Выбери любимый жанр

Колдунья (СИ) - Джонсон Лия - Страница 58


Изменить размер шрифта:

58

Отсутствие зрачков в этих белесых глазах меня нервировало настолько, что хотелось взять кисть и нарисовать их. Ты не узнаешь, куда он смотрит, пока не почувствуешь его внимание на себе. Это было подобно шагу на ощупь в темноту. Неведение меня выводило из себя не меньше, чем жнеца.

— Вы всегда были в курсе, — сощурив глаза, я вскинула подбородок. — Почему не предупредили всех заранее? Почему не вмешались тогда? Вы могли остановить все еще до возрождения Девкалионом последней армии.

— Не мог, Антандра, — просто ответил мужчина на мою гневную тираду.

— Почему? Сомневаюсь, что не хватило силы. — Я невольно потерла ладонью вибрирующую от взбесившейся магии грудь.

Находиться рядом с таким мощным источником было почти больно. Тем более существенная часть этой энергии ощущалась как светлая. Для темных это так себе удовольствие.

— Не имею права.

Я приподняла брови, неудовлетворенная его непонятными односложными ответами. Мужчина улыбнулся уголком бледных губ и склонил голову.

— Если ты думаешь, что власть и могущество делает тебя всесильным, то ты очень сильно ошибаешься. Именно это и связывает меня по рукам и ногам. Я не имею права вмешиваться ни в жизни существ, ни в какие бы то ни было события. Я могу лишь немного подтолкнуть и повлиять. Таков закон равновесия. Нарушившие его уже давно разлетелись по космическому пространству пеплом. То, что я остался один, тому доказательство.

— Они все погибли из-за этого закона?

— Именно. И один из них даже сложил голову ради твоей расы.

Я удивленно вскинула брови и тот же миг нахмурилась, сглатывая подступивший к горлу ком. Кожей почувствовала, как жнец и Ксафан приблизились ко мне сзади. Мужчины терпеливо ждали, не вмешиваясь.

— Что вы знаете? Ракард сказал, что пространство на месте крушения Айтарии странно искажено. Есть ли вероятность, что…

Сальвос медленно кивнул, внезапно посерьезнев. От перемены в его настроении изменилась и сила давления. Меня снова окутало холодом.

Полупрозрачная сияющая оливковая кожа божества переливалась в свете свечей металлических подвесных люстр, и я невольно засмотрелась на это удивительное неизведанное явление.

— Они живы. Колдуны уцелели. Это так.

Сердце в моей груди едва не взорвалось — так сильно оно вздрогнуло и заметалось.

— Н-но как? Как это возможно? Где же они тогда сейчас? Я обыскала всю Вселенную… И духу их нигде не было!

Если бы я только знала, ни за что не остановилась бы!

— А не нужно было никого искать. Они никуда и не уходили.

Когда я нахмурилась, мужчина глубоко вздохнул и вскинул голову, уставившись куда-то в потолок. Но оттого его жуткие глаза меньше видеть не стали.

Теперь я знала — он везде и всегда. От этого не скрыться.

— Сальватия сильна, она выносила свою расу сама. Но большинство планет построены на древних артефактах. Ты знаешь, Айтария одна из них. Одно никому не было известно… Эти артефакты на самом деле — боги. Не сила укрепляла планеты, а защита их покровителей. Покровителем Айтарии был мой брат…

Я удивленно ахнула, округляя глаза. У них тоже… были семьи?

— Когда на вашу планету напали, к этому не был готов даже Миндир. У колдунов не было шансов спастись, Антандра. Некроманты знали, куда бить, чтобы породить хаос. Девкалион создал такие условия, чтобы воины не смогли собраться и ответить. Первый шар уничтожил почти весь совет. Остался лишь твой отец. Он же сейчас и возглавляет вашу расу.

От бури чувств я задрожала, до боли стиснув челюсти, чтобы не было видно, как трясутся губы. Ксафан и Ракард напряглись, ощущая эту дребезжащую темную волну.

— Миндир провел с колдунами слишком много времени, защищая ваши земли и ваших детей. Он не мог стоять в стороне, как должен был. Он не позволил случиться неизбежному и не ушел к другим нуждающимся в укреплении их ядра расам. Миндир отдал свою жизнь, чтобы вырвать Айтарию из-под носа некромантов. Она все еще там — спрятанная в другом пространстве. И они не смогут вырваться из этого вакуума, пока их не позовут снаружи. Для этого ты мне и понадобилась.

Он говорил медленно и мелодично, словно разливая по венам парное молоко, — божественно чистый и теплый звук. Но тон мужчины заметно охладел и будто обесцветился. Его все еще задевала эта тема.

Я медленно открывала и закрывала рот, не в силах найти слов. Мысли носились в голове с бешеной скоростью. Вся реальность перевернулась вверх тормашками.

Моя раса жива… Я не одна… У меня есть дом.

— Но почему Миндир просто не уничтожил некромантов? Зачем было отдавать жизнь? — непонимающе почти прошептала я.

Казалось, одно громкое слово — и буря внутри вырвется страшным мощным всплеском.

— Просто? — хмыкнул Сальвос.

И этот звук дребезжал от слабой, но заметной ярости. Ему тоже было больно… Чудо, что он еще не возненавидел колдунов. Мы лишили его брата.

— Это как угодно, но только не просто, Антандра. — Мужчина нахмурился, задумавшись. — Чтобы убить темных, ему было нужно вступить в сражение. Даже нам не под силу одним махом уничтожить целую расу. Он бы даже не успел убить второго, как был бы уничтожен законом. У нас в запасе лишь одно действие, одна ошибка, после которой последует неизбежное наказание. Миндир потратил его на создание выемки в пространстве. Именно там сейчас Айтария. Скрытая от всех глаз и огражденная от всей Вселенной.

— Как я могу их вернуть? Вы сказали, что нужна я? Но что мне делать? — непонимающе нахмурилась, в отчаянии заглядывая в его глаза.

Я была готова его умолять, чтобы он открыл мне эту последнюю завесу. Я готова на все, чтобы вернуть их — свое прошлое, свою семью, свой дом. Тем более, очевидно, ему это тоже нужно.

— Пока ничего. Ты сейчас ничего не сможешь. До места крушения планеты возможно добраться только кораблем. На это уйдут недели — слишком долго. Порталом туда не попасть. Тебя попросту выкинет где-то в космосе, и обратно дорогу найти будет затруднительно. Порталы неисправны в открытом пространстве. Остается лишь ждать.

— Ждать? Но чего?

— Пока ты не сможешь воззвать к своей крови.

— И сколько же ждать?

— Это мне неизвестно, — пожал плечами Сальвос, скользнув по мне безразличным взглядом.

Ясно. Мне снова дали надежду, только чтобы тут же ее отнять.

Захотелось стукнуть себя по голове. На что я вообще надеялась? Чего так разошлась? Зачем позволила глупому сердцу снова выглянуть из его ледяного убежища? Это же божество. Воплощение холодной справедливости и снисходительного сочувствия. Ждать от них пощады и помощи бесполезно.

Мы выяснили все, что могли, и теперь остается лишь следовать плану. Сидеть и ковырять старые раны не имеет смысла. Не факт, что слова бога — правда. Откуда мне знать, что это не очередная игра? Он сам сказал, что может вмешиваться, лишь подталкивая и направляя. Правильные слова — хороший рычаг.

На ожидание нет времени. Король Сальватии не глуп. Он не станет тянуть. Нападение может случиться уже сегодня.

Я поникла и поджала губы. Больше говорить не было никакого желания.

Сальвос проследил за движением моих плеч и сощурил глаза.

— Послушай, Антандра. Девкалион уничтожил колдунов, потому что их энергетическая сила намного опаснее магии жнецов, которые по иерархии находятся выше первых. Вы были опасной угрозой для их вымирающей расы. Он воспользовался политическим раздраем Айтарии и напал. Не недооценивай свою магию. Ваши всплески — серьезная сила. Почему рану жнеца, нанесенную ядовитым мечом Девкалиона, смогла исцелить лишь колдунья? Потому что только ваша сила способна нанести некромантам существенный вред. Твоя энергия просто растворила яд в его организме. Понимаешь?

— Я это понимаю, — сухо кинула я, холодея взглядом. — Но какой толк от моих энергетических всплесков, если я не знаю, как их правильно использовать, чтобы вернуть Айтарию?

— Эмоции, колдунья. Это всегда были эмоции… — загадочно проговорил Сальвос, заглядывая мне в самую душу. А затем покосился куда-то поверх моей головы и сказал: — Идите по своим комнатам. Готовьтесь уже сейчас. Пробраться в голову Девкалиона не могу даже я, но по своим наблюдениям могу предположить, что его войска атакуют уже послезавтра. Король Сальватии сейчас очень силен. Он поглотил силу некромантов-архимагов, чтобы эволюционировать. Вам придется серьезно постараться, чтобы выжить.

58
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Джонсон Лия - Колдунья (СИ) Колдунья (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело