Лесная невеста (СИ) - Петровичева Лариса - Страница 8
- Предыдущая
- 8/48
- Следующая
— Доктор Рихтер, может быть, вам помочь?
Я улыбалась и уверенно говорила, что все в порядке. Но, когда я закончила с водными процедурами и вернулась на кровать, то поняла, что силы почти покинули меня.
Нет, пожалуй, не стоит торопиться. Незачем стараться стать супергероем, если ты не супергерой.
— Здесь полиция, — сказала Джи Бию, когда принесла поднос с завтраком. Вид у девушки был крайне встревоженный. Я понимающе кивнула, чувствуя, как в животе ворочается страх. Конечно, никто не станет обыскивать дом старшего советника Виланда, ну а вдруг?
— Господин Виланд просил передать вам вот это, когда они придут, — Джи Бию передала мне тонкий цветок беспроводного наушника.
Я снова кивнула. Интересный знак доверия, если это именно то, о чем я подумала. Я вставила наушник в левое ухо и услышала:
— …мы разыскиваем доктора Ингу Рихтер, — отчеканил незнакомый мужской голос. Послышалось неопределенное хмыканье.
— Она была здесь вчера, — равнодушно произнес Виланд. — А что случилось?
— Вечером покушалась на своего куратора, потом сумела сбежать из-под стражи, — охотно объяснил незнакомец. Я заметила, что из его голоса исчезли чеканные нотки. Присутствие Виланда подавляло и заставляло выпрямляться по струнке.
— Надо же! Она выглядела достаточно миролюбивой… для ведьмы.
Это «для ведьмы» прозвучало, как плевок. Сейчас Виланд был вполне искренен. Он последовал моему совету и постарался принять тот факт, что нуждается в помощи такой, как я. Но давняя ненависть никуда не делась.
Кстати, надо будет разобраться, откуда вообще она взялась.
— Почему она приезжала к вам?
— Я пригласил ее, — с прежним равнодушием признался Виланд. — Доктор Рихтер известный психотерапевт, хоть и ведьма. Моя сестра Кира тяжело больна, я решил проконсультироваться.
— Соболезную, господин Виланд, — теперь в голосе полицейского появились далекие заискивающие нотки. Ему, разумеется, было наплевать на все проблемы несчастной Киры Виланд, но положение обязывало стелиться ковриком. Перед такими, как Виланд, все бегают на полусогнутых — даже если их власть уже стала призрачной.
Скандал с пропажей сестры стоил Виланду карьеры. Все ведьмы страны вздохнули с облегчением, когда он ушел в бессрочный отпуск. Все прекрасно понимали, что чем дольше Выродок Арн сидит в своих Тихих холмах, тем меньше вероятность того, что он вернется на службу.
— О чем вы говорили?
— О Кире. Я показал выписки из больничных документов, доктор Рихтер осмотрела ее и сделала назначения. Вот и все.
— Какой она вам показалась? С точки зрения инквизитора?
Виланд усмехнулся. Я почти увидела, как презрительно искривились его губы.
— Законопослушной, — ответил он. — Первым делом я проверил ее документы, все, что прислал куратор. Законопослушная зарегистрированная ведьма уровня Каппа, все бумаги в порядке. Так вы говорите, она покушалась на куратора?
— Так точно! — звонко ответил полицейский. Мне казалось, он обязательно должен стоять по струнке — а Виланд сейчас сидит в кресле и смотрит на него с некой снисходительностью крупного начальника к глупому подчиненному. — У нее было миниатюрное взрывное устройство в сумке. Привела его в действие, когда они ехали в машине.
Интересно, почему они держат меня за такую дуру? Или это просто желание задавить меня любой ценой, и его даже не особенно скрывают?
— Все в порядке, доктор Рихтер? — испуганно спросила Джи Бию. Должно быть, я побледнела или как-то изменилась в лице. Я кивнула и услышала, как Виланд осведомился:
— А что куратор? Ульрих Ванд, кажется?
— Сегодня утром вышел из комы. Ничего не помнит.
Теперь уже мне захотелось усмехнуться. Ульрих хотел, чтобы я информировала его обо всем, что случится в доме Виланда. Теперь он вел себя очень грамотно: ничего не помню, ничего не знаю.
Вряд ли ему хочется, чтобы организаторы взрыва занялись им вплотную.
Я машинально отправила в рот ложку каши с фруктами и не почувствовала вкуса.
— Понятно, — процедил голос Виланда у меня в ухе. — У вас есть еще вопросы?
— Нет, господин Виланд, это все! — мне казалось, что полицейский вздохнул с облегчением. — Благодарю вас за содействие!
— Всегда рад помочь.
Потом я услышала шаги — должно быть, Виланд прошел вслед за полицейским, провожая его к выходу. Хлопнула дверь. Некоторое время было тихо, а затем Виланд поинтересовался:
— Доктор Рихтер, вы здесь?
Я едва не подпрыгнула от неожиданности.
— Да. Я здесь.
— Все слышали? — поинтересовался Виланд, и в его голосе мелькнуло нечто, чему я пока не могла дать названия.
— Слышала. И оценила этот жест.
Виланд снова усмехнулся. Я почти видела, как он стоит в гостиной, небрежно убрав руки в карманы дорогих брюк и глядя в окно.
От его фигуры веяло холодом — но за этой стужей Виланд был настоящим. Проникнуть туда, к нему, было определенным вызовом.
Возможно, самым важным в моей жизни.
— Да, доверие очень важно в нашей с вами ситуации. Я тоже рискую очень многим, доктор Рихтер. Как вы себя чувствуете?
Ну надо же! Я думала, что не спросит.
— Намного лучше, чем вчера, — ответила я. Мне показалось, что Виланд прикрыл глаза и кивнул.
— Тогда спуститесь в гостиную. У меня появилась одна идея.
Я понятия не имела, что за идея пришла в голову Виланду, и надеялась, что она не причинит мне вреда. Переодевшись с помощью Джи Бию в такой же белый костюм, который носила доктор Хаунд, я медленно спустилась на первый этаж.
Виланд ждал меня в гостиной. Просторная, обставленная антикварной мебелью, она чем-то напоминала мне музейные интерьеры резиденции прежней королевской династии. Конечно, такой, как Виланд, и должен жить в роскоши.
Жаль только, что она не делает его счастливым.
— Еще раз доброе утро, Арн, — сказала я, опустившись в ближайшее кресло. — И еще раз спасибо за это.
Я протянула ему наушник. Виланд приблизился ко мне, взял его и какое-то время крутил в руке. Прикосновение к моей ладони было мимолетным, но пальцы обожгли мою кожу.
— Я тоже рискую, — повторил он. — Если выяснится, кто организовал ваш побег, то мне тоже не поздоровится.
— Мы в одной лодке, — миролюбиво сказала я. — И уже решили, что не будем топить друг друга.
Виланд кивнул и отошел к окну. Оно выходило в яблоневый сад — ветки пригибались к земле под тяжестью темно-красных плодов размером с мужской кулак. Должно быть, весной, когда все цветет, здесь удивительно хорошо.
— Вы читали сказку о Лесных невестах? — спросил Виланд.
— Это не совсем сказка, — ответила я. — Доктор Хаунд вчера упомянула, что Кире снятся сны о волках.
Виланд вздохнул с облегчением.
— Что вы об этом думаете?
Я неопределенно пожала плечами. Мне все больше и больше хотелось поработать с Кирой — попробовать не снять, но приподнять свою печать, и заглянуть туда, где прошлое девушки еще не скрыто.
— Подсознание таким образом говорит с ней о том, что произошло, — ответила я. — Если бы вы сегодня лицензировали снятие печати, то я смогла бы заглянуть туда.
Виланд обернулся и посмотрел на меня так яростно и обжигающе, что я отшатнулась. Казалось, он с трудом сдерживает желание закатить мне пощечину, да такую, которая выбросила бы наглую ведьму из его дома.
Предлагать инквизитору снять печать — да, это с его точки зрения высшая наглость и дерзость. До такого еще надо додуматься.
— Я могу сделать это сама, — добавила я, не дожидаясь его ответа. — Уровень Каппа это может. Но я прошу об этом вас, чтобы вы окончательно поверили в мою искренность.
Кажется, Виланд прикидывал, что сейчас со мной сделать. Пальцы на правой руке сжались и разжались, словно он собирался набросить на мою шею тот ошейник, который надевал ведьмам вместо печати. На мгновение я почувствовала, как в нем запульсировала ненависть.
Я была ведьмой. Из-за меня он влип в серьезные неприятности — да, Арн Виланд хотел спасти свою несчастную сестру и был готов на все ради нее. Но его ненависть и презрение никуда не делись: вот, выступили потом на побледневшем лбу.
- Предыдущая
- 8/48
- Следующая