Выбери любимый жанр

Пряничные туфельки (СИ) - Сапункова Наталья - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

– Меня привело сюда Пламя всезнающее, не иначе, – доверительно сказала леди Рауз. – Я как раз думала о вас. О том, как мы беспомощны перед капризами судьбы и их величеств. Плохо спала. И мне, видите ли, стало дурно, начиналась мигрень. Ах, вы молоды и не знаете, что это за напасть! Но если успеть принять лекарство и отлежаться в кровати, приступа удаётся избежать, и поэтому я здесь, в этом мерзком месте для бедняков. И я встречаю тут вас! Так что же мне для вас сделать?

Казалось бы, недавно Ринна сомневалась, но теперь… можно ли упускать такую возможность! Это была её возможность. Другой может не быть.

– Леди Рауз, я очень хочу попасть в Обитель Белых Сестёр. Вы знаете, должно быть, что настоятельница там – кузина моей мамы.

– Пламя Великое! – всплеснула руками пожилая леди. – Но я туда и направляюсь. Хочу купить кое-что у монахинь, помолиться у Пламени. Конечно, я отвезу вас!

Это походило на чересчур большую удачу. Но…

– Миледи, вы верно заметили, что я пленница. Мне не позволят уехать. Если убегу – наверное, захотят догнать. Придется хитрить. Что вы об этом скажете?

Нет, она все-таки ещё немного верила, что с Риком удастся договориться.

– Убегать так убегать, – согласилась леди Рауз. – Ах, девочка, я столько всего уже видела в этой жизни. Подумаем. Кстати, вот… Я поначалу не хотела говорить. Этот человек всё-таки не нашего круга, но… тем более теперь… К тому же его склонностью можно воспользоваться.

– Склонностью? Миледи, о чём вы?

– Из Асварда меня сопровождал сын моего банкира, нам по пути. Он сейчас в Раби, мы ещё встретимся. И он сам заговорил о вас. Мне показалось, что он полон нежных чувств к вам, леди Ринна.

– Что? Не понимаю, о ком вы говорите.

– Об эссе Вернане Сейри, сыне Гашона Сейри, который управляет банкирским домом «Три изумруда».

– О, вот как, – Ринна даже растерялась от такой новости. – Удивительно. Да, мы были знакомы, но так давно не виделись. Какие нежные чувства, что вы…

Когда они с отцом бывали в Гринзале, юный Вернан играл роль её верного пажа, с одобрения их отцов, конечно. Заботился, оказывал услуги. И если кто-то шутил при этом о чувствах – всем было ясно, что это не всерьез. Восемь лет назад? Семь? Да они не узнают друг друга.

– Да Пламя с ними, с его чувствами, – махнула рукой грандама, – главное, что он тоже захочет помочь.

Букет Рика лежал, забытый, на кровати в комнате. И цветы не виноваты. Они и так уже пострадали ни за что – их сорвали. Пришлось идти на кухню и просить – о, не вазу, конечно, откуда? Кухарка выдала Ринне высокий молочный горшок, а за водой она сходила к колодцу. Зато когда опять зашёл Рик, он довольно улыбнулся, поглядев на букет.

Он снова принёс ей маску.

– Вам мало вчерашнего? – воскликнула она. – С меня хватит!

– Пожалуйста, – настаивал он, – а между представлениями погуляем по Раби. Я не хочу, чтобы вы скучали. Колдун больше не придёт.

– Вы уверены? – она усмехнулась.

– А что, вы назначили ему свидание? – невинно поинтересовался он.

– Вы с ума сошли, эсс Рик.

– Если откажетесь – поцелую, – пригрозил он. – Ну же, соглашайтесь. Или вот что, – он быстрым взглядом оценил её негодование, – я лучше сяду под окном и буду петь вам о любви. Музыкальный ящик я починил. На второй песне вы помчитесь в цирк, теряя туфли – у меня совсем нет голоса.

– Я не строгий ценитель, так что можно и попробовать. Но хорошо, убедили, – сдалась Ринна и улыбнулась. – Но прошу, пообещайте отвезти меня в монастырь. Вспомните, это было главным условием нашего венчания. И у нас появятся деньги, они пригодятся.

– Главным условием было то, что брак будет ненастоящим. Но Пламя не принимает ложные клятвы, а наша была принята. Странно, да? Выходит, мы оба не лгали.

– Я не клялась вам… – она вздохнула.

– О монастыре вы сказали уже после. И я действительно собирался отвезти вас туда. Но потом подумал и решил, что не стоит устраивать проблему там, где без этого можно обойтись. Не хочу рисковать, вот и всё.

– Вы дали мне слово.

– А вы мне, сегодня. Вы согласились быть моей невестой и позднее стать женой. Так что я собираюсь устранять все препятствия к этому.

– Как жаль, что ваше слово так мало стоит! – бросила она в сердцах.

– Дорогая. Я лучше буду беспокоиться о нас, чем о том, сколько стоит мое слово, – его взгляд на мгновенье потемнел, но всё же Рик спокойно подал ей руку, а рысь сама прыгнула и с урчанием потёрлась об его колено.

Предательница.

Любой благородный человек был бы задет таким упёком. Но Рик… А она… Да между ними – пропасть!

Она опять заняла место рядом с Марой и просидела так всё представление. Циркачи старались, Кавертен был в ударе, на круг то и дело летели деньги, а колдун не появился. Потом они гуляли по городу с Риком и Иваром, с ними увязались две веселые девушки-танцовщицы. А когда началось следующее представление, то есть зрители разместились и вышел Кавертен со своим флагом, Мара стиснула её руку.

– Смотри, здесь стражники. Вон, видишь? Зачем?

– Ну и что? Они пришли посмотреть, – отмахнулась Ринна.

На задние места действительно уселись люди в одежде ленгарской стражи. Интересно, конечно, что их сюда привело, но почему бы и не представление?

– Э нет! – покачала головой Мара, – я давно различаю, кто пришёл смотреть, а кто нет. Может, жалоба была, что у нас кого-то обворовали? Только этого не хватало.

Ничего не происходило, пока на круг не вышли Рик с Иваром. Они оба некоторое время перебрасывались и жонглировали оголёнными ножами, иногда бросая их в деревянный щит, чтобы показать остроту, потом к щиту встал Рик, а Ивар метнул в него один нож, второй – оба, как и положено воткнулись в паре дюймов от головы «жертвы». Почти сразу человек, сидящий рядом со стражниками, вскочил, вскинув руку над головой.

– Мошенничество! – крикнул он. – Эти прохиндеи обманывают! У них колдовские амулеты!

Публика заволновалась, кто-то присоединился к обвинениям, кто-то возмутился, что мешают смотреть представление. Обвинитель, ненавязчиво подталкиваемый десятником стражи, вышел на круг, Кавертен тоже выбежал и заговорил с десятником. Обвинитель нашёл взглядом Ринну и теперь не сводил с неё глаз. Высокий, широкоплечий, здоровый. Его лицо определённо было знакомым. Вернан?! Тот, прежний её приятель был худее и ниже ростом. Когда-то.

Это был Вернан Сейри. Поняв, что она его узнала, он заулыбался, а Ивар толкнул Рика в бок, привлекая внимание.

– Циркачи, уличённые в применении колдовских амулетов на цирковом круге, подлежат заключению в тюрьму, чтобы предстать перед судом, согласно уложению о цирковом деле в Руате, – громко заявил десятник.

– В моем цирке не применяют амулеты, вы ничего не доказали, – горячился Кавертен.

– Я полагаю, что эта леди подтвердит мое обвинение, – Вернан выразительно посмотрел на Ринну. – Миледи?

– Эм… миледи? – повторил десятник с некоторой заминкой, поворачиваясь к ней, и, видимо, соображая, с какой стати он должен называть её так.

Она подошла, на ходу сдернув маску, а десятник заморгал, припоминая, где же он когда-то её встречал.

– Я… – она чуть не назвалась, но передумала, – я ничего не могу подтвердить. Думаю, что эсс Сейри ошибается.

Сбежать от Рика – это одно, отправить его в тюрьму – совсем другое. Она видела защитные амулеты на его браслете, когда они недавно гуляли по городу. Теперь он держал руку так, что браслета было не видно.

– А мы и не сомневались, что вы с этим птицем старые знакомые, – любезно сообщил ей Ивар.

– Так и есть, – согласилась она тем же тоном, – Но не делайте из этого выводы, эсс Ивар.

– Ну довольно, – сказал Рик, – вы должны уличить нас, эссы? Вы, конечно, захватили с собой амулеты для проверки. Уличайте, – по его знаку девушка-акробатка притащила маленький легкий столик, и они с Иваром принялись снимать и складывать на него все, что нашлось на руках, на шеях и на одежде. Набралась небольшая кучка.

30
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело