Выбери любимый жанр

Проклятый Отбор (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Мое место далеко отсюда — в Ридии, в нашем с дядей доме в ста морских милях от этого берега, на скамьях Академии магии и во дворце совсем другого короля…

Правда, мне не помешало бы предупредить об опасности графа Легера и его дочерей, сказав им, что стоит уехать как можно скорее из Коррины. И надеяться, что бледнолицые Сестры своими россказнями не затмили им разум.

Но сперва нам надо было покинуть этот Отбор — мне, Анаис и Камилле, — потому что до тех пор, пока на наших плечах горят магические метки, мы заперты во дворце на склоне Ингора, слишком близко к его вершине. А потом, вместе с моим отцом, я собиралась вывести на чистую воду Сильвера Маллета.

*** 

Поговорить с сестрами Легер мне так и не удалось. Когда я вернулась в Центральное Крыло и отыскала Оранжерею, где и проходило все действо, оказалось, что меня уже ждали. Причем давно и с нетерпением, потому что Третье Испытание началось, а я пропустила свою очередь, и король даже успел поинтересоваться причиной моего отсутствия.

Первой идти должна была я, так как моя метка горела ярче, чем у остальных претенденток, а, выходило, к этому времени трое уже успели продемонстрировать свои магические способности. Камилла Легер и Нэнси Блейз прошли в следующий тур Отбора, а рыдающая Лиза, только что выбежавшая из Оранжереи, нет.

И она, конечно, сразу же набросилась на меня. Закричала, что это я во всем виновата!.. Это я лишила ее магии, потому что из-за меня ее тошнило все утро, и ничего не помогает… И вот сейчас тоже, ее снова тошнит!

Кинулась к стоявшей у стены тонкостенной вазе времен первых Ассалинов, но так и не добежала…

На это я пожала плечами, решив, что моей вины в ее проигрыше нет. Лиза хотела развлечься за счет моей сестры, теперь она развлекается за свой собственный.

— Ты за это ответишь! — заявила она, когда прошел спазм. Уставилась на меня мутным взглядом, ее бледные губы тряслись. — Ты за все-все ответишь! И не будет тебе пощады!..

На это я снова пожала плечами, подумав, что, наверное, Великая Сестра, чьи племянницы дружно провалили Отбор, отнюдь не в восторге от происходящего. И, конечно же, они тоже во всем винят меня.

Это означало лишь то, что… гм… проявления «сестринской любви» на Испытании ждать мне не стоило. Но это прекрасно вписывалось в мои планы.

Поэтому я вполне уверенно вошла в просторный зал, от оранжереи из которого были разве что мозаичные окна с цветочным орнаментом, гобеленами по стенам с изображением цветущих клумб и несколько растений в кадках по углам.

Зато посредине зала имелось квадратное пространство, огороженное с трех сторон импровизированными трибунами. В центре его и надлежало демонстрировать свои магические способности претенденткам на трон королевы Трирейна.

На возвышении — в отдельной ложе — сидел король, следивший за ходом испытаний. Рядом с ним я заметила принца Ша-Шарина, что-то нашептывавшего Хакану Ассалину на ухо. Завидев меня, демон расплылся в улыбке. Король тоже не остался безучастным. Кивнул мне ободряюще, тогда как я…

Я отвернулась. Не хотела смотреть ни на Хакана, с которым совсем недавно целовалась, ни на жизнерадостного Элиаса со скованными печатью Сестер крыльями. Потому что я собиралась их покинуть и сделать это очень и очень скоро.

Остановившись в центре зала, я уставилась на строгих судей в белых балахонах с выкрашенными белилами лицами. Монахинь на Испытании присутствовало четверо. Они сидели на трибуне как раз напротив и не спускали с меня давящих взглядов.

Если бы Сестры могли замораживать глазами, уверена, я бы давно превратилась в ледяную глыбу.

Но они не умели.

К тому же я серьезно сомневалась в их способностях сдерживать вулкан и сковывать крылья демонам оккультными печатями. Но метка на моем плече все-таки была, этого у них не отнять! И пылала ярче всех на этом Отборе, заметная даже через рукав темного дорожного платья.

Но был здесь еще и главный судья!..

Я перевела взгляд на грузного чернобородого мужчину, сидевшего в окружении Сестер. Он тоже смотрел на меня. Смотрел, не отрываясь, с легким удивлением на лице, словно никак не мог взять в толк, каким образом я здесь оказалась, ведь восемнадцать лет назад он пытался уморить меня собственными руками.

Наверное, все эти годы считал, что уморил, а я взяла и выжила.

И вот сейчас стояла и глядела в глаза своему врагу. Отметила про себя его крупный нос, влажные красные губы и широкий лоб, на который спадали вьющиеся короткие волосы, уже тронутые первой сединой. Он походил на гигантскую жабу в роскошном одеянии и вызвал у меня столь сильный приступ отвращения, что и мне чуть было не понадобилась ваза эпохи ранних Ассалинов.

Но я подавила тошноту, усилием воли пригасив обжигающую огнем ненависть. Не сейчас, сказала себе. Еще слишком рано что-то предпринимать! Сперва я должна развязать себе руки. Обрести свободу, избавившись от метки, и Сильвер Маллет мне в этом поможет.

Все они — все, кто меня ненавидел, — все сослужат мне службу!

Правда, на испытании присутствовали еще и зрители. Сидели на трибунах по левую руку от меня. К моему неудовольствию, среди них был старичок-магистр Раккис, знавший, что я дочитала Классификатор Менгеля аж до ста четырнадцатой страницы. Были и маги, присутствовавшие во время завтрака, которые Классификатор не читали, но они тоже могли доставить мне проблем.

На трибунах с правой стороны я заметила леди Исабель и еще каких-то придворных — графа Легера среди них не было. Судя по всему, их пригласили сторонними наблюдателями.

Я сделала глубокий вздох. Ну что же, придется ломать комедию при большом стечении народа, хотя я бы не отказалась остаться наедине со своими врагами!

Тут повисшую тишину нарушил густой бас лорда Маллета, возвестивший, что мое испытание началось.

— Итак, перед нами еще одна из прекрасных дочерей графа Легера, — произнес он с иронией в голосе, и притаившаяся в засаде ненависть полыхнула с новой силой.

Уверена, лорд Маллет прекрасно все понимал! Понимал и издевался надо мной!.. Причем открыто, на глазах у всех!

— Старшая, — пояснила ему, стараясь, чтобы мой голос не выдавал снедавших меня чувств. — Дочь Анны Ривердейл.

— Ну что же, леди Легер, дочь Анны Ривердейл, — усмехнулся тот, — покажите же всем нам то, на что вы способны!

И снова эти высокомерные взгляд и голос, за которые я была готова его убить!..

За одну только его усмешку, с которой он произнес имя моей мамы, я мечтала стереть эту жирную жабу с лица земли! И то, что он был сильным магом, меня бы не остановило — той ненависти, которую я к нему испытывала, хватило бы, чтобы сломать его защиту, а потом испепелить моего врага.

Но я понимала, что сейчас нельзя… Еще слишком рано! Потому что на испытании присутствовали король, Сестры Трехликой, обладавшие непонятной для меня силой, и очень много магов — тот же магистр Раккис очень даже хорош!

Напади я на лорда Маллета, мне уже не жить.

К тому же я все еще надеялась, что справедливость восторжествует и лорда Маллета будут судить по суровым законам Трирейна. Поэтому я угомонила Темные вихри, готовые сорваться с моих рук.

Не так, сказала себе. Не здесь и не сейчас. Все будет совсем по-другому, зато сейчас наступило время для небольшого представления.

— Я готова, — сказала судьям, после чего поклонилась королю, старательно избегая смотреть ему в глаза.

Вскинула руку, якобы собираясь запустить в воздух магический светлячок, но у меня не вышло. Причем не вышло вполне достоверно — я постаралась! — на что я картинно охнула.

Затем попробовала еще раз. Еще и еще.

— Не получается! — сказала лорду Маллету, старательно избегая взглядом трибуны, на которой сидел король. Посмотрела на Сестер, надеясь увидеть злорадство в их глазах, но они ответили мне убийственно-холодными взглядами. — Как же так! — протянула я. — Еще вчера получалось, а сегодня больше нет. А ведь я так тренировалась, так тренировалась… Дни и ночи напролет!.. Так жаль… Похоже, не пройти мне сегодня это испытание!

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело