Выбери любимый жанр

Лиллиан. Скрытое имя (СИ) - Трейси Ника - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

И оказались в не слишком большой комнатке. Здесь друг напротив друга около стен стояли два стола и две двери. За одним из них тем, что был справа, сидел мужчина эльф в форме Академии. Он, оторвавшись от сортировки бумаг, которых было очень много на его столе, посмотрел на нас.

— Здравствуйте, меня зовут Норман. Вы по делу убитых Нерайн и Каррол Фарлей?

— Добрый день, — ответил за двоих Виллар. — Да, всё верно.

— Сейчас ими занимается прозектор по магии, моя коллега, Морвайн, — эльф указал на дверь, которая находилась слева от входа. — Если хотите, можете посмотреть, как это происходит.

— А вы тогда кто? — С небольшим недоумением поинтересовалась я у него.

— Я прозектор по телу. После того, как Морвайн закончит с анализом и распознанием всей магии, я займусь изучением тел убитых.

— Понятно.

— Лиллиан, если хочешь, можешь пройти в комнату и посмотреть, как это происходит, — проговорил Виллар. — Я останусь здесь и поговорю с Норманом.

— Хорошо. Я и правда хотела бы посмотреть на это…

Подошла к обычной двери и постучала. Ответа не последовало, и я подумала, что там никого нет. В непонимание посмотрела на эльфа за столом.

— Она там, просто не слышит тебя, — произнёс Норман. — Заходи смело, не бойся.

— Я не боюсь, — тихо ответила, открывая дверь.

Это была небольшая комната, посреди которой стоял большой стеклянный куб. Внутри него прямо в воздухе висели тела убитых, а вокруг них клубилась магия. Она была всех цветов и оттенков, что я даже на некоторое время засмотрелась.

— Привет, — произнес голос рядом, отчего я вздрогнула от неожиданности. Повернув голову в сторону звука, увидела девушку мага, глаза которой переливались всеми цветами.

— Извини, если напугала, я этого не хотела, — добавила она.

— Всё в порядке. Это я должна извиниться, что отвлеклась и не смотрела вокруг. Меня Лиллиан зовут, я из Следственной группы.

— Это я уже поняла. Посторонним вход в это здание запрещён. Кстати, я — Морвайн, — она протянула руку. — Будем знакомы.

— Очень приятно, — ответила, пожав руку. Потом поинтересовалась, указав на куб. — А что здесь происходит?

— Так выглядит работа прозектора по магии. Я проверяю, какой магией владели убитые, что было к ним применено, и что осталась на их телах или одежде. Даже если эта работа и длится долго, но зато позволяет найти самые крошечные остатки магии, которые невозможно заметить простым взглядом.

— Получается, узнать пока ещё ничего не удалось?

— Получается, так. Если скажешь мне своё полное имя, я пришлю тебе отчёт после этого, как закончу. Ты же сейчас снова отправишься в город, где было совершено это преступление?

— Да, необходимо узнать, что разузнали мои коллеги.

— Следственная группа, — протянула Морвайн мечтательно. — Хотела бы я тоже быть в такой группе.

— А что тебе мешает? Почему ты стала прозектором?

— Когда я подавала бумаги в Следственную Академию то, как и все хотела стать Следователем. Но когда оказалась здесь, меня встретил сам ректор. Он проводил меня в свой кабинет и предложил стать прозектором. Когда я заполняла бумаги на поступление, то указала, что не боюсь вида Смерти, к тому же моя магия хорошо для этого подходила. В общем, я согласилась.

— И что? Нравится тебе твоя работа?

— Когда как. Если получается что-то обнаружить на телах, тогда начинаю это распознавать. Это занятие довольно увлекательное, что я иногда не замечаю, как быстро пролетает время. В такие моменты Норман возвращает меня в настоящее. Но чаще всего бывают случаи, когда ничего не обнаруживается, вот тогда становится скучно.

— И ты всё это время находишься здесь? Ну, пока не завершится твоя работа? — Задавая этот вопрос, указала на куб.

— Я не могу покинуть эту комнату, даже если бы и хотела. Прервётся связь, и вся моя работа будет испорчена. Видишь, какие у меня глаза? — Она немного наклонилась в мою сторону, чтобы я могла лучше их рассмотреть.

— Завораживает… — честно ответила ей. Это было необычное зрелище, смотреть, как глаза Морвайн переливаются различными цветами. Такими же, как и в кубе около нас.

— Я знаю, Норман тоже так говорит, — улыбнулась девушка. — Это значит, что между мной и тем, что происходит здесь, — она указала на магию за стеклом, — есть связь. Если что-то удастся обнаружить, я сразу почувствую это.

— А сколько ещё будет длиться это…

— …исследование тел убитых с помощью магии, — подсказала маг, потому что я не знала, как это назвать.

— Да. Так сколько по времени оно обычно длится?

— Я не знаю, каждый раз по-разному. Это ведь магия. В моей работе редко когда бывает что-то определённое. Иногда это исследование занимает несколько часов, а иногда и сутки.

— А как же ты посещаешь столовую? Всё это время остаёшься голодной? — Спросила и сама ощутила, что мой желудок сегодня ничего не употребил.

— Нет, конечно. Повара знают, что моя работа не даёт мне возможности покинуть эту комнату, поэтому разрешают Норману приносить мне еду сюда.

— Скоро ведь обед, — прошептала себе под нос, очень надеясь, что у меня получиться на него попасть.

— Не завтракала сегодня? — Поинтересовалась девушка, которая наблюдала за мной.

— Почему ты так думаешь?

— У тебя на лице всё написано, — рассмеялась Морвайн. — Скоро обед, так что ступай. Думаю, ты можешь ещё успеть на него.

— Хорошо. Было приятно с тобой познакомиться.

— Мне тоже. Редко когда с кем можно вот так поговорить. Поэтому ты заходи, я буду рада тебя видеть.

— Обязательно зайду, — ответила, подходя к двери. — Кстати, моё полное имя Лиллиан Ирвайн.

— Я запомнила. Жди от меня сообщения с отчетом.

— Конечно. До встречи.

Я вышла из комнаты и увидела мужчин, которые сидели друг напротив друга. Уверена, что они о чём-то разговаривали, но при виде меня замолчали.

— Тебе удалось что-нибудь узнать? — Поинтересовался Виллар, вставая из-за стола, который, скорее всего, принадлежал прозектору по магии.

— Нет, Морвайн ещё не закончила с исследованием.

— Понятно. У нас есть ещё немного времени, поэтому мы можем отправиться в столовую.

— Было бы замечательно, — ответила, уже представляя, как мы с эльфом выходим из этого здания и отправляемся на обед. И я не чувствовала никакого отвращения, несмотря на место своего нахождения.

— Благодарю за разговор, Норман. Было приятно познакомиться, — произнес Виллар, обращаясь к мужчине, который всё так же сидел за столом, только бумаги выглядели более рассортированными.

— Взаимно. Всего доброго и до встречи, — ответил прозектор по телу.

— До свидания, — сказала перед тем, как мы вышли из комнаты, чтобы вскоре покинуть здание.

Сейчас на территории Академии было видно не так много адептов, даже если учесть, что сейчас выходные. Многие отправились в город или к своим родным, другие просто проводят время в общежитии. Всё-таки за окном Белая пора и находиться на свежем воздухе не каждому захочется.

— Куда мы сейчас идём? — Обратилась к эльфу, когда мы проходили мимо издания нашего учебного заведения.

— В столовую. Ты же сегодня не завтракала, поэтому сейчас голодная. А после отправимся в Дортонион.

— Отлично. Я и правда, голодная.

Не успели мы дойти до нужного нам здания, как мне в руки приземлилась записка. Развернув ее, поняла, что отправитель Олгар. Я узнала его почерк. Демон просил как можно быстрее переместиться к ним. Они уже ждут нас в Австрерии.

— Пойдём в столовую или сразу отправимся к ним? — Обратился ко мне Виллар, прекрасно зная, что я хочу выбрать первый вариант.

— Пойдём туда, — указала на здание Порталов. — Олгар написал, как можно быстрее, так что обед придётся отложить.

— Как знаешь. Надеюсь, с ними ничего не случилось.

Минут через тридцать мы уже входили в здание Австерии. За тем же столом, который занимали утром, сидела Первая группа в количестве троих адептов. Помимо них здесь больше никого не было.

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело