Выбери любимый жанр

Мироход (Том II) (СИ) - Качанов Андрей - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

«Доступен текстовый чат, для общения с подконтрольными духами».

«Доступно перемещение сознания в астральный карман, созданный духами».

Вот тебе и пирожки с котятами… Я-то думал, что меня просто слегка переклинило от вида того гвоздя, торчащего из Сиви. А оно вон как оказалось… Скрытые резервы… С гарантированной смертью, при исчерпании… Интересно, а на сколько я в минус по этим самым резервам ушел? Должна же быть хоть какая-то информация?

Догадка оказалась верна и соответствующая полоска-индикатор обнаружилась в меню характеристик. Текущее заполнение равнялось восьмидесяти трем процентам, что наводило на определенные мысли. Семнадцать процентов за полторы минуты. Примерно по проценту в пять секунд, если не особо напрягаться. Восемь минут на то, чтобы продать свою жизнь подороже и пасть высушенной мумией, в случае и без того неминуемой гибели. Не весело.

Ткнув на значок чата, проявляющемуся при нахождении в любом из меню, наблюдаю любопытную картину. Типичный такой мессенджер, где при мысленном «наведении» на поле ввода, начинают записываться мысли. Радом же вкладка с адресатами, в которой сейчас был только один контакт, «Бригадир». Ну и кнопка «отправить», в виде стрелочки, куда же без неё. Удобно, черт возьми!

— Чо как? — Отправляю первое сообщение, для тестирования системы.

— У Чо все хорошо, недавно третий сын родился. — Приходит ответ, спустя несколько секунд.

— Это радует. Передавай поздравления. — Отвечаю, пребывая в легком недоумении.

— Передам, господин. А что делать с душой?

А вот это вопрос уже крайне интересный. Вроде как появилась возможность заглянуть к пленнику с визитом, но при равном течении времени — товарищи «из реала» могут начать что-то подозревать. Да и Сиви следует поздравить с исцелением, когда оно закончится. Так что отпадает вариант, если конечно не…

— В вашем кармане время движется с той же скоростью, что и в моем мире? — Решаю уточнить возникшую внезапно мысль.

— Да, господин. Можно изменить, но энергии уйдет очень много. На двукратное замедление текущих запасов энергии меча не хватит, даже если всего на час тормозить.

Эх, облом… Ну да ладно, тогда работать поработаем через посредников. Благо мне не привыкать.

— Как там этот дед себя ведет? Не буянит? Вино и женщин не требует?

— Мы его в безграничной пустоте подвесили, бродит и понять не может, как оттуда выбраться.

— Имя его выяснить можете?

— Дорасил, господин.

— Кто кого дорасил? — Не понял я, решив переспросить.

— Зовут его так, господин. Дорасил из Дома Эниль.

— Эниль Дорасил, значит. Хорошего человека Дорасилом не назовут. — Делюсь с духом своими соображениями. — Раз уж он у нас из сословия белой кости, то пусть прямо сейчас начинает падать в огромную пропасть, стены которой покрыты грязью, гнилью, мусором, трупами и испражнениями.

— Долго ему падать, господин?

— Час, чтобы осознал всю глубину и отсутствие возможности выбраться наверх. На дне раскидайте соответствующие декорации, непригодные для питания. И внушите легкое чувство голода. Позже сам им займусь.

— Как прикажете, господин.

— Деактивация.

Глава 70. «Дедушка Игнис I»

Первое, на что я обратил внимание, стоило мне лишь открыть глаза — пристальный взгляд советника. Я явно был ему крайне интересен, не понятно только чем конкретно. Увлеченным созерцанием каталога? Безучастностью к проводимой операции? Блаженным выражением лица? В любом случае, ответив ему вымученной и усталой улыбкой — направил свой взор к операционному столу. Дитрих по-прежнему колдовал, в буквальном смысле, над пациентом. Сиви же, подобно мужику со стальным… Характером… Молчала, стойко перенося предсказанные медиком муки.

— Кем был этот старик? — Озвучиваю вопрос, ни к кому конкретно при этом не обращаясь.

— Дорасил из Дома Эниль. Член городского совета и ответственный за контроль торговли. — Ответил Реймс, начав барабанить пальцами по деревянной столешнице. — Мы как раз к нему и направлялись.

— Если мы направлялись к нему, то почему он направился к нам на встречу? Разве ты не говорил, что его поймали с поличным? — Осознание того, что теперь моя очередь задавать неудобные вопросы — слегка приподняло настроение.

— Его охраняли четверо вечных. Не знаю, как ему удалось сбежать…

— А как они его охраняли? Так же, как и меня? Заперли в комнате и попросили не выходить? — Дозированно кидаю еще ложечку дегтя в бочку меда, замечая, как советник скривился, будто лимон укусил.

— На нем был ошейник, блокирующий взаимодействие с Истоком.

Несмотря на то, что последняя фраза Реймса звучала так, словно он пытается оправдываться сам перед собой — интересный момент я все же выудил. Блокировать магию можно, если не давать возможности «проводить команды» от мозга к Истоку. Любопытно…

— Тогда как ему удалось выйти на улицу живым, да еще и при поддержке этих чудиков?

— Вот и мне интересно, как у него получилось снять ошейник… — А ведь Реймс прав, на старике столь заметных украшений, свойственных французским проституткам, не было. Я бы точно их заметил, когда вытягивал из тела душу, даже не смотря на не самое адекватное состояние.

— Эти люди… Они ведь были под действием оппита? — Реймс подтвердил мое предположение кивком головы, порождая новый вопрос. — Тогда почему они не напали на старика?

— Вот это и странно… У меня сложилось ощущение, что он управлял ими. Слишком уж скоординировано они действовали.

Поднявшись на ноги, советник начал ходить кругами и размышлять вслух, чем привлек внимание всех присутствующих, за исключением Дитриха.

— Симптомы очень похожи. Люди не чувствуют боли, имеют повышенную агрессию и готовы разрывать противника руками и зубами, при отсутствии оружия. Глаза затянуты пленкой, но не светятся… Да и выглядели они не слишком… Быстрыми. Вероятно два приема… Да, точно… Слышал, что уже после двух приемов они начинают кидаться на людей, в попытках отыскать новую дозу. Вот только они явно ждали. На прохожих не нападали, да и на стража налетели целенаправленно… — Советник явно перешел на диалог с самим собой, бормоча под нос. — Что же вы задумали… Что же вы такое приволокли в мой город…

— Реймс. — Окликнул я задумчиво бродящего. — А управлять наркоманами можно? Ну там, например, если еще пыль предложить? Уговорить?

— Нет. — Ответил вместо него Хайнц. — Я однажды видел вспышку безумия, вызванную оппитом. После первого применения у людей начинается ломка и они готовы на все, ради вдоха второй щепотки. Но после двух — они себя уже не контролируют, живут скорее по привычке, следуя распорядку дня, пока не примут третью дозу.

— И начинается бойня? — Вопрошаю, уже зная ответ.

— Я видел… — Хайнц на секунду замолчал, словно прокручивая воспоминания в голове. — Видел, как люди своими руками убивали собственных престарелых родителей и детей…

В комнате повисла тяжелая пауза. Приятного в таких сведениях мало, но к мысли, что оппит — зло, я уже привык. Выкорчевывать заразу надо не только из города, но и с континента в принципе. Понятно ведь, что это не средство для поддержания настроения, а самое настоящее оружие массового поражения.

— АААаа!! — По комнате пронесся оглушительный крик, прервавшийся так же резко, как и возникший. Вслед за этим, с тихим стуком, на пол упала палка-кусалка, ранее удерживаемая Сиви во рту.

— Спокойно! — Тут же раздался голос Дитриха, мгновенно пресекающий порыв подскочить к девушке и попытаться помочь. — Она потеряла сознание, но жить будет. Мне нужна еще пара минут.

— Если люди не управляют собой, то ими может управлять кто-то другой? — Стараясь отрешиться от волнения, возвращаюсь к обсуждению наболевшей проблемы.

— Ни разу о таком не слышал. — Ответил Реймс, как-то уж слишком поспешно, на мой взгляд. Но через пару мгновений добавил, менее категорично. — Нет ни одного подтвержденного факта.

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело