Выбери любимый жанр

Брачная аферистка на императорском отборе (СИ) - Шах Лия - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

Авикейла целенаправленно бежала по дорожкам в сторону выхода с территории резиденции. Вот она выбегает за ворота, вот она сворачивает в противоположную от Храма сторону, игнорируя свадебный корвет, а вот она забегает на парковку для крупногабаритного транспорта. Все это время девушка бежала за каким-то быстрым зверем.

— Что за существо от нее убегало? — спросил я Элиота.

— Ваше величество, это был арий. — торжественно объявил этот олух.

— Какой в бездну арий? Это самый опасный хищник Хагроса, который вымер еще при прежнем императоре. — огрызнулся я, понимая всю бредовость этой информации.

— И тем не менее, ваше величество. Его опознала охрана, которая при виде хищника залезла на дерево. Так же они видели, как арий удирал от вашей невесты поджав хвост, а она кричала ему вслед странные слова.

— Какие? — тупо спросил я.

— Она кричала "Феликс". Звучит, как имя, ваше величество. — осторожно предположил секретарь. — Ваша невеста не могла быть с ним знакома?

— Элиот, ты идиот? Могли ли быть Вика и арий знакомы? — начал язвить я, а потом задумался. — Хм… Зная Вику…

— Вот-вот. — буркнул он. — Посмотрите следующую запись.

Я нажал кнопку и на экране появился эсминец. Шлюз его был открыт, но людей рядом не наблюдалось. Кажется, это та самая парковка, куда забежала Авикейла. И правда. Вот, сначала появился арий, который прижав уши к голове забежал в корабль, а потом и Вика забежала внутрь. Такое ощущение, что она его поймать пыталась.

Но было кое-что, что я все еще не понимал.

— Как она могла променять меня на зверя, пусть и вымершего? — искренне возмутился я, тем не менее продолжая смотреть запись. Когда-то же эта вероломная женщина должна выйти из корабля?

Но вместо Вики на экране появился какой-то мужик. Подойдя к кораблю, он осмотрелся по сторонам, поднял взгляд на камеру, мерзко ухмыльнулся и вошел в эсминец, закрывая шлюз. Через минуту корабль просто взял и улетел.

С моей невестой на борту.

— Да ведь это же тот пацан, с которым мы были на арене в Вейлине! — внезапно раздался у меня над уход женский вскрик. Круто развернувшись, я уставился на темноволосую, кареглазую девушку, рядом с которой стоял правитель Винсарота.

— Что ты сказала? — ледяным голосом спросил я ее. Кажется, ее Натальей зовут? — Ты знаешь этого смертника?

— Блин, Айдан, там долгая история. — растерянно посмотрела она на друзей, отвечая мне. — В общем, я не знаю, как его зовут, но точно знаю, что он оттуда же, откуда и я.

— Из Кольца Смерти? — сходу припомнил я ее сомнительную биографию. Про то, что моя биография еще более сомнительна, я, естественно, умолчу.

— Эм, нет. Несколько дальше. — нервно улыбнулась девушка. — В любом случае, это не простой человек.

— Где моя дочь, которую я тебе доверил?! — дойдя до нас, взревел раненным зверем генерал Мур.

— Ваша дочь сбежала! — обвинительно потряс в воздухе какой-то бумажкой Элиот, обидевшись и за меня, и за себя.

Не став ни на что отвечать, я выхватил листок у секретаря и стал лихорадочно читать его содержимое.

— Что это? — проглотив ком в горле, сипло спросил я у секретаря.

— Это письмо мы нашли в комнате леди Мур, ваше величество. — со всей серьезностью ответил Элиот. — Она действительно сбежала.

— Что там? Дайте мне! — растолкав всех локтями, протиснулся ко мне сотый генерал, забирая письмо и вчитываясь в строки.

— Но это не все, ваше величество. — немного неуверенно сказал Элиот. — Включите следующее видео.

Нажав кнопку, я молча стал смотреть следующую запись. Судя по дате, это было сделано вчера вечером. На экране снова был коридор в покои Вики. Вот только в комнату заходила не она, а… Стоп. Говард? Говард Нат? Капитан галактической службы безопасности? Что этот труп делал в комнате моей невесты? Что бы это ни было, но буквально через полминуты он вышел обратно и ушел.

— Эту запись вчера ночью леди Мур попросила у начальника нашей службы безопасности. — стал пояснять Элиот. — Она сказала ему, что кто-то заходил в ее комнату, и она хотела знать, кто именно. Теперь посмотрите следующую запись. Ее уже попросил я. Потому что кроме разговора с начальником СБ, Авикейла звонила в Управление Наказаниями в тот день. Она спрашивала у управляющего прибыли ли две служанки, которых она отправила к ним за наказанием. Девушек никаких не было, но на это натолкнуло меня на мысль, гд она могла встретить таких служанок. И вот, что я нашел. Смотрите.

На следующем видео Авикейла шла по пустому коридору в сторону моих апартаментов. Судя по времени, как раз тогда она и пришла ко мне за подписью. Но вот она сперва останавливается возле вазы и за что-то отчитывает ее, потом девушка останавливается перед поворотом и снова разговаривает с пустотой, а потом провожает воздух взглядом стоя у моих дверей.

Кажется, я начинаю догадываться, что происходит.

— Это что же получается? Моя дочь сбежала, не сказав мне и слова? — удивленно выдохнул рыжий генерал, заканчивая чтение письма.

В письме был следующий текст:

"Ваше императорское величество, Айдан Эрд!

С прискорбием Вам сообщаю, что не могу выполнить свое обещание, данное Вам, и составить Вам партию, приняв Ваше брачное предложение. Я благодарна Вам за все, что Вы для меня сделали, и приношу свои извинения за сорванную свадьбу. Я осознаю, какую честь Вы мне оказали, выбрав Вашей невестой, но Ваша подданная этого не достойна. Ваша возлюбленная леди Нимхаша подойдет для этих целей куда больше, нежели я.

С уважением к Вам,

Леди Мур."

— Нет, генерал Мур. — мрачно ответил я, глядя в небесную даль сквозь прозрачный купол Храма. Стекло планшета легко раскрошилось в пальцах, а металлическая рамка смялась в шарик. — Похоже, вы никогда не видели, как пишет ваша дочь. Мало того, что у нее почерк хмельного бобра, так еще и до семи ошибок в одном слове. Здесь же идеальная грамотность и каллиграфия. Так же Авикейла никогда не давала мне обещания выйти замуж. Скорее она дала это обещание себе самой. И благодарной она мне не была, потому что не за что. Нет смысла скрывать очевидное, я не сделал для нее ничего стоящего. Еще вы не знаете, но ваша дочь жутко гордая. Небо должно упасть на землю по ее вине прямо мне на голову, чтобы она попросила прощения. И то… Искренности там даже капли не будет. Авикейла искренне была уверена, что оказывает мне небывалую честь, решив стать моей женой. Даже если бы не было отбора невест, однажды она бы обязательно заявилась в мой дворец со словами: "Свадьба в десять, я буду в белом, не опаздывай.". У нее бы пальцы отсохли написать, что она меня не достойна.

— Эй! А что она там про меня написала?! — повисла Нимхаша на сотом генерале, возмущенно вчитываясь в текст письма. — Возлюбленная?! Когда это я стала твоей возлюбленной?! И почему я должна опускаться до должности императрицы?! Я же богиня!

— А это и не она написала. — зло ухмыльнулся я, не имея больше сил сдерживать Хаос.

Во все стороны от меня хлынул черный дым, вызывая в Храме настоящую панику среди гостей. Они с воплями кинулись к выходу, застревая в проходе и мешая друг другу пройти. Только правители и Древний, удивленно отшатнулись, не пытаясь сбежать из помещения. Генерал Мур вообще только рыжими ресницами хлопал, не понимая, что происходит.

— Мою девочку похитили. — сообщил я всем, стряхивая с руки осколки стекла. Несколько из них впились в ладонь, но я даже не чувствовал этого. — И судя по тому, что я потерял контроль над даром, они покинули пределы звездной системы.

Вот и наступил тот момент, когда я потерял все. Секретность, женщину, доверие народа. Вытащив осколки из ладони и стряхнув черную кровь на пол Храма не моих предков, я поднял взгляд на Древнего, выжидающе выгнув бровь. Нет никаких сомнений в том, что он понял, кто я такой. И если следовать логике мироздания, Харону полагается принять облик Света и уничтожить меня. Но секунды шли, а он продолжал сверлить меня мрачным взглядом, не предпринимая никаких действий.

55
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело