Выбери любимый жанр

Нежный призрак и другие истории (ЛП) - Уилкинс-Фримен Мэри Э. - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

   Уиллард перестал приходить с первого октября; до первого декабря он так и не показался, и за все это время Паулина не обменялась с ним ни единым словом.

   Однажды ночью у нее случился обморок. Она упала на пол в гостиной. Ее положили на диван, вскоре она пришла в себя; но ее мать потеряла всякий контроль над собой. Выйдя на кухню, она принялась расхаживать там.

   - Ах, моя дорогая! - причитала она. - Она может умереть! Что мне теперь делать? Ведь она - мой единственный ребенок! Он убьет ее! Негодяй! О, как бы мне хотелось добраться до него!.. О, Паулина, Паулина, подумать только, до чего все дошло!

   Кристина находилась рядом и слушала с широко открытыми глазами. Она боялась, что эти громко произнесенные слова могут быть услышаны Паулиной в соседней комнате.

   - Она вас услышит, - сказала она наконец.

   Миссис Чайлдс успокоилась, вскоре Мария позвала ее в гостиную.

   Кристина на мгновение задумалась. Затем взяла шаль и платок, надела калоши и вышла. Она тихо закрыла дверь, так, чтобы никто не услышал. Сделав шаг, она по колено погрузилась в снег. Снегопад, не переставая, шел весь день. Дул сильный, холодный, пронизывающий ветер. Кристина вышла со двора и пошла по улице. Она была такая маленькая и легкая, что временами ее пошатывало. В разрывы облаков иногда проглядывала полная луна. Кристина шла по улице все дальше, в направлении дома Уилларда Морриса. До него была примерно миля. Время от времени она останавливалась и разворачивалась, чтобы ветер дул ей в спину, а не в лицо. Дойдя до дома, она прошла по двору и постучала в боковую дверь. Та вскоре открылась, на пороге, с лампой в руке, стоял Уиллард.

   - Добрый вечер, - неуверенно пробормотал он.

   - Добрый вечер.

   Свет упал на лицо Кристины.

   Снег покрыл ее с ног до головы, поэтому она вся казалась белой. Но на ее щеках был мягкий румянец, цветом подобный розе; ее голубые глаза моргали в свете лампы, но, вместе с тем, сияли, подобно звездам или драгоценным камням. Сквозь неплотно сомкнутые губы пробивался пар от ее дыхания. Она стояла, осыпаемая снегом; "похожая на ангела", подумалось Уилларду Моррису, прежде чем он заговорил.

   - А, это ты, - сказал он.

   Кристина кивнула.

   Некоторое время они стояли молча.

   - Почему ты не хочешь войти? - спросил Уиллард, на щеках которого появился румянец. - Я как-то не подумал. Я ужасно невежливый.

   Она покачала головой.

   - Нет, спасибо, - ответила она.

   - Ты... ты хочешь повидаться с моей матерью?

   - Нет.

   Молодой человек смотрел на нее все с большим недоумением. Его красивое молодое лицо все больше краснело. На лбу появились морщины.

   - Тебе здесь что-нибудь нужно?

   - Нет; наверное, нет, - медленно и спокойно ответила Кристина.

   Уиллард взял лампу в другую руку и вздохнул.

   - Довольно сильный ветер, - произнес он с видом вынужденного терпения.

   - Да.

   - В такую погоду тяжело ходить, не так ли?

   - Немного.

   Уиллард снова замолчал.

   - Надеюсь, в вашем доме все в порядке? - сказал он, наконец. В его глазах мелькнула тревога. Он начинал волноваться.

   - Думаю, да.

   Внезапно он заговорил, даже не пытаясь сдерживаться.

   - Послушай, Кристина, я не знаю, зачем ты пришла; ты можешь сказать мне об этом потом. Не знаю, что ты думаешь обо мне, но... Я хочу кое о чем тебя спросить. Меня не было у вас довольно долго. Тебе не показалось, что... Может быть, кого-нибудь из них озаботило мое отсутствие?

   - Не знаю.

   - Хорошо, не думаю, что ты, но... ты могла заметить. Послушай, Кристина, тебе не показалось, что она... Ты понимаешь, кого я имею в виду... Что она очень огорчена?

   - Я не знаю, - снова тихо повторила девушка, внимательно глядя ему в лицо.

   - Я думаю, что она бы этого не сказала; то есть, не сказала того, что сказала мне.

   Глаза Кристины внезапно блеснули.

   - Что же она тебе сказала?

   - Сказала, что не хочет общаться со мной, - с горечью произнес молодой человек. - Она боялась, что я поведу себя так же, как мой дядя, пытаясь обмануть ее отца. Это было слишком для меня. Я не собираюсь терпеть такого ни от одной девушки.

   Он с сердитым видом покачал головой.

   - Она этого не говорила.

   - Говорила; так сказал ее отец моему дяде. Мама была в соседней комнате и слышала это.

   - Нет, она этого не говорила, - повторила девушка.

   - Откуда ты это знаешь?

   - Я слышала, как она сказала совсем другое, - ответила Кристина.

   - Тогда я иду туда прямо сейчас! - воскликнул он, услышав это. - Подожди минуту, я пойду вместе с тобой.

   - Не знаю, стоит ли тебе сегодня идти, - сказала Кристина, отводя взгляд. - Сегодня она не очень хорошо себя чувствует.

46
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело