Выбери любимый жанр

Найди меня (СИ) - Кариди Екатерина - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

Ловко выбралась, сделав вид, что все так и задумано, и с приветливой улыбкой проговорила:

- Здравствуйте, сударь.

Тот резко развернулся на голос, и, увидев ее, сначала подался вперед всем корпусом, а после галантно поклонился:

- Добрый день, леди.

- Хотели что-нибудь приобрести?

На лице его отразилось легкое недоумение, а потом еще несколько разных чувств, в конце концов, он расплылся в улыбке и, шагнув в ее сторону, не глядя взял со стелажа пузатую бутыль темно-коричневого стекла в кожаной оплетке. Глаза его, устремленные на Соню, похоже, не видели ничего вокруг.

- Э..у..эээ... Да, леди. Я эээ... да. Мне пожалуйста вот это.

- Хорошо, - промолвила Соня, улыбнулась и блеснула в него глазками.

Ничего особенного, всего лишь мелкий флирт. Просто парень был хорош собой и вежлив, настоящий рыцарь, а ей приятно было хоть ненадолго почувствовать себя прекрасной дамой. Кавалера завали сэр Солейн, и он всячески порывался оказать леди посильную помощь.

Сначала Ирген с недоумением таращился, не слишком много понимая в ситуации. Рыцаря из королевской сотни он, конечно же, узнал, но полагал, что тот пришел по его душу. А уж увидев, какой анастезический эффект на него произвела улыбка Софи, мгновенно почувствовал себя в своей стихии и включился в торговлю.

В итоге большая бутыль очищенного скипидара ушла в руки новоявленного воздыхателя по десятикратной цене.

- Софи, - восторженно прошептал Ирген, когда рыцарь наконец ушел. - У тебя прирожденный талант!

Она конечно покраснела от удовольствия, но тут же спросила шепотом:

- А что там такое, в ящиках под прилавком?

- Эт...тто... - начал было он. - Я тебе потом объясню.

Потому что дверь открылась снова.

И так до самого вечера. В общей сложности к ним под разными предлогами успели наведаться все семь рыцарей, сопровождавших их вчера до дому. И это не считая остальных посетителей. Иргену даже удалось сбыть немалую долю неликвидных товаров, пылившихся на полках уже несколько лет.

Единственный, кто не поддался на ухищрения его торгового гения, был лорд Фарэйн, неожиданно явившийся под самое закрытие лавки. Ему Ирген попросту не посмел ничего предложить.

Командующий королевской сотней критически оглядел лавку, поинтересовался, хорошо ли устроена леди Софи, не нуждается ли в чем-нибудь?

Соня, конечно, была слегка шокирована подобным проявлением внимания со стороны человека однозначно занятого и не располагающего лишним временем. Ладно еще рыцари из той семерки, у них похоже у всех отпуск, но этот-то серьезный мужчина явно при исполнени...

Поблагодарила от всей души, но в тот момент ей действительно ничего не было нужно. То есть, может и не хватало привычного комфорта родного мира, но где ж его взять.

Призналась неожиданно для себя:

- А мы с Нолом на главную площадь прогуляться собрались. Там, говорят, представление будет.

Услышав, что она собирается на прогулку с малышом, лорд Фарэйн бросил на Иргена острый взгляд. Тот сразу же поспешил заверить, что на прогулку они пойдут все вместе. Фарейн выслушал его нахмурившись, а после обратился к Соне:

- Вы позволите сопровождать вас на прогулке, леди?

Это несомненно была честь. Но это была несколько неожиданная и обременительная честь. Потому что в его присутствии Соня чувствовала себя скованно. Она взглянула на Иргена, тот закивал, делая страшные глаза, мол, немедленно соглашайся.

Да и как было не согласиться?

В итоге на прогулку она вышла в обществе одного из первых рыцарей королевства. Следом Ирген и Зораида с маленьким Нолом на руках. А на некотором расстоянии за ними еще и остальные семь человек из вчерашнего сопровождения. Можно лопнуть от гордости.

Ей это уже начинало нравиться.

***

Фарэйн сопровождал беловолосую леди на прогулку не просто так. Во-первых, не спускать с нее глаз просил сам король. А во-вторых, зная, что на площади выставлена клетка, в которой сидел Харт, он хотел лично проверить некоторые предположения.

глава 9

До заката еще оставалось немного времени, а на город только начали опускаться сумерки. Для вечерней прогулки замечательный час.

Глазея во все стороны, Соня не могла не признать, что Астельхас по-своему красив, но главное - даже не красота фасадов или чистота улиц. Истинный дух жизни, которым дышат эти камни, люди, да все вокруг. Куда там Барселоне, да там старина, но та старина в прошлом, а тут все в реальном времени, настоящее.

Но Барселону она быстро убрала из воспоминаний, потому что они отравлены горечью. Потому что там был Давид.

Со своего тихого переулка через два квартала свернули на довольно широкую мощеную улицу с лавками по обе стороны. Тут и там прямо на мостовой мелкие торговцы со своим товаром, еще им встретились шарманщик и катала. Замечательное чувство узнавания. Местный Арбат, подумалось Соне. Это было приятно.

Она еще улыбалась ассоциациям с родным городом, как вдруг услышала голос у своего уха:

- Прекрасной леди с фиалковыми глазами.

Обернулась. Лорд Фарэйн в учтивом полупоклоне протягивал ей букетик бархатных синих фиалок. Конечно же смутилась и удивилась, когда только он успел. Оглянувшись по сторонам, увидела в сторонке женщину, торговавшую букетиками лесных цветов.

Поблагодарила. Но, принимая у мужчины цветы, Соня не заметила в нем ни капли мужского интереса, сдержанное, внимательное, хорошо скрытое любопытство исследователя.

О, так он же просто за ней наблюдает с какой-то целью...

Вмиг подобралась внутренне и похолодела. То есть, он наблюдает за ней, потому что она кажется ему подозрительной? Ведет себя подозрительно?

Так, так, улыбаемся и машем.

И она улыбнулась Фарэйну обворожительной улыбкой.

Тот слегка подвис в первую секунду, потом взгляд его сконцентрировался на ком-то за ее спиной, и выражение лица сделалось странное. Но тут же взял себя в руки и отстраненно любезным тоном поинтересовался, нравится ли ей Астельхас.

И что это было? Кого он увидел в толпе? Соня незаметно обернулась, но интересного ничего не заметила. Только фигуру в плаще, скрывшуюся в толпе на боковой улочке.

- Да, конечно, - проговорила она, стараясь не выказывать волнения. - Здесь очень красиво.

- Особенно, после деревни, в которой вы провели всю жизнь, не так ли леди?

Уже второй раз за сегодняшний вечер он дал ей почувствовать себя под колпаком. Соня разозлилась. Хорошего настроения как не бывало.

- Да. Вы правы сэр, - коротко ответила и больше, пока они не вышли на площадь, даже не взглянула в его сторону.

***

Надо сказать, что отложив суд над Хартом на неопределенное время, его величество имел свои тайные планы. Проще всего было бы повесить его на месте и одним махом избавиться от проблемы. Но тогда подпольная криминальная паутина, охватившая почти все королевство, осталась бы в целости и сохранности. И очень быстро породила кого-то другого на замену.

Харт, конечно, был ловок, умен и харизматичен, сильный лидер, за которым охотно следовали другие лихие ребятишки, но он такой не один.

Разумеется, каждый понимал, что Харт попытается сбежать еще до суда. Но он не сможет это сделать в одиночку. Ему потребуются сообщники. Итак, план его сводился к тому, чтобы дать возможность Харту попытаться наладить связи со своими, и проследить эти связи как можно дальше и объемнее.

Для того и выставил знаменитого разбойника на обозрение посреди главной площади перед ратушей.

А у лорда Фарэйна был собственный план. И сейчас, сопровождая на прогулку синеглазую красавицу с серебристыми волосами, он приводил его в исполнение. Еще в лагере, когда брали Харта, он заметил его неоднозначный интерес к этой женщине. Фарэйн собирался спровоцировать разбойника, вызвать его на активные действия.

Был и некий скрытый мотив. Спровоцировать на более решительные действия он хотел не только Харта, но и собственного короля. Можно сказать, лорд Фарэйн некоторым образом интриговал в пользу его величества. Немного подталкивал события.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело