Выбери любимый жанр

Полуночные тайны Академии Грейридж (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

Чуть левее раскопок располагалось не менее древнее кладбище. Вернее, кладбищем его можно было назвать было лишь в натяжку — несколько могил несчастных, непонятно за какие прегрешения захороненных на территории Академии Магии. Похоже, содеянное ими было настолько ужасно, что беднягам не позволили обрести покой даже после смерти. Их полуразложившиеся тела постоянно выкапывали для практических занятий то некроманты, то боевые маги, то целители…

Вот и сейчас я заметила на кладбище коричневые мантии пятикурсников с факультета Некромантии, пытавшихся утихомирить взбесившееся умертвие. Оно рвалось на волю, разбрасывая адептов в разные стороны, а преподаватель, характерный темноволосый магистр Сапп, подозреваю, ругался почем зря, обещая упокоить рядом с ожившим мертвецом еще и своих недоумков-адептов.

Боевым Магам от него тоже порядком доставалось — магистр Сапп традиционно был готов упокоить всех сразу.

И я вздохнула, потому что на миг мне тоже захотелось всех упокоить… И начать с Нельса Хансена, снова вылетевшего из кабинета декана словно ошпаренный. Заметил меня, его красивое лицо исказилось в болезненной гримасе, и он пробормотал очередное проклятие.

— Я тоже тебе рада, Хансен! — сказала ему вслед, отлепляясь от подоконника.

А еще, я бы не отказалась упокоить и нового декана, которого до этого видела всего лишь пару раз, и то, мельком. Судя по разговорам в столовой, Даррен Берг производил убийственное впечатление на слабых разумом девиц с младших курсов, и те были поголовно в него влюблены. Зато на старших курсах у декана нашлись серьезные соперники — тот самый принц Роланд и, по мне, крайне придурковатый Нельс Хансен.

Меня не интересовал ни один, ни второй, ни третий, поэтому, заслышав приглашающий голос секретарши, миновав ее небольшую комнатку, заваленную свитками, уверенно вошла в кабинет декана. Затворив за собой дверь, оказалась в просторной комнате, обставленной вполне комфортабельно — мебель из темного дерева, солидная и тяжелая. Шкафы вдоль стен, заваленные манускриптами, свитки на книжных полках, мягкий ковер, кресло возле камина и маленький круглый столик, на котором кто-то забыл серебряный поднос.

Хотела уже предстать пред темные очи декана, восседавшего в дальнем углу за массивным письменным столом, но мое внимание неожиданно привлекли перекрещенные боевые клинки на стене. Причем, настолько привлекли, что я долго не могла оторвать от них взгляд, пытаясь понять…

В острейшем сплаве металла и магии, напитанном Темной кровью врагов, чувствовалась боевая ярость и отголоски былых сражений. А еще, они словно источали сладковато-горькую, невидимую глазом дымку с легким привкусом пепла…

Я догадывалась, что это могло означать, потому что до этого уже встречалась со следами Хаоса. Уверена, мечи прошли с хозяином всю войну, чтобы попытаться обрести покой в Академии Магии Грейриджа!

— Адептка Крофорт, — раздался низкий мужской голос. — Вы хотели увидеть меня или мое оружие?

Я спохватилась.

— Простите, декан Берг! — оторвав взгляд от клинков, повернулась к поднявшемуся из-за стола мужчине в черной одежде.

И тут поймала себя на крайне странной мысли.

Говорят, прошлый декан сошел с ума и в голом виде, демонически хохоча и завывая, раскидывал аттестаты адептов с самой высокой башни в Академии. Уверена, тут не обошлось без прямого воздействия Хаоса.

Сейчас же, посмотрев на нового декана, я неожиданно подумала, что… тоже не отказалась бы увидеть Даррена Берга в голом виде.

И тут же ужаснулась из-за собственных мыслей. Что это на меня нашло?! Как подобное могло прийти мне в голову? Зачем мне это видеть?!

Исключительно в познавательных целях, тут же успокоила я себя, чтобы хоть как-то оправдать краткосрочное помутнение рассудка. Потому что передо мной был великолепный образчик мужественной красоты.

Похоже, борьба за чистоту магического дара в Талии дала свои результаты. Все, кто носил в себе кровь вымерших драконьих всадников, дриад, Хранителей, адептов древних культов, настолько странных, что это изменило их не только внутренне, но и внешне, да и просто те, кто не угодил талийцам своим видом или же у кого были физические отклонения — были либо уничтожены, либо бежали в Нубрию.

Остались лишь те, чью кровь посчитали чистой, без примеси каких-либо мутаций.

И теперь я смотрела на мощное, тренированное тело Даррена Берга, направлявшегося ко мне пружинистым шагом, на его темные волосы, черные глаза и сумрачное, но удивительно привлекательное лицо и судорожно пыталась вспомнить, зачем сюда пришла.

Ах да, я же собиралась скандалить! Требовать, грозить, заявить декану Факультета Боевой Магии, что буду жаловаться на него самому ректору Академии Грейридж, архимагу Ольсену!

Пару раз вздохнула под тяжелым взглядом — Даррен Берг остановился в паре шагов от меня и смотрел сверху вниз, и я неожиданно почувствовала себя маленькой и хрупкой. И еще, почему-то беззащитной, хотя такое уж точно не про меня…

— Итак, в чем же причина вашего визита, адептка Крофорт? — напомнил он о себе, потому что я снова растеряла все мысли под его взглядом.

Очнулась. Встряхнула головой, разгоняя наваждение.

— В закравшейся ошибке, — вежливо ответила ему. Темная бровь декана полезла вверх, но раньше, чем он поинтересовался, куда именно закралась ошибка, добавила: — Мое имя находится в списке тех, кто был отобран для участия в Полуночных Играх.

— В отборе на Полуночные Игры, — поправил меня Даррен Берг, — который вам еще предстоит пройти, Крофорт, как и остальным, удостоившимся подобной чести.

И тут я окончательно осознала, что это вовсе не ошибка, не иллюзия и не ментальное заклинание, вызвавшее у меня помутнение рассудка, накинутое исподтишка.

Он был в курсе. Он все-все знал!

— Значит, в отборе? — переспросила у него. — Но ведь это же невозможно! — заявила твердо. — Я не могу участвовать в Полуночных Играх от Академии Грейридж, потому что я… — запнулась, придумывая, как бы правильнее сформулировать свою мысль.

— И почему же не можете? — произнес Даррен Берг безразличным тоном, и меня это порядком зацепило.

— Потому что я — нубрийка, — ответила ему подчеркнуто любезно, — и вы прекрасно это знаете. Я не имею никакого отношения к вашей Академии. Сюда я попала по студенческому обмену и пробуду здесь ровно год. И я уже жду не дождусь, когда закончу пятый курс, чтобы вернуться домой. И уж тем более, я не могу быть связана Огненным Заклинанием с одним из этих идио… — снова запнулась, пожалев, что не сдержалась.

— С этим идиотом Хансеном, — закончил мою мысль декан. — Кстати, Хансен был лучшим по успеваемости за прошлый курс, пока здесь не появились вы, Крофорт! И да, вы пробудете здесь еще целый год. Это означает, что ровно двенадцать месяцев вы будете находиться в юрисдикции Академии Грейридж и подчиняться внутренним законам и распорядку нашего факультета, несмотря на то, что вы прибыли сюда из другой страны. До этого места все ясно? Или же вам стоит разжевать суть сказанного?

— До этого места мне все ясно, — отозвалась я тоскливо, внезапно осознав всю глубину трясины, в которую угодила.

Пусть она еще не засосала меня с головой, но уже начала это делать, чавкая и причмокивая, радуясь тому, что я проваливаюсь все глубже и глубже. И, судя по всему, на этот год нет для меня спасения, потому что я нахожусь в юрисдикции Академии Грейридж…

Проклятый Мирный Договор!

— Крофорт, начинайте уже привыкать, что все следующие двенадцать месяцев вы принадлежите мне, — добавил декан.

— Принадлежу вам?! — ахнула я.

Неожиданно он сделал шаг вперед, заставив меня попятиться. Темные глаза полыхнули демоническим огнем.

— Вы не ослышались, адептка Крофорт! Если я прикажу вам поднимать и упокаивать умертвия, вы будете поднимать и упокаивать их до тех пор, пока я не соблаговолю разрешить вам обратное. Если я пошлю вас чистить конюшни его величества короля Сорена, вы с радостью займетесь полезным трудом во благо талийской короны. Потому что вы — моя собственность, Крофорт, на целый год, и вы будете делать то, что я посчитаю нужным.

4
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело