Выбери любимый жанр

Дикий формат: Убей луну, анон (СИ) - Горностаев В. - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

Оскорбление грималкина только разозлило, однако коты и их фетчи все же остановились. Бой прекратился.

— И вы, наверху! Слушайте! — сказал нам Кальмар. Кажется, Лео так его называл. — Нас осталось не так много. В этом поезде хватит места для всех. Как и на корабле, за которым мы все сюда пришли.

— Что ты предлагаешь? — спросил главный кот.

— Перемирие. Временное. Пока сюда не ворвались поганые вампиры, под ручку с инфорсерами, предлагаю всем грудиться в транспорт и сваливать. Свои разногласия мы можем обсудить позже. Уже на большой земле, когда хотя бы Ёнга не будет дышать нам в спину.

— Разумно. — сказал Лео. — Я бы не стал им доверять, но продолжать бой было бы совсем недальновидно.

И я был согласен с ними обоими. До тех пор, пока среди присутствующих не было зараженных, я был готов сесть на поезд хоть с чертом лысым.

— Хорошо. — нехотя буркнул грималкин. — Но после того, как вернемся на материк, корабль наш. Иначе, мы попытаемся завладеть им прямо сейчас, усек?

Нам всем пришлось согласиться на эти условия. В принципе, мне было наплевать, ведь мы уже были на пути к свободе. В составе было три больших вагона. Люди Кальмара заняли головной, грималкины уселись в хвосте. Мы, обычные люди, стали буфером между этими беснующимися бандами.

Ехали долго. Я даже успел заснуть, но боль в боку все испортила. Доктор выхорил у повстанцев какие-то лекарства, все пытался всучить их мне. Я не собирался глотать неизвестно что, плюс расслабляться было еще слишком рано. Вот когда будем уже лететь над океаном… Далеко-далеко от чертового Полигона, вот тогда…

И я не ошибся! Спокойно добраться нам не дали.

Загрузочный экран 17

Результат эксперимента

Из разговора между неизвестным сотрудником отдела администрации Yonga Inc. и заведующей вторым лабораторным блоком KTO -59, Стрельниковой А.В. Запись сделана оператором закрытого канала.

[XXXX]: Хотите сказать, объект сбежал?

А.В: Объекты, если позволите. И да, в настоящий момент мы ничего не знаем об их местонахождении.

[XXXX]: Как такое вообще возможно?

А.В: Я предупреждала вас — мы очень мало знаем о побочных эффектах слияния биомассы фетчей с земными формами жизни. Следовало продолжить опыты на животных, прежде чем переходить к экспериментам с волонтерами.

[XXXX]: Ответственность за результаты экспериментов целиком и полностью лежит на вас, доктор. Так почему же все вышло именно так?

А.В: Я… Я не знаю. Мы провели точно такую же процедуру, как и десятки раз до этого. Но они так и не стали единым целым, в полном смысле этого слова. Разум фетча и разум человека по-прежнему разделены. Полагаю, все дело в природе самого фетча. Если бы это было моим решением, я бы выбрала менее специфический вид.

[XXXX]: Прекращайте оправдываться, доктор. Вы прекрасно понимаете, чего они пытались добиться, выбирая именно это создание. Но что насчет тела? Вы ведь говорите лишь о разуме.

А.В: Конечно, в этом плане, эксперимент можно назвать успешным. Объекты находятся в состоянии симбиоза. Физически, они неразделимы. И вполне способны выполнять ту функцию, для которой создавались. Но мы так и не решили проблему контроля. Есть определенные наработки, но, если вам не удастся их вернуть, боюсь, объекты вскоре станут полностью неуправляемы.

[XXXX]: Нам не стоит этого допускать. Вы и без этого не можете похвастаться хорошей репутацией после того случая. Мне жаль об этом говорить, доктор, но если этот эксперимент не принесет плоды…

А.В: Я сделаю все возможное, чтобы снова надеть на него ошейник. Но поймать его и доставить сюда — не моя работа. Ваши угрозы направлены не по адресу.

[XXXX]: Те, кто будет этим заниматься и так знают, что стоит на кону.

Запись 20

6 A 00534 — 458— fetchtrialanon

Поезд основательно тряхнуло.

Все, кто не внял предупреждению держаться за поручни, разлетелись по вагону. Нам сразу стало понятно — дело не в корявых путях из дешевого металла. Кто бы это ни был, он сумел догнать состав прямо в тоннеле, для чего нужно было бежать со скоростью реактивного гепарда с барионным двигателем в заднице. Такого жуткого врага представлять не хотелось, и я сделал более успокаивающий вывод, что монстр прицепился к поезду еще до отъезда.

Из последнего вагона радовались адские кошачьи вопли и шипение фетчей. Там шла ожесточенная битва, от которой состав качался из стороны в сторону. Игроки, сидевшие рядом с выходом скучковались подальше от источника нехороших звуков. Дверь зашипела, и с другой стороны появился Кальмар. Вид у него был крайне недовольный. Лишившись фетча-секретарши он будто разом постарел лет на двадцать. Увидев Лео, предводитель TV удивленно приподнял бровь, но быстро потерял к нему интерес. — Вы что тут устроили?

— У блохастых, кажется, гости. — наемник направился в сторону вагона грималкинов, видимо надеясь как-то пресечь возникший конфликт, но доктор схватил его за руку.

— Не стоит. Если это то, о чем я думаю, нам нужно немедленно избавиться от них. — он произнес его слова таким тоном, что сразу стало ясно о чем он думает, и кого подозревает.

— О чем это вы? — идея совершенно не понравилась вождю немытых беженцев. — У нас был договор. Если мы нарушим его первыми, это развяжет им лапы!

— Боюсь, им сейчас точно не до этого!

Визги и мяуканье сменились мерзким гортанным бульканьем. Ком грязной и мокрой шерсти ударился в стекло, размазывая кровь вперемешку с зараженной жижей.

— Отделяй! Отделяй быстро! — закричали все пассажиры.

Тренер, оказался ближе всех к аварийной панели. Он резко дернул за рычаг, от чего в вагоне зажегся неприятный алый свет. Завыла сирена, и железная коробка с кото-вампирами начала отделяться. Тем временем, Кальмар скомандовал своим, чтобы набирали скорость.

Зараженный вагон быстро отдалялся, и вскоре скрылся во тьме тоннеля. Но на этом ничего не закончилось. Крышка люка открылась, и мне прямо под ноги упал косматый черный грималкин. Тот самый, который только что оказывал нам посильную помощь в борьбе.

— Все назад! — доктор бросился к нему, тыкая в кота стальным прутиком. Тот тяжело дышал, но с виду был здоров и даже не ранен.

— Да пошли вы… — буркнул кот. — Меня не задело… Дайте сдохнуть спокойно…

— Чист. — выдохнул доктор.

Я помог коту встать, но того ноги не держали. Пришлось уложить его на лавку, и только потом пытаться выяснить, что же именно там случилось. Но выяснить ничего не удалось — грималкин лишь бормотал, что такого просто не бывает, а затем вообще отрубился.

В поезде стало как-то грустно. Не то, что до этого было весело, и люди не за котов переживали. Просто, если оно уже один раз успело догнать нас, ничего не могло помешать ему сделать это снова. И тогда уже наш вагон со свистом улетит во мрак. Все были настороже, все были готовы при первых же признаках опасности выпустить фетчей.

Когда транспорт остановился, мы были уже очень глубоко. На схеме, которую мне показали последователи Перевертыша, ангар располагался примерно в метре под комплексом. А уж масштаб там был очень и очень…

Покидали поезд по одному, осторожными шагами, стараясь никого и ничего не трогать. Неизвестно, сколько заразы попало снаружи на корпус. На крыше виднелись следы от когтей, что намекали — тварь как минимум пыталась проникнуть внутрь, следуя за сбежавшим грималкином.

Так или иначе, мы решили окончательно забить о разногласиях, пока не доберемся до большой земли. Самые сильные игроки из TV и наших сформировали единое кольцо, охраняя слабых, и тех немногих у кого не было спутника.

К сожалению, нас уже ждали. У входа в ангар собралась настолько же разношёрстная толпа, у которой было перед нами одно крохотное преимущество. За их спинами стояли штук восемь инфорсеров.

41
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело