Выбери любимый жанр

Одно желание на двоих. Книга 2 (СИ) - Кумира Лира - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

— Все силы на поддержание жизни Алисы — он сделал свой выбор — Спасем хотя бы ее — король бросил последний взгляд на сына и ушел в сторону.

«Прости, сынок. Мы постараемся вытащить хотя бы ее, думаю ты бы согласился со мной» — это решение в его долгой жизни стало самым страшным и тяжелым — «Что я скажу Гертруде?» — последняя мысль-обращение. И король сел на скамейку вдали от всех. Теперь на ней плакал отец, прощающийся с сыном.

— Больше силы, ожоги на ее теле начинают затягиваться. Давайте закольцуемся, как и адепты, смотрите, у них неплохо получается — Старший лекарь короля обратился к подчиненным. Метод мадам Иллоис показался ему более действенным.

Ректор отошел от группы лекарей и направился в сторону короля:

— Ваше Величество, всё вышло из-под моего контроля. Я не знал, что у наследного принца это древнее заклятье. Откуда оно?

— Я сам ему дал. И обручальные кольца тоже. В этом нет твоей вины, Эмильен — король опустил голову, стараясь не смотреть в сторону сына. Он прекратил бороться за него, мертвого не спасти. А Благова пока еще жива. Нужно хотя бы ее вытащить. Ведь он прав? Все сделал верно?

Тем временем на поляне что-то поменялось, появился яркий свет и послышались голоса. Ректор и король встали со скамейки и побежали в ту сторону.

Посреди поляны было словно одно огромное солнце, а внутри него кружились тела Алена и Алисы. Все с удивлением наблюдали за чудом. Что это было чудо король понял сразу же. Со стороны леса к ним шла женщина в белом. Именно она и управляла «солнцем»:

— Это мой дар чистым душам, которые в момент смерти просили не о себе, а о спасении другого человека. Они подарили этому миру спасение, а я подарю им шанс. Помните, живые, что нет ничего ценнее жизни того, кто рядом с вами. Берегите друг друга, как самих себя — голос женщины затих, а сама она исчезла так же, как и появилась.

Тела Алена и Алисы опустились на землю. На них не было ни единой раны. Все, кто был на поляне, упали на колени, запоздало кланяясь Богине.

Первой опомнилась мадам Иллоис. Она подошла к принцу и девушке, проводя над ними диагностику:

— Невероятно. Они живы. Показатели в норме, лишь большое истощение жизненного и магического источников. С этим мы справимся.

— Несите их в академию — это уже опомнился ректор.

— Мой сын… — король пошатнулся, сказывалось нервное потрясение, но лорд Хакуин его удержал.

— С ними будет всё в порядке, Ваше Величество. С ними обоими — главная лекарка академии поклонилась королю.

Глава 31. Очнулась

Алиса

Пробуждение было тяжелым. Всё тело ломило от боли, а к рукам и ногам будто бы свинцовые снаряды привязали. Я открыла один глаз и прохрипела:

— Пить…

К кровати тут же подбежала Мириам, наклонилась ко мне, поглаживая мою голову:

— Алисочка, ты очнулась. Пить хочешь? — я кивнула ей в ответ, и подруга тут же подала мне стакан с водой, аккуратно его поддерживая, пока я пью. Сразу же вспомнилось мое прошлое пробуждение в лекарской палате. Но тогда мне помогал Ален. Что с ним? Я плохо помню что было до этого.

— Ален… Где… он — говорить получалось с трудом, поэтому я останавливалась после каждого слова.

— Он в соседней палате. Не переживай.

— Жив? — единственное, что меня сейчас волновало.

— Жив! Ой, ты себе даже и не представляешь, что тут было! Явилась сама богиня жизни. А еще король. Он ведь выбрал тебя. Ой. Наверное, я потом, а то как-то… — что как-то Мириам договорить не успела, в палату вошла мадам Иллоис:

— Очнулась? Отлично. Алиса, как Вы себя чувствуете?

— Будто меня трамваем переехали…

— Чем, простите? Хотя не важно. Вот. Я принесла укрепляющий отвар. Нужно обязательно выпить его — она протянула бутылек Мириам, а та сразу же постаралась меня напоить.

— Ну и дрянь — хуже гадости я еще не пила.

— Хех, если так выражаетесь, значит действительно идете на поправку. Что ж, пойду я.

— Стойте. Ален… Как он?

— Пока без изменений. Но он жив. Думаю скоро очнется, всё же ему сильно досталось. Спите, Вам нужно восстанавливаться.

После отвара меня сразу же поклонило в сон, и я тут же отрубилась. Следующее мое пробуждение прошло проще. Стояла глубокая ночь. Мириам всё так же была в палате, только она дремала в кресле. На столике рядом с моей кроватью стоял отвар. Я аккуратно потянулась за ним, нужно выпить, он здорово помогает, хоть и гадкий на вкус. Я осторожно подхватила стакан и выпила, моментально засыпая.

А утром у моей кровати меня ждала целая делегация. Здесь были не только мои друзья, но и одногруппники, преподаватели и даже сам ректор. Такое количество народу поблизости меня слегка нервировало и приводило в уныние. Я в сотый раз повторила, что в порядке и в ближайшее время умирать не планирую. И конечно же скоро вернусь к занятиям. В общем с горем пополам мне удалось выпроводить добрую часть гостей. Остались только друзья и ректор. Ребята пошаркались и вышли, сказав, что зайдут позже, а пока что сходят к Алену.

Когда дверь в палату закрылась, ректор присел в кресло у моей кровати и заговорил:

— Мне нужно, чтобы Вы рассказали всё, что произошло в мире за гранью. Абсолютно всё. А самое главное как там оказался профессор Орфилд и что с ним случилось.

— Рассказать сейчас?

— Да, Алиса. Потому что позже Вам предстоит такой же разговор с Его Величеством. Я должен знать всё в мельчайших подробностях, чтобы помочь Вам, если это понадобится. Мы составим отчет и отправим во дворец. Но разговор все равно будет. И чем раньше мы с этим закончим, тем быстрее Вы будете свободны и сможете всё свое время уделить наследному принцу. Вы ведь не против? — я покачала головой, соглашаясь с доводами ректора и приступила к рассказу.

Глава 32. Здорово, когда все становится на свои места

Часа три ректор пытал меня. Я повторяла одно и то же, но ему удавалось вытянуть из меня еще маленькую крупицу информации. И так шаг за шагом. Даже удивительно сколько у человека может быть терпения. Восхищаюсь наших главой академии. Ему бы в сыскном агентстве работать, а не детишками командовать. На это мое замечание мужчина рассмеялся, сказав:

— А Вы, Алиса, практически угадали. Я ведь когда-то служил в специальном отделе королевской гвардии. Командир спецотряда, если быть более точным. Это сейчас я вас, детишек, как Вы выразились «строю», а когда-то весь преступный мир держал в ежовых рукавицах.

Вот тебе раз…

— Ну в общем мы пока с Вами закончили. Я передам записывающее устройство своему помощнику, и она составит отчет. Одну копию получите Вы, одну я оставлю себе, а еще одну отправим Его Величеству. А теперь бегите уже к своему принцу. А то еще скажете, что ректор у Вас изверг — мужчина усмехнулся и встал с кресла.

— Можно, да? — я подхватилась и в больничной одежде так и побежала в соседнюю палату. Только вот какую? Слева или справа? А может та, что на против? Блин, кого же спросить?

— Та, что слева — мысли он мои что ли читает?

— Благодарю, лорд Хакуин — кивнула и понеслась к двери.

В палату заходила тихо, не спеша подходя к кровати, на которой лежал мой принц. Его кожа была бледной, а под глазами виднелись синяки. Других повреждений пока не видно. Я вспомнила про жуткий черный шар, пробивший грудь Алена. Аккуратно приподняла одеяло и посмотрела — на нем так же была больничная одежда. Пришлось ее задирать, чтобы погладить совершенно целую кожу на груди моего мужчины.

— Ммм… Если ты таким образом будешь меня будить, то я готов еще под парочку шаров прыгнуть — Ален улыбнулся, но глаза не открывал — Залазь ко мне под одеяло, еще минуточку поспим.

— Ален! — я легонько толкнула его туда же, где только что гладила, и поспешила обнять — Живой…

— От тебя и на тот свет не сбежишь — везде достанешь.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело