Выбери любимый жанр

Жена для злого Санты (СИ) - Вайс Лора - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

Сидеть в четырех стенах совсем не хотелось, потому Лиза быстро оделась и отправилась на улицу, где подошла к фонтану, присела на край широкого бортика.

— Скотина? — глянула на оленя. — Ты меня слышишь?

Вдруг раздался треск, и через минуту перед ней уже стоял олень. Какой же он все-таки красивый, хоть и крайне вредный. Но сейчас животное вело себя вполне дружелюбно.

— Почему твой хозяин такой? — набралась смелости и протянула руку к голове оленя, а тот для начала понюхал, потом взял и ткнулся носом в ладонь. — Он ведь все нервы мне измотал. Берет скотина такая, — потом осеклась, — это я не про тебя, и наматывает на кулак, наматывает. Выходит, не любит, а просто изгаляется, тешит свое ущемленное самолюбие.

— Да просто он полный кретин, — раздался голос в тишине, отчего Лиза чуть не поседела. Так и уставилась на зверя. Так, он еще и разговаривает?

— Согласна, — слетело с губ.

В этот момент рядом с ней закрутился вихрь, из которого мгновением позже вышел Генри:

— Не переживай, Скотина олень смышленый, но разговаривать все ж не умеет.

Тогда бедняжка выдохнула. А Морозовский подошел к ней, сел рядом:

— Почему ты мне не веришь? Я ведь признался тебе во всем. Неужели слова брата кажутся правдивее? Он ведь даже не знает, как все было на самом деле.

— Вот видишь, снова ты про Клауса.

— А как иначе, Лиза? Ты ведь к нему ушла.

— Я ушла за ответами, а ты сразу записал меня в шлюхи, сравнил с Олькен. Я пришла к тебе сказать о ребенке, а ты… и каждый раз, каждый ты пытаешься приплести к разговору Клауса. Может, тебе стоит наконец-то встретиться с ним и поговорить? Почему я должна чувствовать вину из-за того, что вы столько лет в ссоре?

— Ты же снова дала мне понять, что не хочешь быть со мной, что хочешь домой.

— Да, Генри, — поднялась и развернулась к нему лицом. — Хочу. Хочу домой к людям. В мир, где я выросла. Где у меня была спокойная размеренная жизнь.

— К людям? — сразу нахмурился. — Ты что же, мыслишь вернуться обратно?

— Именно так.

— А я? А ребенок? Почему ты решаешь за меня?

— Так, разве тебе нужен ребенок на самом деле? По-моему, ты сам еще как ребенок. Отпусти меня, — взяла его за руку.

— Совсем спятила? — тотчас подсочил. — Никогда, слышишь?! — и грозный вопль прокатился эхом по округе. — Никогда я не позволю тебе уйти с моим ребенком!

— Ах, ну да… Я же совсем забыла, что одна-то могу катиться хоть на все четыре стороны, — не смогла сдержать слез.

— Если я тебе настолько опротивел, то да. Можешь.

На сей раз влечения не возникло, Лизе стало по-настоящему горько. И только она хотела выплеснуть эту горечь, как со стороны моста послышался звон бубенцов.

— А вот и твой защитник пожаловал, — криво усмехнулся Генри.

— Пожаловал в первую очередь твой брат и правитель Артикасты, — скрестила руки на груди.

Сани остановились в паре метров от двоих. Клаус немедленно покинул их и направился к Лизе.

— Какого черта ты вытворяешь? — а нет, сразу подошел к Генри.

— И что же я такого вытворил? Всего-то вернул домой жену.

— Ты ее выкрал, придурок! — вот и Клаус потерял самообладание. — Ей сейчас нужен покой и уход, а не твои игры в недокороля!

— А не пошел бы ты куда подальше, олень переросток! Ты приперся на мою территорию! Влез в мою семью!

— Семью?! — рассмеялся в голос. — Не смеши меня. Ты знать не знаешь, что такое семья! У тебя была семья, которую ты посчитал недостойной себя. Когда отец с матерью умерли, ты даже на похороны не соизволил явиться!

Лиза какое-то время стояла, смотрела на то, как оба пушат хвосты, слушала их взаимные обвинения и все отчетливее понимала, что она здесь никому не нужна. Так и вернулась во дворец. Ни Клаус, ни Генри даже внимания не обратили на ее уход. А Лиза решила для себя, что пора. Пора снова стать хозяйкой своей судьбы.

Она отыскала Горга в приемной зале, тот подметал сухие иголки, что успели осыпаться с Каланчи.

— Я приняла решение. А ты? Подумал?

— Подумал, — кивнул и сразу же отложил метлу в сторону. — И вынужден с тобой согласиться, — лепрекон прекрасно слышал перепалку. — Желаешь уйти сейчас?

— Да. Они как раз не заметят.

— Хорошо, идем, — поманил ее за собой.

Двое спустились в подземелье. Здесь было очень холодно, очень. Горг подвел Лизу к одной из дверей, коих здесь насчитывалось большое множество, после чего снял с крючка связку ключей, быстро нашел нужный. Замок лязгнул два раза, и дверь со скрипом отворилась.

— Проходи, — завел ее в темное помещение.

Скоро лепрекон зажег факел. В небольшой комнате кроме одного единственного сундука у стены, ничего и не было.

— Для начала, — старик запустил руку за пазуху, пошарил по внутренним карманам, — ага, вот, — достал оттуда мешочек, перевязанный бечевой. — С этим будешь чувствовать себя поувереннее, а уж если проявишь чудеса экономии, то хватит надолго.

— Что это?

— Монеты и драгоценные камни. Монеты золотые. Но будь осторожна, барыг среди ваших хоть отбавляй. А еще, — следом дал конверт, — здесь адрес того, кто тебе сможет помочь, если окажешься в затруднительном положении, но без острой необходимости лучше не обращайся.

И Горг подошел к сундуку, откуда достал железную шкатулку.

— Хотя, знаешь, — поразмыслил с минуту, — у нас осталось два кристалла. Запомни, один кристалл, один переход. Отдам-ка я тебе второй. Вдруг надумаешь вернуться. Запихни его в морозилку, но только осторожней, хрупкий, — и достал из шкатулки один из кристаллов. А тот немедля озарил помещение. По стенам заплясали разноцветные отблески, напоминающие северное сияние.

Лепрекон примерился и бросил кристалл в стену напротив, от соприкосновения тот разлетелся в пыль и тотчас образовалась воронка, из недр коей подул сильный ветер.

— Ну, вперед, — отдал Лизе шкатулку со вторым кристаллом. — Один шаг и ты дома. После перехода портал сразу закроется.

А Лиза вдруг замешкалась. Неужели? Но ведь этого она и хотела.

— Сомневаешься? — глянул на нее из-под седых бровей. — Ты ведь любишь Генри.

— Да, люблю. Только вот он… нет. Надеюсь, Генри помирится с братом, — печально улыбнулась. — Передай ему… — но потом подумала и мотнула головой, — нет, ничего не передавай. Спасибо тебе.

— Это тебе спасибо. Ты вернула нашему миру когда-то утраченную магию, вернула тепло.

На что Лиза кивнула. Что ж… пора.

Всего один шаг… один единственный и затяжная сказка закончится, пусть и не хэппи эндом, но закончится.

Лиза зажмурилась и на выдохе шагнула в воронку. А когда открыла глаза, улыбка озарила доселе грустное лицо. Она дома! Дома! В родной любимой квартирке! Правда, за окном уже лето, да и квартира заросла пылью, но это все не важно.

— Вот мы и дома, снеговичок мой, — погладила живот. — В этом мире тебе понравится. И мы справимся. Тем более, у нас теперь есть горшочек с золотом, точнее, мешочек.

Затем сразу же убрала шкатулку с кристаллом в морозильную камеру, а мешочек спрятала в книгу-обманку, как-то купила себе, вот и пригодилась. Что ж… пора начинать все с чистого листа. Тем более, скоро в ее жизни появится самое любимое на свете существо. А вот мужчин с нее пока хватит. Как оказалось, что в этом мире, что в том они все одинаковые. Слишком зациклены на себе.

Да и грустить теперь некогда. Столько вопросов на повестке. Встать на учет в женскую консультацию, закупиться к родам, подготовить квартиру к родам, прочитать кучу статей на тему «как стать идеальной яжматерью».

Лиза буквально заставила себя не думать обо всем случившемся, иначе становилось плохо, сердце начинало кровоточить, а вот мысли о скором материнстве, о делах насущных отвлекали. Для начала она привела квартиру в порядок, убрала всю новогоднюю атрибутику, устроила генеральную уборку, а главное, закрасила этот треклятый пейзаж на стене к едреням феням, чтобы даже не напоминал. Потом накупила всего побольше, конечно же, нужного для малыша. И наконец-то посетила кабинет УЗИ.

36
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело