Выбери любимый жанр

Блин комом (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

Дождавшись, пока ухмыляющийся как придурок полурослик вытащит из моего дома свою ошеломленную напарницу, явно получившую карьерный слив вместо карьерного роста, я злобно выпустил воздух через ноздри.

День откровенно не задался. Сначала ко мне в семь утра забарабанила в дверь Рионна Аскальди, невыспавшаяся, и злая как тысяча чертей. Сунув мне в руки рулон документов, удостоверяющий мою новую должность агента короны, она промахнулась мимо культей, рассыпав все к чертовой бабушке. Пока зеленошерстая леди собирала бумаги, ругаясь как грузчик, я не нашел ничего умнее, чем вызвать Картера. У единорога ко мне скопилось множество претензий, от которых пришлось уклоняться вместе с двухвостой дамой, заперев жеребца на кухне. Поколотившись о дверь и высказав на конячьем языке все, что он обо мне думает, Картер полез звенеть бутылками вина, беря самоотвод от разборок здесь и сейчас. Рионна последовала его примеру, просто завалившись спать в одну из свободных комнат.

Не успел я выдохнуть и залить в себя первую кружку кофе, как мою Аркану Уюта атаковала «Радужницца» в полном составе. Все семеро безумных гремлинш наводнили дом стрекотом, руганью, новостями и сплетнями. До меня далеко не сразу дошло, какие именно эмоции излучают маленькие лупоглазые девушки, но в конечном итоге даже захотелось поаплодировать, жаль — было нечем. В искусстве подхалимажа семь сестер терпели полное, но заслуживающее всяческого восхищения фиаско. Чем вызвано их внезапно проснувшееся желание дружить, я разобрать не успел — от галдежа проснулась Аливеолла Миранда дель Каприцциа и устроила ор на весь дом. От воплей разгневанной вампирессы проснулась только прикорнувшая зеленошерстая Посланница Короля и клочки пошли по закоулочкам так, что я спрятался на кухне с крепко датым, но уже тихим единорогом.

После убедительной победы, вампиресса и бывшая жрица ушли досыпать, а в дверь дома постучалась рыжеволосая представительница «Академии» со спутником.

На часах нет еще полдня, а я уже морально истощен так, что мечтаю снова патрулировать королевский дворец в тишине, покое и обществе принцесс, швыряющих в меня туфлями.

Нечего тянуть. Надо наведаться к Эдварду, который наверняка сейчас в своей будущей лавке, переговорить с ним и дать дуба. Жизнь без рук и хвоста казалась мне тоскливой и малопродуктивной.

Выйдя на Проспект Сезам, я окунулся в атмосферу всеобщей стройки. Разумные деловито носились туда-сюда, скрипели возы, полные обтесанных камней и мешков похожей на цемент смеси, ругались заказчики и подрядчики. Все вокруг ползало, летало и бегало, отчаянно торгуясь за каждую медную монету — на фоне стройки Великой Арены цены на стройматериалы и услуги строителей пробили небеса. Махнув остатком руки знакомому гному, уверенно выжимающему деньги из юлящего и дергающегося бессмертного какой-то подземной расы, я получил по лицу чем-то мягким, но достаточно тяжелым, чтобы уронить меня на задницу.

Нет, сегодня не день, а сплошное издевательство. Может, не ждать вечера? Насколько я знаю, публичное самоубийство в Эйнуре никак не наказывается…

Облепившее лицо руками и ногами нечто, быстро потерявшее большую часть веса, оказалось никем иным как самим Эдвардом Эйнингеном, пребывавшим в состоянии изумленно-мрачного опьянения. Оружейник, убрав левитатор и идентифицировав меня, просто перекинул ногу через мой затылок, удобно устроился на шее и довольно внятным голосом велел двигать туда, откуда я пришел. На мои нецензурные жалобы, как пострадавшего в воздушно транспортном происшествии, он не обратил ни малейшего внимания.

Рухнув в моем зале на кресло, куда бы поместилось еще двое таких же как он, «девочк» достал из инвентаря бокал с бутылкой, и, налив себе вина, с мрачно-торжественным видом отсалютовал недоумевающему мне:

— Я продал лавку!

…твою-то артезианскую трещину да вперенахлест через…

Интерлюдия

Этот страх был неправильным. Он будил злость, даже ненависть. Вызывал желание вызвать все доступные силы и обрушить их на тех, кто посмел испытывать, глядя на нее, этот неправильный страх.

Митсуруги Ай за почти полвека привыкла к самым разным эмоциям, которые окружающие испытывали по отношению к ней. Обычный страх за свою жизнь, ужас за жизнь своих близких, почтение, раболепное желание угодить, любовь, обожание… даже мягкие, почти отцовские чувства Императора были ей… привычны.

Но сейчас ей пришлось вновь выйти в открытую в некогда покинутый ей мир. Появиться в свите посла. Грандиозно удачный дебют, блестящий своевременный экспромт, полный успех плана Б, разработанного именно для случая, если «Школу» сокрушат. Если бы не внезапное появление Лиги Некромантов, то этот шаг с явлением Империи Нихон обществу был бы простым и незамысловатым способом уйти в сторону. Но теперь…

Магесса поднялась со своей подушечки для сидения и подошла к окну, разглядывая спешащих по своим делам смуглокожих людей.

Если бы «школьники» закрепились, подмяв Зуур, если бы даже начали поглощать страны континента, в которых вовсю разгоралось пламя революции «анти-бессмертия», то они бы все равно ничего не достигли. Сейчас Ай это видела — хитрый правитель Вашрута просто бы обрушил набранную им мощь бессмертных на беззащитные страны Колиса. Слуги, корабли, технология конверсии энергии не спасла бы «Школу» от жадности бессмертных всего мира.

Теперь… все иначе.

Четыре серебряных менталиста «Школы» живут и работают в Императорском дворце, создавая новые заготовки под Слуг. Конечно, аппетиты придется уменьшить, но ничего страшного. Остальное руководство бывшей Гильдии… общается с сидами Диких Лесов. Планы придется пересмотреть, но ущерб Империи нанесен минимальный.

Но…

Страх. Ай сжала кулачки. На нее никогда не смотрело столько разных разумных с таким одинаковым страхом. Страх слабого, маленького и беззащитного человека перед огромным безжалостным чудовищем. Расчетливый, терпеливый, холодный…

…страх того, кто уверен, что у него на ужин будет драконья печень.

Архимага разглядывали как… сложное в приготовлении деликатесное мясо. «Здравствуй, дорогая. Мы тебя долго ждали. Мы тебя искали. Какая ты большая у нас выросла…»

Магесса нервно передернула плечами. Думала, что ее появление будет вызовом, что ее образ позволит Нихону достойно дебютировать на фоне блистающего Янатанна и торжествующей Лиги. Да, получилось. За счет того, что весь Срединный Мир теперь с предвкушением и уверенностью облизывается на ее маленькую попку. Ай потерла означенное место и поежилась. Нельзя одновременно быть номером один во всех розыскных листах охотников за головами и демонстрировать себя во всей красе при дворе Янатанна без последствий.

Если бы не Соломон, ее бы так не искали. О чем она думала, когда желала ему в письме понадежнее скрыться? Что он не послушает? Будет ее искать для мести… или чего-то другого? Так нет, он послушал! Еще как послушал! Ни следа, ни тени следа. Ни намека. Он исчез так надежно, что единственным к нему ключиком в глазах всего мира была Митсуруги Ай!

Страх. Предвкушение. Уверенность.

Лишь одно существо не смотрело в том тронном зале на нее, как на кусок мяса. Пусть смертельно опасный, пусть защищаемый никому неизвестным и могущественным государством, пусть чудовищного уровня!

Для бессмертных — это решаемые затруднения.

Полуголый гигант в ленточках, которого Митсуруги сначала перепутала с высшей боевой нежитью, смотрел на нее иначе. Сквозь. Японка могла поклясться, что серому уроду чхать на нее, на короля, на окружающих. Он просто себя прорекламировал от души, заодно выполнив свою работу. Иммунитет к иллюзиям — знатный щелчок по носу Ай, достигшей двенадцатой ступени в этой школе магии. Император ее не похвалит.

Серый дурак даже не заметил, что как минимум десяток разумных при дворе, включая парочку некромантов, посмотрели уже на него как на мясо. Ценное, вкусное… уникальное.

Митсуруги прикусила губу. В целом, ничего непоправимого нет, просто теперь посольству Нихон она скорее помеха, чем подспорье. Нужно исчезнуть. Взять… отпуск. Туда, где ее будут искать… в удобном формате. Для нее, конечно же. Будет же совсем не хорошо, если посла похитят и введут ему что-нибудь постороннее в отверстия, не предназначенные для того, чтобы рассказать заинтересованным лицам, где именно господин посол имел честь видеть госпожу архимага?

55
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело