Выбери любимый жанр

Вольное братство (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Усмехнувшись, я продолжил путь, и скоро, к своему удовлетворению, обнаружил, что лес поредел, уступая место многочисленным прогалинам, а вдали блеснула темно-зеленая гладь воды с болтающимся на рейде бригом. Вот интересно, почему Плясун не держит флагман в порту, а контролирует с его помощью пролив между двумя островами? Ожидает чьего-то нападения? Не проще ли сделать засеки на пути к форту и напичкать их всевозможными магическими сигналками? Здесь куча чародеев на острове бездельем мается, и Плясун мог бы неплохую систему обороны наладить. А так… Бросил корабль с немногочисленной охраной, захватить который не составит труда. Мы, вон, на Гринкейпе умудрились целый фрегат в плен взять прямо под носом королевских моряков.

Мои размышления прервали истошные крики, доносящиеся из вечнозеленых зарослей:

— Стой, мелкая тварь! Куда тебя понесло, ходячий бекон!?

Я не успел среагировать, как под мои ноги неведомо откуда бросился маленький черный поросенок с белыми пятнами на боках и пузе. Он отчаянно буксовал своими копытцами по песку, и оглашая окрестности визгом, стремился убежать подальше от страшного человека, который напугал его до смерти.

Едва не сбив меня с ног, поросенок на секунду замедлил движение и заметался на месте, не зная, куда бежать дальше. Встретив очередного двуногого, животное растерялось. Сбой в программе привел к потере драгоценных секунд. Я же, недолго думая, грохнулся на него всем телом, обхватив хрюкающее в отчаянии чудо обеими руками. Отчаянно извиваясь, беглец напряг все силы, но второе тело, вопящее от радости, цепко перехватило мой приз и прижало к груди.

— И куда тебя понесло, глупая свинья? — раздался надо мной знакомый голос. Где-то я его уже слышал, и причем — недавно. — Подумаешь, пчела тяпнула. У тебя же шкура непробиваемая.

Я сел на песок и снизу вверх посмотрел на такого заботливого «папашу». Вот повезло, так повезло! С радостной улыбкой, обнимая притихшего порося, рядом со мной стоял Слюнька. Он был в широких холщовых коричневых штанах на босу ногу, а на голое тело накинут кафтан ярко-зеленого цвета с квадратными оловянными пуговицами. В длинную темно-русую косицу, болтающуюся за спиной, вплетен забавный бант черного цвета. Подозреваю, без руки Тиры не обошлось. Наверно, подарила дурачку на память.

Сейчас этот дурачок выглядел нормальным парнем, излишне сухим и загоревшим, поджарым и гибким. Никаких слюней на подбородке, светлые глаза осмысленно оглядывают меня с ног до головы. Я только сморгнул, а передо мной уже совершенно другой человек. Тонкая струйка тянется по уголку губ, рот искривлен, а в глазах странное выражение пустоты и безмятежности.

— Ой, добрый человек! Спасибо, что помог поймать Барона! — затараторил Слюнька. — Если бы он убежал, Тире очень не понравилось бы. Это же ее питомец!

Поросенок в подтверждение его слов хрюкнул, только слишком печально. Он безвольно висел на руках человека и уже не делал попыток вырваться. А я вдруг обнаружил, что Барон и в самом деле прирученный зверь. На нем был ошейник с мощным металлическим кольцом, чтобы прицеплять поводок. Вполне разумно. Вокруг столько любителей свеженины, что стоит внимательно присматривать за зверушкой. Да и я бы, если честно, не отказался от бекона.

— Что же ты за ним не смотришь? — я, наконец, встал и отряхнул свою одежду. — Почему убежал?

— Дикая пчела укусила, — мотнул головой парень. — Рыл своим пятаком землю и наткнулся на земляное гнездо.

— Так это осы, а не пчелы, — хмыкнул я и почесал зверя за ухом. Интересный экземпляр. Похож на карликового поросенка. Вроде домашней декоративной собачки.

— А что ты здесь делаешь? — теперь у Слюньки появилось подозрение. — Разве не знаешь, что сюда запрещено заходить чужакам? Я охраняю флагман!

Ну, конечно, же «Тира». Как еще назвать свой бриг, если перед твоими глазами мелькает ежедневно такая красотка? Лихой Плясун не их тех фантазеров, которые выдумывают оригинальные названия для своих кораблей.

Все-таки жутко любопытно, почему флагман Плясуна торчит здесь? Фарватер охраняет или для других целей?

— Извини, я случайно забрел сюда, — делаю неуклюжую попытку смягчить ситуацию. Кто его знает, этого Слюньку. С виду дурак, а ножом вдруг владеет не хуже спецназовца? Хотя, какой нож. Вот пистолет за широким поясом вижу. Правильно. В случае угрозы захвата брига шум от выстрела будет услышан на борту. Поэтому Слюнька постоянно отирается на берегу. На «Тире» дежурная смена обязана находиться. Ну, точно, парочка бородатых типов мелькнула на шкафуте. Смотрят на меня, оценивают. — Я заблудился. Хотел искупаться, где поменьше народу.

Несу какую-то ахинею как жалкую попытку оправдаться. Но Слюнька кивнул понятливо.

— Я тебе потом покажу, где есть хорошее место. Мы там с Тирой частенько крабов ловим. Мелководье, вода теплая, несмотря на штормы. А я тебя узнал… Ты же у командора Эскобето служишь? Игнат, да? А еще я тебя встречал в трактире…

— Точно, — я улыбнулся. Контакт налаживается.

— Ты хорошо дерешься, — парень опустил Барона на землю, но поросенок вместо того, чтобы улепетывать со всех ног, стал спокойно рыть землю своим пятаком, похрюкивая от удовольствия. — Но против Мурены не выстоишь. Опасная девушка.

— А ты ее хорошо знаешь?

— Кого? Мурену-то? А то! — в голосе Слюньки послышалось бахвальство. — Я ее лично учил драться.

Н-да, фантазия у дурачка плещет со всех щелей.

— Ты так хорошо на клинках бьешься?

— Ну-ууу, — парень вдруг засмущался и пошел вдоль берега, загребая ногами песок. Я пристроился рядом, осознавая, насколько глупо выгляжу в глазах пиратов, пялящихся на нас с «Тиры». Главное, там и оставайтесь. — Не сказал бы, что я лучше легендарного Хлопа или Локуса. А те в молодости были отчаянными головорезами! Эх, нету ножа! Я бы показал. Дай свой!

Вот наглец! Я с усмешкой вытащил клинок из ножен и подал Слюньке. Дурачок, к моему удивлению, умело перехватил рукоять и завертел ножом, выделывая такие пируэты, каких я в жизни не видел. Обычная акробатическая подготовка, с успокоением подумал я. А то и в самом деле решил, что парень знаком с навыками ножевого боя.

— Держи! — довольный своими фокусами, Слюнька отдал мне оружие. — Хороший баланс. Мне понравилось.

— Может, ты подскажешь мне, как победить Мурену? — осторожно спросил я, еще не понимая, как вести себя с этим экземпляром.

— Ты понравился Тире, — вдруг сказал Слюнька. — А кто нравится моей девушке, я помогаю. И тебе помогу.

Вот же дьявол! Как расценивать его эскападу? Неужели дурак в самом деле влюблен в Тиру по самые уши? Как же Плясун терпит болтуна? Я ничего не понимаю. Пусть даже твой подчиненный и дурак, но позволять ему трещать языком про «воспитанницу» на каждом шагу совсем не похоже на одиозного корсара. Дикий Кот или Гасила давно бы вырвал ему жало, вот что я точно знаю. Да любой из фрайманов не потерпит таких вольностей!

Слюнька неожиданно плюхнулся на песок, а Барон тут же очутился возле него и нагло положил свою башку ему на колени. И захрюкал, когда рука дурака стала почесывать его щетинистый бок. Делать нечего, я повинуюсь жесту Слюньки, похлопавшему ладонью рядом с собой, и присоединяюсь к странной компании.

— Мурена любит выбивать противника в первых трех атаках, — неожиданно став серьезным, произнес парень. — Если получится отразить их, можно перевести бой в позицию. И здесь ты можешь измотать ее. Она не любит затягивать, вот это самое главное. Потому что начинает нервничать и делать ошибки.

— Неужели об этом никто не знает? — я удивился.

— Знают. Но попробуй отмахнуться от шквала, от бури! — Слюнька хмыкнул. — К тому же Мурена умеет драться двумя руками. Удар, перехват сабли, снова удар. Не забудь: три атаки, а потом можно спокойно давить, если серьезных ран не получишь.

— То есть Мурена делает ставку на быстрый вывод соперника из боя, — кивнул я. — Плохая тактика. Когда-нибудь она может не сработать.

— Конечно, плохая, — усмехнулся Слюнька. — Кто такая Мурена? Обычный корсар, только с титьками. Ну, и абордажница опытная. А что важно для абордажа? Как можно быстрее вывести противника из строя. Теперь ответь мне, Игнат: а кто у нее в соперниках на арене?

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело