Выбери любимый жанр

Утраченный гримуар (СИ) - Штенье Робин - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

– Ладно, поныряй ещё. Говорят, истина на дне, поищи.

– Истина в вине, – поправила Изи.

– Ладно, будет тебе вино, как только до трактира доберёмся, – не стал спорить я.

Я снова выдернул Майка из бочки и пристально посмотрел в его покрасневшие глаза. Прищурился. Полоска здоровья убавилась самую малость. Возможно, дышать в игре всё-таки необязательно. Сам я как-то пробовал задерживать дыхание, но терпения хватало только на несколько минут. К тому же, говорить при этом точно не получается, а поболтать я люблю.

– Нет у меня столько денег! – взвыл маг. – А если б и было, не дал бы! Хоть убей, всё равно реснусь!

– Изи, похоже, придётся тебе и этого подвесить на дерево, – вздохнул я. – С его приятелем нам помешали, но теперь всё-таки проверим, за сколько дней персонаж умирает от жажды. Хлебни пивка, потом ещё долго пить не придётся.

Я опять его макнул.

– То есть, мы всё-таки будем тут три дня сидеть? – проворчала Изи. – Не дождусь я вина, похоже.

Я в ответ скорчил рожу. По идее, её выражение должно было означать: «Да погоди ты, не мешай мне блефовать и запугивать этого типа, мне самому тут торчать не охота, но сама же требовала содрать с кидал компенсацию!» Но вообще-то у меня лицо – не доска объявлений, да и вряд ли подобную фразу можно отобразить какой бы то ни было мимикой. Изи в ответ фыркнула и сложила руки под грудью, ещё больше выпятив и без того выдающийся бюст. Видимо, это должно было означать, что чем быстрее я закончу возиться с Майком, тем быстрее доберусь до возможности её полапать. Но об этом я и так не забывал. А может, это вообще значило, что она обиделась. Или вовсе ничего. По-моему, вся эта болтовня про язык тела сильно преувеличена.

На этот раз я держал Майка до тех пор, пока он не начал совсем уж судорожно дёргаться. Если не поможет, придётся-таки возиться с подвешиванием на дерево. А потом следом и его приятелей рядом вешать. Мороки-то...

– Ладно, ладно! – завопил маг, отплёвываясь. Похоже, ему это пиво тоже не по вкусу пришлось. Может, всё ж прикупить ещё пару бочонков? Вдруг понадобится дракона какого травануть. – Я тебе артефакт отдам! Только отвали...

За произнесённое дальше слово он получил штраф и мордой о край бочонка. Я вот тоже мог бы о нём много нецензурных слов сказать, но ведь не позволяю себе! Пусть не из-за врождённой культуры, а потому что денег на штрафы жалко, но если я чего-то не делаю, то и другим этого позволять не буду. Особенно в мой адрес.

– Я же согласился, – взвыл Майк.

Я требовательно протянул руку. Он залез в инвентарь и передал мне какую-то трубку с выгравированным узором из языков пламени и светящимися красным светом полосками.

– Ну и что это за фиговина?

– Четвёртая часть Посоха Всех Стихий! Именно его все в этом данже ищут! Ты что, с горы упал?

– Не упал, а спрыгнул, – поправил я. – И это было не сегодня. Так, а одна из частей этого посоха случайно не какой-нибудь Кинжал Молний, а?

– Да-а... А ты откуда знаешь? Неужели видел? Где он?

Ага, щас прям, так я ему и рассказал. Похоже, зря мы тот ножик не прибрали. Ну да куда он денется.

– Не, те ребята, которые вас побили, упоминали, – соврал я, свалив всё на «Приключенцев». – Ну и сколько этот... эта трубка стоит?

– Это Жезл Пламени! Я его за двадцать тысяч продать хотел! Ну, торг уместен...

Эх, брешет ведь. Наверняка брешет. Что-то уж совсем завиральные цены. На такие разве что Винс поведётся. Его без Харизмы и умения торговаться все продавцы вечно обувают. Сумка за 200 золотых – это ж дичь! Стоит немного языком почесать и пару раз торговца о прилавок приложить, наверняка удастся до тридцатки сбить. Но нет, он просто молча выкладывает деньги на бочку и ещё доволен остаётся.

– Ладно, сойдёт, – решил я. – Ещё броню твоего приятеля в довесок заберём.

– Зачем? – в один голос удивились Майк и Изи.

– Бобу в самый раз будет, – пояснил я, обращаясь исключительно к валькирии. – Хотя ещё две пары перчаток, наручей, налокотников и как там остальная часть до наплечника называется, не помешали бы.

– Зачем? – теперь спросил уже один Майк. Но я его проигнорировал.

– Ну и как эта штука работает? Она только для магов? – почти риторически вопросил я, вертя Жезл в руке.

Ну, может, Маре пригодится. Мне-то он явно без надобности, даже по башке хорошенько не стукнуть, слишком тонкий и лёгкий. Я направил Жезл на дерево и изобразил, будто стреляю из него. Получилось очень натурально. Огненный шар напрочь снёс тот самый многострадальный не-дуб, вынужденный изображать новогоднюю ёлку не в сезон.

– Мда... – протянул я. – Понятно, как работает.

Майк мерзко захихикал. Ну и что смешного? Я нацелил жезл на него и снова попытался изобразить выстрел. Ничего не произошло. Светящиеся полоски на жезле погасли.

– Перезарядка, – прекратив хихикать, всё же пояснил Майк. – За счёт маны владельца. Чем больше маны, тем быстрее. Ну или двадцать четыре часа.

Я кивнул и спрятал штуковину в инвентарь. Ладно, значит, у меня есть один огненный шар в сутки. Можно было бы жаловаться, что маловато, но несколько минут назад у меня и этого не было. И прекрасно обходился. Но случаев, когда мощный файерболл пригодится, я сходу могу придумать десяток. Хотя Маре надо будет Жезл всё равно показать.

Мы высвободили Халка из корней и привели в сознание. Ещё толком не соображая, что к чему, он послушно снял броню, которую я тут же заныкал. А Изи врезала ему по затылку, отправив обратно в нокаут.

– Ладно, будем считать, что мы в расчёте. Но если узнаю, что вы продолжаете своё кидалово... – предупредил я.

– Не волнуйся, ты нас тут больше не увидишь, – пробурчал Майк.

Ага, значит, переберутся в другой данж. Горбатого могила исправит. Но на настоящую могилу они пока не накосячили. Учитывая, что мы тоже планируем мотаться по разным данжам, запросто можем ещё пересечься. Будет повод содрать с них ещё компенсацию.

– Можешь это отпраздновать, – указал я на бочонок, обнял Изи за талию и повёл к порталу.

Атаковать нас со спины Майк не посмел.

***

Портал вёл не в столицу, одноимённую самому княжеству, а в мелкий городишко. Здесь иберийским духом почти не пахло. Редко попадались гости из столицы в шляпах с перьями, а остальные носили обыкновенную одежду. В общем-то, хотя по княжеству и разбросан с десяток таких городков, говоря об Иберии обычно подразумевают её столицу. А остальное... Три улицы с двумя с половиной десятками домов – какой это городок вообще? Деревня.

При этом на деревню аж четыре крупных трактира. И мелкий задрипанный пятый, где мы и остановились к неудовольствию Изи. У него даже вывески и названия не было, а то, что это трактир, я понял только по входящим и выходящим посетителям. В основном – весьма подозрительной внешности. А это то, что надо. Где ещё собирать отморозков, готовых попереть хоть на дракона, хоть на Феникса, хоть на топ-клан? А в награду можно пообещать процент клановой казны. Расплачиваться шкурой неубитого дракона – мой любимый способ оплаты. Или печенью неубитой девственницы, надо всё же этот фразеологизм вводить в оборот, давно ведь собираюсь.

Несмотря на непритязательный вид кабака, напитки тут оказались неплохи. Во всяком случае, определённо лучше того пива, которым я пытал мага. Изабелла после пары бокалов вина даже перестала ворчать. Ну, почти.

– А если кто-то из них тут не застрял, а приходит поиграть из реала? Почему ты никого не спросил? – на разные лады этот вопрос она задавала уже в третий раз.

Я в ответ только пожимал плечами, качал головой и морщился. Не признаваться же, что даже не подумал об этом. Привык уже считать, что все тут застряли. Одна встреча с нормальными игроками мои взгляды поменять не успела. И для выводов одного случая тоже маловато, но мне всё же показалось, что нормальные игроки и застрявшие ведут себя по-разному. Одни играют, другие – живут тут.

12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело