Выбери любимый жанр

Стоматолог для оборотня (СИ) - Волкова Риска - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

— Анна! Ну ты что? Неужели тебе не интересно?

Мне было не интересно. Мне было голодно. Очень хотелось чего-нибудь сожрать. Бургер, стейк, паста… Да даже мой любимый доширак! Но нет… Вот ведь, повезло с ухажерами. Один в оперу потащил, другой в монастырь. Проще сразу застрелиться.

Тем временем Джаред, внимая рассусоливаниям поклонников Дао, ненавязчиво увлекал тех в сторону центральной пагоды. Дошло до него что ли озарение или карма почистилась, что он догадался меня покормить?

— Не соизволите ли потрапезничать? — наконец, разродился, один из монахов.

— ДА! — едва не завопила я.

Меня провели на главное крылечко, я с удовольствием поразглядывала скульптуры драконов и различных мужичков, что сидели в нирване.

Затем мы прошли по длинному коридору в комнатку, где стояли низенькие столики, а напротив них располагались подушечки, на которых было предложено сидеть.

Я честно плюхнулась на одну из них и уже втянула носом запах еды, доносившийся, видимо, с кухни.

— Едааааа…. - в предвкушении протянула я.

— Аня, проста, я сразу не заметил, что ты голодная. Хочешь попробовать хит сезона? Яйца!

— Чьи? — не стесняясь, спросила я.

— Ну не мои же! Маленькой птички Кукукукукуроли!

— Кукукнуться можно… — прошептала я, размышляя над тем, хочу я яйца или нет. А если хочу, то в каком виде? Вкрутую, всмятку, глазунью или омлет?

— Очень вкусно взбалтывать с перцем и солью! — сообщил Джаред.

Мы тем временем в сопровождении монахов уже поравнялись с трапезной. Зашли внутрь.

Стол был один, грубо сколоченный, деревянный и длинный. На нем уже были расставлены тарелки с необходимым приборами.

— Ну что, определилась? — спросил меня Джаред, отодвигая мне табуретку в стиле стола.

Я кивнула.

— Глазунья наше все!

20.3

Яичница — глазунья была прекрасна. Такого упоительного вкуса я не чувствовала давно. Он был необычен до крайности. Создавалось впечатление, что была добавлена какая-то пряность. Именно ее вкус я ощущала более всего. Терпкий и чуть сладковатый…

— Странный вкус у этой яичницы. — поделилась я с Джаредом.

Император драконов приподнял бровь.

— Да?

— Ну, какой-то пряный и чуть сладковатый. Это особенность этих яиц?

Джаред нахмурился. Один из монахов, суетившийся рядом, поспешил куда-то смыться.

— Пряный? Я ничего такого не ощущаю. — сказал он. — Эта яичница, конечно вкусна…

Затем его лицо отчего-то напряглось. Какая-то маска сковала его.

— А цветочный аромат?

Я принюхалась.

— Ммм! Есть! Это какая-то ваша драконовская пряность? Очень вкусно! Съем еще кусочек!

Я уже хотела приняться снова за еду, как Джаред резко опрокинул мою тарелку.

— Это наш местный яд, Анна! Кто-то собрался тебя отравить!

Я в ужасе нервно сглотнула комок, вставший в горле.

— И когда?

— Что? — переспросил Джаред.

— Ну, лапки на пузичке, гробик там… Хочу, чтобы на похоронах присутствовала челюсть!

Я уже начинала подумывать о списке приглашенных на сие торжественное мероприятие.

— Через пятнадцать минут, если не выпить противоядие.

Я шумно втянула носом воздух.

— И?

— Мы не успеем. — как-то совершенно спокойно ответил Джаред. Вот и верь теперь этому Варрийскому вину. Как все тривиально закончилось.

Я почувствовала, как у меня начинает темнеть в глазах, а голова начинает кружиться.

Император Драконов сидел, скрестив руки на животе, и холодным предательским взглядом смотрел на меня. О! Сколько проклятий я вылила на его голову в этот момент, вы бы знали! Мог бы хотя бы вид сделать, что переживает! Посуетиться там, сказать, что будет помнить меня и мои стоматологические инструменты! Или хотя бы пообещать достойных некролог. Но нет… Это был кусок льда!

Время пятнадцати минут медленно истекало, и вскоре я почувствовала, как начинаю терять сознание. Мрачно усмехнувшись, я с последним вздохом прикрыла глаза. Свет погас.

***

Очнулась я от того, что в глаза бил какой-то яркий свет. Мои губы растянулись в блаженной улыбке. Наверное, если здесь есть свет, то скорее всего я в раю! В аду были бы другие ощущения. Решившись, я разлепила светлы очи и столкнулась со смешливым взглядом Тарреновских глаз.

— Ты?! — выдохнула я. — Ты что, тоже помер?

Таррен дер Алист засмеялся и немного отошел в сторону, явив мне еще и Джареда.

— И ты помер?! Но ты же предатель! Гнусный редиска! Даже не пытался меня утешить или найти противоядие!

Император драконов усмехнулся.

— Еще бы! Я тебе сразу яичницу посолил. Там противоядие и было. Правда, оно вызывает сон, напоминающий в чем-то состояние при смерти, но нам это было только на руку. Заговорщики должны были удостовериться, что ты мертва. Мы знали, что они выберут подходящий момент. Монастырь — идеальное место. Я специально тебя туда повел. Еще когда я увидел этих монахов, почувствовал на них личины и чужую магию.

— To есть… Вы все это знали?

Таррен дер Алист виновато опустил глаза.

— Прости. И поцелуй тот с этой мымрой… Хотел усыпить бдительность, не думая, что смогу тебя этим ранить. Нам необходимо было расслабить злодеев, чтобы определить, кто замешан. Эти двое, которых я поймал на выходе из обеденной комнаты монастыря, во всем признались.

— И? Кто виноват?

— Ты будешь удивлена…

20.4

— Я. - ответил Таррен дер Алист с чарующей улыбкой на лице. Он небрежно и совсем невозмутимо смотрел на меня, словно сказал самую что ни на есть обыденность.

Я же едва не поперхнулась, переводя взгляд с него на такого же спокойного Джареда.

— В смысле?

— Как сказали эти "монахи", то к ним приходил кто-то точь-в-точь я. To есть, вылитая моя копия. Именно с ним они заключали договор о твоем убийстве. Ну, согласовали дозу яда, время и место. Перед самым ужином Джареду пришла записка о том, что неплохо было бы посетить обитель Дао.

Мы помолчали.

— И? Нет никаких зацепок? — спросила я.

Вопрос поимки преступников был для меня, скажем так, животрепещущим. Ибо как мне диссертацию писать, если я труп?

Таррен покачал головой.

— Боюсь, что нет. Разве только то, что "лже Я" все время с кем-то консультировался. Разговаривал со своим собственным рюкзаком представляешь?

"Разговаривал со своим собственным рюкзаком…". Эта мысль вертелась у меня в голове и все не давала покоя. Кто мог сидеть в рюкзаке? Карлик? Гномик? Мини- фея? Да и зачем им мое убийство? Да и Таррена лишать связи истинного? Кому это было нужно?

— Послушай, а ты думал на белобрысую мымру на копытах, ведь так? — обратилась я к Таррену.

Мужчина кивнул.

— Им политически это выгодно. Потом от них поступила открытая угроза. Я подумал, что обязательно должно быть покушение на тебя, если уж они хотят упрочнить нашу с ней связь. Вот только доказательств от этого никаких не получил.

Пришло время говорить Джареду.

— Из всего того, что мы имеем, я могу сделать вывод лишь о том, что мотив один — устранить ваши отношения с Анной. Думаю, что нужно повторить попытку с "ловлей на живца". Только тут уже будем действовать более агрессивно.

— Агрессивно? А до этого было нормально?! Подумаешь дали покушать яичницу с ядом, фигня! — запротестовала я.

Но мне и слова не дали раскрыть.

— Так все будет хотя бы под контролем! Бояться за твою жизнь — это то еще развлечение! — укорил меня Таррен. — Думаю, что нужно провести какое-нибудь яркое событие. Чтобы злоумышленник вылез из норы, в которую сейчас собирается запрятаться.

— Он что, крот или степной тушканчик? — саркастически уточнила я, но моя реплика осталось без внимания.

— Думаю, что нужно прилюдно объявить о свадьбе.

20.5

Я страшно выпучила глаза.

— Чееего?!

— Того! — фыркнул Таррен. — Не по-настоящему. Понарошку. Будем готовиться, делать активно вид, что у нас все хорошо. Ну а как тебя еще раз кокнуть попытаются, так сразу преступников и поймаем!

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело