Выбери любимый жанр

Ведьма по соседству (СИ) - Серганова Татьяна - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

— Проклятое зелье, проклятый инквизитор, — бормотала я, кутаясь в полотенце. — Уж лучше полуголой скакать по крышам с метлой в руке, чем испытывать всё это!

Настроение было поганое, поэтому я впервые за долгое время изменила своим привычкам. Никакой косметики, даже помады на губах и туши на ресницах. Волосы собрала в пучок на макушке и завязала резинкой. Надела серый костюм, состоящий из обычных штанов и короткой кофты с длинными рукавами, которые я тут же закатала до локтя.

Когда я спустилась в гостиную, Эртан сидел всё в той же позе, опираясь на спинку дивана. Ему хватило совести взять покрывало и прикрыть тело. Нижнюю его часть.

«Всё спокойно», — доложил мне Люцифер, и я потрепала его по загривку.

— Хороший котик.

«Не перегибай, Ви!»

Я показательно равнодушно прошлась по гостиной, направляясь на кухню.

— Чай будешь?

— А кофе нет? — проследив за мной взглядом, спросил Рой.

И я тут же вспомнила вкус горького напитка на его губах. И пламя пожара, которое уже почти угасло внутри, разгорелось с новой силой. Может, мне стоило проспать двое суток?

— Нет! — резко отозвалась я и чуть ли не бегом поспешила на кухню.

— Тогда чай, чёрный! — крикнул мне вдогонку мужчина.

Включив чайник, я оперлась руками о столешницу и приказала себе успокоиться.

— Ну же, Ви, это всего лишь зелье, а это всего лишь мужчина. Через пару часов все пройдет и от этого влечения не останется и следа. Надо только подождать… и не натворить глупостей.

Заварив чай, я поставила всё на поднос и отправилась назад в гостиную, ощущая себя официанткой. Уже второй раз за последние сутки прислуживаю инквизитору.

— Твой чай, — произнесла я, взяла свою чашку и отправилась в угол, к креслу.

— И всё?

— Тебе пока придется поголодать. Реакция на еду может быть непредсказуемой, — удобно расположившись, ответила я и сделала крохотный глоток.

— Как тебе удалось снять проклятье? — вдруг спросил Эртан.

— Ручками. Тебя это удивляет? Но тогда зачем ты явился ко мне, если не верил, что я справлюсь?

— Ты чего такая колючая стала? — вдруг улыбнулся он. — Я ведь просто поддерживаю беседу, веду разговор. Или это зелье даёт о себе знать?

— На твоё счастье, у меня оставались кое-какие заготовки и ингредиенты. А проклятье кобры и способы спасения от него было моей выпускной работой, поэтому всё сохранилось.

— Надо же, как мне повезло.

— Не то слово, — буркнула я и, достав блокнот с ручкой из ящика ближайшего шкафа, принялась записывать в столбик те самые составы и ингредиенты.

— Что ты делаешь? — тут же спросил Рой.

— Записываю, пока не забыла.

— Записываешь что?

— Всё то, что на тебя потратила. Плюс работа, потеря сил, вынужденная мера по применению магии крови, — перечислила я и подняла на него взгляд. — Наличные или кредитка?

Тот едва чаем не подавился. Раскашлялся, недоверчиво посмотрев на меня.

— Ты выставляешь мне счет?

— А что, по-твоему, я забесплатно тут старалась?

Понять, как инквизитор отреагировал на мои слова, было практически невозможно. Он промолчал. А по лицу не разглядеть, потому как он спрятал его за кружкой чая.

Я пожала плечами и вновь принялась за подсчеты.

Вот только, как оказалось, это очень сложно — что-то делать, когда на тебя вот ТАК смотрят. Я уже и позу сменила, и плечиком повела, а он всё смотрит.

«Что же я забыла… что же еще добавить?»

«Моральный вред!» — подсказал Лютик.

«Чей?» — спросила деловито, начав выводить слово на листке.

«Мой!»

— Что? — вскрикнула вслух, подняв взгляд и сфокусировав его на фамильяре.

— Ты что-то сказала? — любезно спросил Эртан.

— Ничего, — пробормотала я и снова обратилась к коту: «Ты что, обалдел? С какого тебе моральный вред?»

«Я фамильяр? Фамильяр! Ведьмин первый друг».

Еще бы корону надел, зараза пушистая. А это идея, сделаю для него головной убор из фольги и приклею к шерсти! Пусть ходит!

«Сказала бы я тебе, кто ты».

«Не отвлекайся! Мне, между прочим, пришлось ночевать под одной крышей с инквизитором! Да еще смотреть, как он целуется с моей подопечной! Я требую компенсацию морального вреда!»

Вот разошёлся-то!

«Мышами или колбасами?» — съехидничала я.

А он обиделся. Фыркнул и демонстративно отвернулся. Но не ушел. Бдит. Мало ли что мы тут натворим без него.

Собственное сознание тут же предложило разные варианты этого самого времяпрепровождения вдвоём.

— Хорошая беседа вышла? — вдруг спросил Рой, поставив кружку на пол рядом с диваном.

— Отличная, — буркнула я и вздрогнула, подозрительно уставившись на мужчину. — Ты подслушиваешь?

Как такое вообще возможно?

— Нет. Вы просто весьма красноречиво молчали и пересматривались. Всё написала?

— Да, — широко улыбнулась я, черкнув напротив строчки «моральный вред» сумму с тремя нолями. Вот так вот! — Осталось только пересчитать. Подождешь?

— Да я никуда не спешу. Чайку бы еще.

— Оделся бы лучше, — мельком взглянув на идеальное тело мужчины, предложила я.

— Мне и так неплохо.

— А то застудишь чего, — добавила ехидно.

— Мне нравится твоё беспокойство о моём здоровье, — улыбнулся он обаятельно.

— Вот еще. Это обычная предусмотрительность, чтобы никто не посмел обвинить меня в том, что ты подхватил простуду, — фыркнула в ответ и снова уткнулась в листок.

Следующая фраза инквизитора заставила меня забыть о деньгах и прочем.

— Ты похожа на Дебору. Но только внешне.

«…!»

«Замолкни, Лютик!»

Я медленно и очень аккуратно сложила листочек пополам и взглянула на Эртана.

— Так ты здесь из-за неё и этого наследства?

Смутить прямым вопросом мне мужчину не удалось. Хотя ведь должно ему быть хоть немного стыдно. Явился ночью едва живой, чудом спасся и теперь лежит почти голый, распивает мой чай на моём же диване. Кажется, данная ситуация смущала только меня. И то недолго.

— Я этого не говорил.

— А-а-а, ну конечно, ты здесь лишь для того, чтобы провести сравнительный анализ. На кого я больше похожа: на отца или на мать? Ну как?

— Ты знаешь, кто твой отец? — сразу же уцепился мужчина.

Я аж язык прикусила.

«Молчи, Ви. Ни слова больше», — предупредил Лютик.

— А что такое? — ахнула я, взмахнув руками. — В моём досье этого нет?

— Дебора никогда не афишировала своих мужчин.

Как и они. Мужчины тоже не особо распространялись о том, что спали с одной из самых сильных и опасных ведьм столетия.

— И я её прекрасно понимаю, — заметила я. — Но ты так и не ответил на мой вопрос. Ты поселился у меня под носом, чтобы узнать, где наследство Деборы? Может, ту даму в маске тоже ты подослал?

— Какую даму?

И глаза прям честные-честные.

«Ви, не перегибай палку!»

Да я даже не пыталась. Один такой большой и жирный плюс этого диалога был: желание пропало. Не совсем, конечно, но разговор о биологической матери, которая была одной из самых известных преступниц магического мира и сразу после рождения сдала меня в приют, как-то не очень способствовал сексуальным аппетитам. Поэтому действие зелья хоть и осталось, но было вытеснено другими, более серьёзными эмоциями.

— Только не говори, что ты не заметил ту женщину в маске, которая отъезжала от моего дома прошлым вечером.

— И с чего ты решила, что она от меня? — продолжал допытываться инквизитор.

Я открыла рот и закрыла. Что-то мне это совсем перестало нравиться.

— Это допрос? — сухо просила у него, поднимаясь. — Тогда будьте так любезны для начала надеть штаны.

— А потом?

— А потом покажите повестку и вызовите меня в инквизицию! Как самочувствие, кстати?

— Хорошо.

— Вот и отлично. Думаю, дойти до дома сможете без моей помощи. Счет пришлю по почте.

Именно в этот момент с улицы раздались звуки сирен.

— Что такое? — Я бросилась к окну, выглядывая.

Мимо меня на огромной скорости промчалось пять инквизиторских машин с мигалками. Сверху раздался рокот подлетающего вертолета. Только подводной лодки из канализации не хватало для полного комплекта.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело