Выбери любимый жанр

Отборная ведьма для дракона (СИ) - Ильина Настя - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

— Тебе следует заняться изучением своего дара. Я бы мог помочь тебе с этим, — предложил маг.

— Ладно… А можно уже сейчас попросить о помощи?

Титус улыбнулся и стал внимательно смотреть на меня.

— Открой портал в мою комнату… Хочу в кроватку.

Улыбка сползла с губ мужчины, на лице отразилось изумление, а затем он хихикнул и принялся создавать портал. Веки тяжелели. Мне хотелось как можно быстрее растянуться на постели, и заснуть, но предстояло ещё объясниться с Джиндж, ведь я обещала, что скоро мы вернёмся домой.

Часть 26

Мы с Джинджер не поговорили. Я прошла через портал, созданный Титусом, рухнула на кровать как была в этом вечернем платье, сняв лишь тиару, чтобы случайно не пораниться, и заснула. Так ангельски сладко, что проспала бы еще невесть знает сколько времени, если бы в комнату не постучались.

Я постаралась открыть глаза, но вышло не сразу. Стук повторялся всё громче, пока я, наконец, не заставила себя подняться. Покачиваясь и мысленно проклиная того, кто пришёл, я приблизилась к двери и чуть приоткрыла её, напрочь позабыв о наставлении не впускать к себе незнакомцев.

— Кто потревожил мой сон? — спросила я, зевая, и обратила внимание на искажённое от изумления лицо служанки.

— Эдьетта Гортье, — виновато опустила она голову и чуть покраснела.

Наверное, выглядела я совсем неважно. Раз она так удивилась, а потом смутилась.

— Вас попросила позавтракать вместе с ней госпожа Алона.

Я чуть собственный язык не откусила и не проглотила. Зачем ей завтракать вместе со мной? Неужели захотелось поболтать по-девичьи? Или просто она поняла, что это я натравила на неё иллюзию с пауками?

Кажется, что я проснулась в одно мгновение. Дыхание немного участилось, а глаза округлились от удивления.

— Вы уверены, что она пригласила именно меня? Может быть, кого-то другого? — постаралась уточнить я.

— Именно вас, эдьетта. Госпожа уже находится в зале для завтрака, расположенном около её опочивальни, и если вы примите приглашение, то я провожу вас туда.

Приму ли я предложение? Это сложное решение… Мне хотелось бы отказаться, но тогда я покажу свою слабость, предстану пред ней трусихой. Этого делать точно нельзя. Я покосилась на Джинджер, которая шевелила прутиками, словно потирала ручки. Давала знак, что мне следует согласиться? Ну, если так…

— Подождите меня немного, я только приведу себя в порядок.

— Как скажете, эдьетта!

Я прикрыла за собой дверь, оставляя служанку в коридоре, а сама быстренько соорудила с помощью простецкого заклинания таз с ключевой водой и умылась. Щелчок пальцами, и таз исчез, словно его здесь и не было. Можно, конечно, для всего использовать магию, но её запасы не безграничны, поэтому я стянула с себя праздничное платье и надела любимый наряд. Лёгкое платье до колен с краями, скорее напоминающими лохмотья, казалось мне не просто удобным, но и оригинальным. Какая ещё ведьма может похвастать таким? Быстро причесав волосы, я решила оставить их распущенными и надела остроконечную шляпу.

— Милая, прости, вчера мне не хватило сил поговорить с тобой, но я непременно сделаю это… Сейчас мне надо показать драконице вонючей, что я не боюсь её. Ты же меня поддерживаешь?

Джинджер лениво сдвинулась с места и прильнула ко мне, как кошка, отчего губы тронула улыбка. Почти в каждом мире единственная потеря, о которой я жалею, когда покидаю его — разлука с питомцем. Быстро они становятся моими друзьями…

Я вышла из спальни с улыбкой на лице. Наверное, следовало сообщить Эдгару, что его невеста решила позавтракать со мной, но я не стала этого делать. В конце концов, он особо не проявлял желания защитить меня, обманом вынудив остаться на Отборе. Если бы не обещание выиграть его…

Медленно двигаясь по коридору за служанкой, я смотрела на камень, облицовывающий стены, который теперь обладал грязным зеленоватым оттенком и, кажется, дышал, крупица за крупицей меняя расцветку. Мне нравилось это зрелище, и я бы осталась чуть дольше, чтобы понаблюдать за ним, но…

Зачем Алона хочет поговорить со мной?

Вопрос испарился, как только мы свернули к королевским покоям и прошли мимо спальни драго. Я вспомнила, как в первый день поймала его в довольно провокационном виде, и к щекам тут же прилил жар. Чего это я вдруг смутилась? Мне стало интересно, успел ли он одеться в этот момент, но я тут же отмела эту мысль.

— Вы входите в покои госпожи Алоны. Пожалуйста, не пытайтесь использовать магию, потому что там установлена защита, способная убить произносящего заклинание.

Сказать, что мне стало страшно — не сказать ничего.

Вот только поворачивать обратно не было смысла, поэтому я всё-таки неловко коснулась камня, висящего на моей груди, и мысленно произнесла:

— Драго Эдгар, если вы слышите меня… Ваша невеста пригласила меня на завтрак, поэтому прошу собрать мои косточки и погрести их со всеми почестями в случае моей кратковременной гибели.

Сказала это со смешинкой и сделала шаг вперёд. Уж не ясно, считается ли телепатическое общение магией, но я не хотела использовать его там, где стоит запрет на магию. Я оказалась в огромной комнате, залитой светом. Окно было практически во всю стену, не то что в комнатушках, которые выделили ведьмам. Мне даже обидно немного стало. Рядом с окном стоял круглый стол из белого дерева, а вокруг него стулья с мощными ножками и спинкой. Их сиденья обтягивал, скорее всего, бежевый бархат, но я могла ошибиться, так как никогда не разбиралась в тканях.

Взгляд скользнул снизу вверх по невесте принца. Пышные юбки её бордового платья резко контрастировали на фоне светлых тонов спальни, словно она пыталась выделить себя, показать, какой она яркий цветок, но вышло это, мягко говоря, неудачно. Я выдавила из себя улыбку и чуть склонила голову.

— Госпожа Нортенсон, — произнесла я.

— Эдьетта Гортье! Очень приятно, что вы приняли моё предложение. Надеюсь, Люси предупредила, что у меня особые отношения с магией, и в моих покоях установлен запрет на её использование?

— Да, но вы ведь пригласили меня просто поговорить, а не практиковать магию? — с ехидством в голосе поинтересовалась я.

— Ну разумеется. Проходите, присаживайтесь…

Я приблизилась, пытаясь не думать, что её запах может вызвать тошнотворную реакцию, и присела за стол.

— Я хотела поговорить с вами об Отборе… — произнесла Алона и принялась смотреть на меня взглядом голодного льва, заприметившего кусок мяса.

Часть 27

— Об Отборе? — спросила я, чуть сощурившись.

Плечи напряглись, и я едва выдерживала напряжение, нахлынувшее на меня. Что она хотела попросить? Я не смогу отказаться от участия, ведь…

«Обещания, данные в стенах этого зала…», — словно прошептал сам Эдгар на ухо, напомнило воспоминание.

— Я хочу, чтобы вы стали иссити моего жениха, Телла! Я вижу, какая вы сильная ведьма… Было бы глупо отрицать тот факт, что даже слегка ревную влечение Эдгара к вам, но если вы станете иссити, то мне не о чем будет беспокоиться, а его вторая ипостась обретёт небывалую силу.

Она говорила без толики волнения в голосе, а я вспоминала своё видение и пыталась понять — почудилось мне или Алона как-то связана с лекарем на самом деле. Внутри что-то колыхнулось, словно предупреждало, что связана она не только с ним, но и со мной… Вот только как?

Впрочем, её предложение я никак не ожидала услышать, поэтому сидела, хлопала глазами и думала, что можно ответить.

— Я делаю всё, что в моих силах, чтобы пройти испытания до конца, — наконец ответила я.

— Правда? Мне показалось обратное, — хмыкнула Алона. Я немного напряглась. — Вы ведь пытались спровоцировать меня на балу… — она выдержала паузу, а у меня сердце ухнуло. Эдгар сказал, что источник магии не будет никому известен, но получается… — Когда надели тиару, — добавила женщина.

Я выдохнула с облегчением и выдавила из себя улыбку. Однако мне казалось, что она не договаривает. Словно у нее есть какой-то секрет, как-то связанный со мной.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело