, добро пожаловать, Лидия. Там ванная комната, это, я думаю, ты и сама догадалась, а тут — он махнул рукой в темный угол, где я только сейчас заметила очертания кровати — тут и будем спать. Располагайся.

— И что мне сейчас делать, господин Гратт? — переминаясь с ноги на ногу спросила, боясь отвести взгляд от угла, в котором притаился пугающий меня предмет.

— Ничего. Просто ложись спать и все.

— А-а-а — протянула я, не зная, как сказать или спросить — что делать потом?

— Ничего. — повторил он с нажимом — Просто ложись спать и все, Лидия. Дивных снов.

После этого он вышел и закрыл за собой дверь, а яркое освещение тут же потускнело, погружая комнату в полумрак.

Сняв сумку с плеча, я разулась и огляделась. Комната была небольшая с одним, довольно широким окном. Стены обиты ровными досками и выкрашены в белый цвет, темные портьеры на окнах и полное отсутствие полотен или картин на стенах. Даже маленькой акварельки не было.

Вздохнув, направилась в ванную комнату. Она оказалась очень похожей на ту, что была у меня в жилом корпусе, потому никаких проблем и сюрпризов не возникло.

Аккуратно разделась и попыталась рассмотреть свое тело в свете огненных искр. Локти и колени болели, несколько ушибов и царапин на руках, огромное красное пятно на боку. Аккуратно потрогало кожу вокруг ушиба и сразу вспомнила как сегодня Гратт осматривал меня на площадке. Ох, Единый, что это было?

Наскоро умывшись, переоделась в рубашку для сна и выскользнула из ванной. Раина Гратта еще не было, потому я прошмыгнула в темный угол, и совсем погасив свет в комнате, спряталась под одеяло. Постель мага хоть и была холодная, но матрас просто потрясающе удобный и мягкий, а одеяло настолько невесомое и уютное, что несмотря на все переживания и сомнения, уже через полчаса я крепко спала.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело