Выбери любимый жанр

Хаотическая прокачка (СИ) - Батаев Владимир Петрович - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

— Кончайте дурковать, — приказал я, отцепляя от себя Лэтуаль, хоть и шлёпнув её сперва по заднице. — А то я не пойму, угораете вы или я так Харизмой давлю.

Девушки переглянулись, причём все пятеро, включая Полководца. И заржали. Кобылы, мать их.

— Ты и не должен понимать женщин, Марти, — заявила Лэтуаль, потрепав меня по щеке.

— Ой, нуб, — покачала головой Эйла. — Это же параметр, а не навык. Как он может на кого-то давить? Параметры отображают уровень прокачки игрока. Иначе говоря — действуют внутрь, а не наружу. Потому что о том, что первично, цифры или возможности тела, ведутся постоянные споры.

То есть, я весь из себя такой харизматичный. Не путать с обаянием, кстати. Потому что они только в обиходе используются как синонимичные понятия. А на самом деле… Эх, вот где Википедия, когда она нужна? Не помню я точного определения, разумеется. Да и примерного не помню. Но помню, что отождествлять харизму с обаянием — это очень упрощённый и неточный взгляд. Хотя в играх параметр Харизмы часто как раз и отвечает за то, насколько персонаж вызывает симпатию у неписей. Впрочем, мне же до сих пор никто не попытался набить морду после первой же дурацкой шутки — так что, как ни крути, работает!

— О, Система, — простонала Алериона. — Зачем я с вами пошла? Что, будем тут лагерь разбивать и готовиться к ночёвке?

И вот даже Полководец мне помогает, почти бескорыстно, что ей эти мои карты, не такие уж они крутые. Хотя я немного её бешу, но ведь до сих пор не прибила.

— Нет, сейчас быстренько переночуем и дальше пойдём, — ухмыльнулся я, ущипнув Лэтуаль за задницу.

Просто эльфийка ко мне ближе всех стояла, а так-то надо бы равномерно распределять внимание на весь «гарем». Ну, не считая Трикси. А Эйле моё внимание, скорее всего, вообще до лампочки. Мда, вот такой хреновый у меня гарем.

Я глубоко вдохнул, медленно выдохнул и решил побыть серьёзным. Ну, до конца этого квеста. Или как получится.

— Ладно, действительно, пойдём уже убьём некроманта, — объявил я. — А то сбежит ещё.

Девушки промолчали, хотя и окинули меня скептическими взглядами. Ну да, ну да, не дорос я пока некромантов пятисотого уровня запугивать. А вот убивать… Попробуем, а там как пойдёт.

Глава 28. Логово некроманта

По пути через пещеры нам попались только четыре твари, такие же вялые, как первая. Одна так вообще валялась у стены и не подавала признаков жизни. Но поскольку дохлые системные существа растворяются в слизь, то, очевидно, какое-то подобие жизни в ней ещё теплилось. Я щедро позволил Изе и Лэтуаль разобраться со всеми четырьмя некротическими сущностями, девчонкам опыт нужнее, да и с тварей его капли.

— Некромант должен быть за следующим поворотом, там большая пещера, — сообщила Алериона.

Поскольку задание на уничтожение некроманта было изначально выдано Системой именно Полководцу, то и указатель направления к цели работал только для неё.

— Ща, пять минут передохнём и за дело, — решил я, облокачиваясь на перевёрнутую проржавевшую тележку для перевозки руды.

Поскольку по пути нам попадались и остатки рельсов, очевидно, что эти пещеры когда-то были шахтой. Уж не знаю, почему некромант выбрал их в качестве своего логова. Никакого запутанного лабиринта, да и вообще тоннелей не особо много. Уж при наличии квестового указателя вовсе никаких проблем, знай себе шагай.

— Как-то слишком легко всё, — не то пожаловалась, не то удивилась Иза. — Никакого сопротивления, монстры почти дохлые.

— Похоже на ловушку? — предположила Лэтуаль.

— Некромант был запер тут двести с лишним лет, — сообщила Алериона, поделившись с нами информацией, которую раньше скрыла. — Вход в пещеры перекрыт, выпущенные им рейды некротических сущностей уничтожались. Мы ждали, пока он ослабнет. Ну вот и дождались.

— То есть, ты нас привела за халявной экспой? — уточнил я догадку.

— Вроде того, — склонила голову набок Полководец. — Нельзя было быть уверенными… Та масса, что покрывала стены и потолок, я вообще без понятия, что это было и зачем. Навряд ли для красоты. Но ты очень удачно её уничтожил.

Я пожал плечами. Проблем-то, убить то, что не шевелится и не сопротивляется. С другой стороны, это у самого входа. Кто знает, вдруг дальше из потолка и стен полезли бы какие-нибудь тентакли? Запросто могло так быть. Или, скажем, ловушки с льющейся на голову кислотой. Да мало ли вариантов. Но из-за того, что я неаккуратно размахиваю мечом, мы этого уже никогда не узнаем. Ну и хрен с ним.

Впрочем, возможность ловушки всё ещё оставалась. Так что за угол я заворачивал с опаской, а заглядывал в пещеру с осторожностью.

— Кажись, мы опоздали, — вздохнул я, прекращая таиться.

И уже спокойно зашёл в пещеру. Посередине которой стоял скелет. Странной формы, точно не человеческий. Или собранный из разнородных костей каким-то палеонтологом-двоечником. От черепа одна макушка, но крепится к позвоночнику. Слишком много рёбер, во весь корпус. Кости рук и ног слишком тонкие и к ним тоже крепились небольшие рёбра, которые будто должны обхватывать руку. И ещё много более тонких косточек, торчащих внутри рёбер и выглядящих так, будто должны присоединяться к чему-то, в данный момент в конструкции отсутствующему. Хм…

Так, погодите! А почему это кости не растворились, превратившись в слизь? Или этот макет собран из останков несистемных существ?

— Какие нелепые костяные доспехи, — презрительно протянула Трикси.

Да, я подумал чуть раньше примерно о том же. Только с поправкой на то, что я-то не из мира меча и магии, ассоциации другие первым делом в голову приходят. Не доспехи — экзоскелет! Форма как раз подходящая, чтобы человек поместился внутри этой конструкции! Я такое в кино видел.

— То есть, некромант уже сдох и разложился, только его броня осталась? — спросила Лэтуаль.

— Туда посмотрите, — веско обронила Алериона.

Я проследил за её указующим перстом. Многого я успел навидаться в мирах Системы, и нелюдей убивал, и людей, но от увиденного меня едва не стошнило. Куча слизи, смахивающая на серо-бурое желе, которое нерадивый официант уронил на пол, шевелилась возле стены. И в нём явственно проступали очертания человеческого лица, которое силилось что-то сказать, но только булькало и пускало пузыри из слизи. Внутри виднелись то ли какие-то органы, то ли непереваренные остатки обеда, присматриваться я не стал.

Сотер. Уровень 502. Некромант.

326 страйков. Подлежит немедленному уничтожению.

Задание Системы: Уничтожение Игрока-Нарушителя.

Награда: Вариативно.

Штраф за отказ: Пять страйков.

Это желе всё ещё опознавалось системой как игрок. Значит ли это, что он всё понимает и не спятил? Вряд ли, очень сомневаюсь.

— Магия — отстой, — резюмировал я.

— Нет, — возразила Алериона. — Если пользоваться только Системными навыками и не читерить, то всё будет нормально. А он пытался экспериментировать, обойти ограничения Системы. Видимо, за двести лет угробил всех, кого мог, и начал ставить опыты на себе. Убей его.

— А чего сама не хочешь? — с подозрением поглядел на Полководца я. — Поди, кучу опыта отсыпят.

— Мне — не кучу, — пожала плечами она. — Разница в уровнях не настолько велика. И мне в любом случае засчитают квест на зачистку. А вот тебе…

— Не, я своё сегодня уже хапнул, — покачал головой я. — Пусть вон Иза или Лэтуаль качнутся.

— Мы так не договаривались, — нахмурилась Полководец.

— Да какая тебе разница, — настала моя очередь пожимать плечами. — Про мою хаотическую сущность и артефактный меч ты же уже всё выяснила.

Алериона подумала и кивнула.

— Лут с некроманта мой, — предупредила она. — А вот доспех можешь забрать, мне без надобности.

Она распахнула крылья, тем самым демонстрируя, почему ей костяной экзоскелет не подойдёт.

— И что этот доспех даёт? — спросила Иза, с явным интересом присматриваясь к костяной конструкции.

43
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело