Выбери любимый жанр

Госпожа управляющая (СИ) - Чар Элен - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

Знакомый всем запах книг закружил голову, просторный зал с двухуровневыми стеллажами из темного дерева тут же будил любопытство, пальцы как магнитом тянуло пройтись по корешкам книг, почувствовать в ладонях приятную тяжесть и наполнить помещение шелестом страниц.

Я сразу нашла место, где с удовольствием буду коротать вечера: у окна в кресле можно и читать и любоваться красивым видом.

— Вот возьмите, госпожа управляющая, — Зива протянула мне тонкую книжечку.

— Зовите меня по имени, Варя, — я улыбнулась, забрала "инструкцию" по обрядам. — И давайте я вам сначала расскажу о правилах…

Обряд обрядом, но принять нового члена нашей команды важнее. Зива внимательно выслушала, тихо улыбалась и согласно кивала. Я быстро рассказала все, показала как делать заказ еды и поспешила к вампиру.

Лорд и без того бледный, сейчас от злости едва не стал прозрачным, в красных глазах можно было увидеть как он хочет меня убить, чтобы максимально больно и долго. Вампир открыл рот, чтобы сказать гадости (другого от него просто не ждала), но девушка мягко погладила мужчину по плечу и лорд обмяк.

Интересно, если я так сделаю Герману будет тот же эффект или нет? Впрочем, сегодня меня надо гладить после его некрасивого обмана. А еще лучше даже не знать получится этим простым жестом утихомирить бурю или нет. Хорошо, когда все хорошо, в мире и согласии. В жизни такого не бывает, но ведь и я сейчас в центре миров, можно сказать, в сказке, так почему бы и да?

Пока вампир ничего не сказал, я быстро открыла "инструкцию" и … хотела начать паниковать, но незнакомые закорючки постепенно расплывались превращаясь в вполне понятные русские буквы, правда, слова были незнакомы. Это напомнило время моего обучения, когда английские слова записывала русскими буквами. Ну что ж пусть так, главное я могу это прочитать, а смысл… Зива позже расскажет, боюсь лорд Драгл не захочет подождать, когда я узнаю суть обряда.

— Я все принесла, — Ида вошла в зал неся в руках пучки трав.

Дом любезно предоставил треногу с черной чашей, в которую вещунья высыпала травы и те тут же вспыхнули. Рядом с треногой появился пюпитр, на него я положила книгу, она хоть и не тяжелая, но так смогу скрыть дрожь рук. В зале начали собираться гости и сотрудники.

Ужас.

Я думала, что быстренько прочитаю, что тут написано и разбежимся, никто не увидит моего позора. Ну а как по-другому? Текст неизвестный, куда ударения ставить неизвестно и что вообще все эти слова значат неизвестно. Все, что я знаю — Дом плохого не откроет и в руки не даст.

Мора с помощью своей магии нарядила невесту в морозно-голубое платье с кроваво-красным рисунком. Лорд благодарно поклонился, значит, все правильно, но откуда Мора знает об особенностях вампиров?

Пара встала передо мной вампир взял руку девушки и поднял над дымящейся травой, огонь пропал, теперь сладковатый густой дым медленно заполнял зал. Я начала читать.

Признаюсь, читать не понимая смысла то еще удовольствие, но я старалась, вкладывала в каждое слово искреннее желание счастья и вечной любви. Конечно, как могут любить вампиры я не знаю, ведь они по сути мертвые. Но с другой стороны, если есть истинная пара, значит есть сердце способное любить, верно?

После пятой страницы я устала, а это не было даже третью, на первый взгляд, тонкой книжки. Еще через десяток у меня начала кружиться голова то ли от незнакомого ритма слов и звуков, то ли от сладкого запаха трав.

Я вцепилась в пюпитр обеими руками. Упасть в обморок во время проведения обряда, что может быть позорнее? Кажется, вампир и Дом погорячились поверив, что я смогу это сделать.

Слабая человечка.

Точно. Сейчас я как никогда согласна с этим определением. Человек слаб.

Перевернув очередную страницу не сразу поняла, что текст наконец-то закончился. Я удивленно посмотрела на вампира, тот словно светился изнутри, будто в нем бурлила энергия не зная соединяться с телом или все же покинуть его. Лорд повернулся к своей невесте и вместо поцелуя укусил ее шею.

Меня передернуло.

После вампир напоил невесту своей кровью (а раньше я была уверена, что у них нет крови), а после надел на тонкий пальчик массивный перстень с остроугольным кровавым камнем.

— Арисса, хватит себя накручивать, — я обняла за плечи жену вампира, отвела от окна. Вот уже четыре дня она стоит как постовой: вампир так и не поцеловал невесту, а сурово посмотрел на меня бросив: "Береги ее" и исчез. — Он лорд, у него клан, надо дела завершить и передать.

— Мне дурные сны снятся, — в голубых глазах девушки таился страх.

— Это твои страхи находят выход, — я бодро улыбнулась и развернула девушку к двери. — Пойдем, поможешь нашей Зиве провести инвентаризацию.

— Я не понимаю, как ты можешь оставаться спокойной и заботиться о нас, когда у самой от мужа ни весточки.

— Могу. Потому что у меня есть обязанности, есть вы и я знаю, что он вернется, — я вывела девушку в коридор и, не отпуская руки, повела в библиотеку. — От стояния у окна толку мало, а помощь с книгами нужна. Зива решила, что в библиотеке нет порядка, а как по мне, там все идеально. Но кто этих библиотекарей поймет, верно?

На самом деле мне было очень непросто держать улыбку и думать о хорошем. Герман исчез, Аданиэль с новой девушкой-героем ушел в какой-то из миров и на мой зов не откликается, через Мору передал, чтобы не дергала его пока сам не вернется. Киара так же сбежала на поиски очередного артефакта. Ида с Морой одаривают меня грустными взглядами и тяжелыми вздохами, только лекарь Лиар увлечен своей восстановленной тепличкой и не тревожит меня немыми вопросами о Германе и моем самочувствии.

Да что со мной станется? Как оказалось у меня непереносимость одной из травок, которой окуривали зал, а Дом не мог вмешиваться своей магией в уже проводящийся ритуал. Зато после исчезновения вампира тут же меня привел в чувства. Но испугались все.

— Зива, я тебе помощницу нашла, — девушка выглянула из-за высокой (выше ее роста) стопки книг, поправила очки и махнула подзывая ближе.

Пыль кружилась в солнечных лучах и, пожалуй, соглашусь с тем, что здесь требуется уборка. Я взяла тряпку с одной из книг, на ней цвели розы и розовая лента будто скользила между острыми шипами. Внутри все так и просилось открыть ее, пальцы начали поднимать обложку — выронили от окрика Зивы:

— Нельзя! — библиотекарь в мгновение оказалась рядом со мной, схватила за руку и повела на выход, будто я нашкодивший ребенок. — Варя, ну разве можно так! Ты же управляющая Дома в центре миров и такая непростительная беспечность!

— Я просто посмотреть хотела, обложка красивая захотелось на шрифт глянуть, — мне было немного обидно, ведь ничего плохого не сделала, а отчитали. А за что?

— Шрифт глянуть! — Зива раскраснелась. — Варя, это же не просто книга. Открыв ее, ты окажешься в ней и пока не пройдешь всю до самого финала не сможешь вернуться. А я не хочу потом разбираться с твоим купидоном и Советом. Все иди занимайся своей работой.

Меня довольно грубо вытолкнули за дверь.

— А как же Арисса?

— В ней нет твоего любопытства, — Зива захлопнула дверь и заперла дверь на замок.

Ну надо же практически в собственном доме перед носом дверь на замок закрыли. Чем же ее так мой купидон пугает? И о каком Совете она говорила?

Вопросы, вопросы, вопросы…

В доме все в порядке: девочки работают, лекарь в теплице, гости кто в столовой, кто в зале общается или книги читает. В общем, все при деле и во мне никто не нуждается. Зато я нуждаюсь в одном купидоне или хотя бы в ответе на простой вопрос "Где он?".

Аданиэль.

Я пошла в свою комнату. Впрочем, это уже не было моей территорией: Дом позаботился и создал целое семейное гнездышко. Теперь у нас есть спальня с огромной кроватью, гостиная так и осталась, добавился кабинет и небольшая комната. Детская.

На мою просьбу пока убрать ее Дом не отреагировал, он еще тот упрямец. А как мне Герману в глаза смотреть его не волнует. Я хочу ребенка и даже не одного, но мы с Германом на эту тему еще не говорили, а тут вроде как ставят перед фактом. Остается надеяться на понимание мужа.

42
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело