Выбери любимый жанр

Алек (ЛП) - Кейси Л. А. - Страница 81


Изменить размер шрифта:

81

Я полностью повернулась к нему лицом, его глаза расширились, когда он увидел кровь, стекающую по моей щеке.

— Зависит от того, что ты под этим подразумеваешь.

Моя попытка смягчить ситуацию не сработала.

Алек уставился на меня. — Ты в порядке?

Я пыталась быть сильной, но сломалась и покачала головой. У меня кружилась голова, и очень сильно болело лицо.

Алек перевел взгляд на Марко. — Мудак, она же безоружна.

Он фыркнул.

— Это не так. Ее оружием был ее грязный рот, поверь мне.

Алек замолчал и посмотрел на меня, а потом повернулся к Марко. Я знала, что он хотел подойти ко мне и утешить, но не мог этого сделать и это злило его еще больше.

— Зачем ты это делаешь?

Марко прорычал:

— Потому что ты убедил Данте уйти из бизнеса и начать новую жизнь. После твоего ухода, он был моим лучшим работником. Все мои предприятия потеряли прибыль, когда ты и твои гребаные братья спрыгнули с корабля. Я неуклонно пытался вернуть все обратно, а теперь ушел и Данте. Где он?

Алек выглядел уставшим, и это меня беспокоило.

— Он спросил у меня, какой стала моя жизнь с тех пор, как я ушел из бизнеса, и я сказал правду. Она стала чертовски великолепной. Но я его ни в чем не убеждал. Если он ушел от тебя, то сделал это по собственной воле.

Марко не был счастлив, услышать эти слова.

— Тот, кто работает на меня, не имеет свободы воли, — прорычал он.

Алек поддерживал с ним зрительный контакт.

— Тогда где же Данте?

Марко огрызнулся:

— Это ты скажи мне! Я не собираюсь просить тебя дважды!

Мое и без того колотящееся сердце подпрыгнуло к горлу.

— Я говорю тебе правду, я не знаю, где он.

Марко поднял пистолет и снова направил его на Алека. — У меня нет времени на глупости.

— Нет, пожалуйста, нет! — закричала я.

— Скажи мне, где он, или я убью твоего парня.

О Боже!

— Пожалуйста, — закричала я.

— Ублюдок, не втягивай ее в это, она встречалась с Данте лишь раз!

Словно в замедленной съемке я наблюдала, как Марко передернул затвор пистолета и прицелился.

Он собирался застрелить Алека.

— Списки самолетов! — закричала я.

Марко остановился и посмотрел на меня.

— Что?

— Ты можешь проверить рейсы, которые вылетали с Багамских островов два дня назад. Данте пришлось бы использовать свой паспорт, таким образом его настоящее имя могло оказаться в списке полетов.

Он посмотрел на меня и улыбнулся.

— Почему я об этом сам не подумал?

Может, потому что ты чертов психопат?

— Тоби, найди все рейсы с Багамских островов, с четверга прошлой недели.

— Будет сделано, босс.

Я узнала этот голос.

Тоби был тем мужчиной, который ударил меня и тащил за волосы по коридору.

Я запомнила его имя и немного расслабилась, когда Марко опустил свой пистолет. Но спустя мгновение он направил дуло на Брону, и моя паника только усилилась. Еще я заметила, что у нее на щеке был кровавый подтек, похожий на мой.

— Рад снова тебя видеть.

— Я тоже Марко, это такое удовольствие.

Он засмеялся. Я не знала, что у них была за история, поэтому молчала. Ощущая, как раскалывается моя голова, я опустила ее, пока не уперлась в столешницу.

— Кила?

Я услышала голос Алека, но мне потребовалась некоторое время, чтобы поднять голову и посмотреть на него.

— Ты в порядке? — спросил он.

Я слегка покачала головой.

— У меня сильно болит голова, — ответила я, убрав руку от раны и приложив ее обратно, — и кровотечение не останавливается.

Алек побледнел и посмотрел на Марко.

— Дай мне осмотреть ее. Она истекает кровью.

Тот взглянул на меня и махнул Алеку рукой, затем снова повернулся к Броне.

— Все еще встречаешься с Нико?

Она кивнула. — Да, мы по-прежнему вместе.

— Счастлив за вас обоих.

Брона фыркнула.

— Ага, держу пари, что так и есть.

— Мой мальчик все еще дерется?

— Да, но не ради денег, он делает это ради удовольствия.

Я попыталась сосредоточиться на их разговоре, но переключила все свое внимание на Алека, когда он подошел ко мне и протянул руки к моей голове.

— Привет, — сказал он, улыбнувшись.

Кажется, я тоже улыбнулась.

— Хэй.

— Все будет хорошо, я обещаю.

Я кивнула и положила голову ему на плечо, но он тут же заставил меня сесть прямо. Я лениво наблюдала, как он оторвал большой кусок ткани от своей рубашки, затем сделал то же самое с моим платьем.

Сложив ткань своей рубашки, он убрал мою руку от головы и очень сильно прижал ее к ране на брови.

— Ай! — воскликнула я.

— Прости, детка, чем сильнее я давлю, тем быстрее кровотечение остановится.

Я кивнула.

— Теперь тебе нужно подержать самой, пока я приложу другой кусок ткани, обмотаю сверху и завяжу у тебя на голове, хорошо?

— Ладно, — ответила я.

Алек перевязал мою голову, и я наклонилась к нему, чтобы обнять, но резко подскочила от испуга, когда услышала громкий взрыв.

— Что это было?

— Тоби, входная дверь! — взревел Марко.

— Входная дверь закрыта, взрыв произошел не там.

— Где, черт возьми, другой выход?

Он владел этим зданием и не знал этого?

— Идиот, — пробормотала я.

— Он позади тебя, — произнес Алек, и судя по тому, как он это произнес, он улыбался.

Я открыла глаза и посмотрела на него — он на самом деле улыбался.

— Почему ты улыбаешься?

— Потому что мои братья здесь.

Они здесь?

— Где?

— Там.

Я посмотрела на Брону и проследила за ее взглядом. Доминик Слэйтер был первым, кого я заметила, за ним следовали Райдер и Кейн. Я прислонила голову к стене кабинки и расслабилась. С нами все будет в порядке.

— Опустите оружие, — прорычал Марко.

— У нас его нет, — ответил Кейн.

Зачеркните то, что я сказала — мы все умрем.

— У вас нет оружия? Вы издеваетесь? — сорвалась Брона.

— Извини, Би, я больше не занимаюсь такими делами, — ответил Райдер, и почему-то я нашла это забавным.

— Нож для масла тоже бы пригодился, парни!

Я была согласна с Броной, но мне не хватило сил, озвучить это.

— Значит, вы пришли сюда без оружия... но почему? — спросил Марко.

— Потому что у тебя проблемы не с нами, а с ним.

С ним?

— С кем? — спросил Марко.

— Я дам тебе две подсказки, но ты угадаешь и с первой.

Дядя Брэндон!

— О, черт! — произнес Тоби где-то позади меня.

Да, Тоби догадался, что происходит.

— Я пытался найти логичную причину, по которой ты втянул мою племянницу в эту неприятную ситуацию, Марко, но пришёл к выводу, что ты просто глуп.

Я ухмыльнулась.

— Она оказалась не в том месте и не в то время, так бывает.

— Ко мне это не относится, Марко.

Молчание.

— Забирай ее! Забирай и уходи.

Я открыла глаза и увидела, как Марко стоял ко мне спиной с вытянутой рукой.

Он наставил на кого-то пистолет.

— Слишком поздно.

Он покачал головой. — Это не так, она все еще жива. Смотри.

Марко сделал шаг влево и открыл моему дяде вид на кабинку, в которой была я с Алеком.

Мое зрение было немного размытым, но я заметила, как разозлился дядя.

И он не был милым, когда злился.

— Что. Ты. С ней. Сделал? — прорычал дядя.

— Ничего, это сделали мои люди...

— Какие люди? Ты имеешь в виду тех двух уродов, которые бежали по лестнице к выходу, меньше минуты назад?

Марко оглянулся.

— Тоби? Томас?

Они не отвечали на его призывы.

На мгновение все затихло, а затем раздался громкий взрыв.

Я подскочила от испуга.

— Никто из них тебе больше не ответит, — заметил дядя Брэндон.

Теперь Марко направил все свое внимание и дуло пистолета на моего дядю.

— Забирай ее и уходи, все мои проблемы только из-за братьев.

— Нет, теперь у тебя и со мной проблемы. Видишь ли, парень моей племянницы — один из братьев Слэйтер, и я больше не стану запрещать им быть вместе. Я такого от нее наслушался, что у меня разболелась голова, и поэтому оставлю их в покое. Теперь он принадлежит ей, а она – моя семья. И мы уже все в курсе того, что мое трогать нельзя.

81
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Кейси Л. А. - Алек (ЛП) Алек (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело