Мать наследника (СИ) - Эванс Алисия - Страница 18
- Предыдущая
- 18/55
- Следующая
Откинувшись на спинку кресла, Верховный маг прикрыл глаза и вновь прокрутил в памяти те счастливые часы, проведенные рядом с юной царевной. Пальцы все ещё помнили нежный бархат её кожи, шелковую гладкость светлых волос и сладкие стоны, от которых все внутри разгоралось. Чтобы провести ночь с женщиной из столь дальнего мира, пришлось постараться. Пит не ожидал получить её согласие так скоро, но, увидев капли крови на артефакте, начал действовать незамедлительно.
Немагический мир всегда воспринимает появление сильного мага с трудом, начинает меняться погода, и нередко случаются катаклизмы. Чем больше сила, тем сложнее. Питу потребовалось шесть дней, чтобы открыть полноценный портал и переместиться в мир Аделии по-настоящему. Чтобы наконец-то прикоснуться к ее восхитительному телу.
Верховный маг на всю жизнь запомнил тот невероятный миг, когда он положил руку на живот царевны и ощутил внутри зародившуюся жизнь. Маленькую, слабую, едва ощутимую магически и абсолютно незаметную физически, но Жизнь. Пит, проживший на этом свете полтысячи лет и собиравшийся прожить втрое дольше, мог уверенно сказать, что это самое светлое чудо, которое он когда-либо наблюдал. Ему не верилось, что всего через каких-то девять месяцев родится его сын, его наследник, его кровь. Эта мысль будоражила и вызывала в нем настоящую бурю эмоций: беспредельная радость, окрыляющее счастье и невообразимое желание жить.
Пит знал, что суккуб, которого он призвал утром, никому и ничего не расскажет. Этот дух лично привязан к нему и полностью зависит от воли хозяина. Он, кстати, так и не вернулся из мира Аделии после выполнения задания, оставшись во дворце в качестве шпиона. Суккубы легко перемещаются между мирами, оставаясь при этом абсолютно незаметными, так что пусть слуга там и остается, присматривая за царевной, пока Пита нет рядом.
Верховный маг вспомнил, как перед уходом заглянул к мужу Аделии, который довел её до отчаяния и истерики. Едва увидев этого невысокого и слегка поддатого мужичка, он испытал противную жалость, смешанную с презрением. Довольно молодой мужчина, которому нет и тридцати, из-за постоянных пьянок выглядел так, словно завтра ему стукнет сорок лет. Кожа имела характерный красный оттенок, лицо обрюзгло, а глаза смотрели смазано и неосознанно. С утра он уже принял на грудь, и теперь от него исходил мерзкий запах крепкого алкоголя. И вот за этого пьяницу выдали молодую девочку? Пит предпочел пока не думать о том, какими действиями этот идиот довел свою юную жену до состояния, когда в ней проснулась магия. Щелкнув пальцами, он вызвал перебои в работе и без того слабого сердца царя и ушел в мир Ордана, не обращая внимания на глухие хрипы за своей спиной.
Недоброжелатели могут заметить частые исчезновения Верховного мага, если он будет навещать мать своего сына слишком часто. Увы, чаще, чем один раз в неделю он вряд ли сможет видеть её и контролировать то, как протекает беременность. Стоило этой мысли посетить голову, как окрыляющее счастье сменилось хлопотными мыслями.
Девочке нужно правильное питание, овощи и фрукты, которые не вызовут аллергии, отварное мясо и полный, абсолютный покой. Её непутевый муж пробудет в бессознательном состоянии так долго, как это нужно Верховному магу, но как быть с остальным окружением Аделии? Если кто-то доведет её до такого состояния, в котором она была во время их знакомства, это будет катастрофа. Нельзя допустить выкидыш или проблемы со здоровьем у малыша из-за нервозной обстановки вокруг мамы во время беременности. Только положительные эмоции и покой – это все, что должно окружать царевну, и Верховный маг Ордана приложит все усилия, чтобы ребенок родился здоровым, а его мать ни в чем не нуждалась.
Глава 16
Уже к вечеру был собран совет Северного царства, на котором присутствовала вся знать не только Севера, но и многие представители Юга. Меня не пустили, но я и не рвалась. Уверена, в отсутствие Габриллиона мой отец сможет продавить все необходимые решения и назначения. Так оно и вышло. Регентом законного царя был назначен его старший советник – герцог Ульрих, преданный муж Северного царства. В противовес ему отец смог провести в члены Совета своего назначенца, который был предан Югу ничуть не меньше.
Графиня Серпента не покидала покоев Габриллиона. Я видела её лишь издалека, и это было очень жалкое зрелище. Некогда гордая и уверенная в себе молодая женщина превратилась в тень с глубокими синими мешками под глазами, неухоженными волосами и невероятно усталым лицом. Казалось, за несколько недель она постарела на несколько лет – настолько сильно ударил по ней сердечный приступ царя. Как бы я ни относилась к Серпенте, но её преданность Габриллиону вызывала уважение. Пусть я ненавижу своего мужа и не испытываю ни капли сожаления о его болезни, но графиня по-настоящему любит его. Это неоспоримо. Где-то я читала, что один мудрый человек сказал: «Если ты любим, значит, ты достоин жизни». Возможно, именно любовь Серпенты вытащит Габриллиона с того света. Мне тоже не хочется, чтобы он умирал, но это желание продиктовано политическими соображениями. Я навещала мужа только из правил приличия, чтобы по дворцу не поползли ненужные слухи.
Отец был вынужден уехать. На этот раз наше прощание прошло намного спокойнее и проще. Наверное, отчасти оттого, что я знала: мое будущее не беспросветно, и есть на свете тот, кто готов меня защитить. Хотя Пит исчез и не давал о себе знать уже неделю, я верила, что он обязательно появится и все мне объяснит.
Отчетливо помню тот день, когда я осознала и поняла, что в моем теле зародилась новая жизнь. В это утро я проснулась и сразу почувствовала сдавливающее горло тошноту. За всю свою жизнь я никогда не имела проблем с пищеварением, так что причина моего состояния была ясна – беременность. Сложно описать мои эмоции в то утро. С одной стороны, душа радовалась подтверждению того, что скоро я рожу ребенка от Пита, но вот тело совсем не желало разделять эту радость. От тошноты мне было сложно двигаться, а уж говорить о том, чтобы что-то съесть, и речи не было.
Тем не менее, слуги как обычно внесли в комнату завтрак, уместив на подносе тарелку ухи, салат с огурцами и душистый чай. Едва запах рыбы прикоснулся к моему носу, как к горлу подкатил тяжелый ком, а желудок болезненно сжался.
- Боги Троемирья, уберите от меня эту гадость! – взмолилась я, подбегая к окну. В глазах потемнело, мне срочно потребовался свежий воздух, иначе я рисковала упасть в самый настоящий обморок. Шумно и часто втягивая прохладный воздух через нос, я простояла возле окна около пятнадцати минут. Наконец, приступ тошноты начал медленно откатываться назад, и я смогла прилечь.
- Ваше Высочество, позвать вам лекаря? – обеспокоенно спросила одна из девушек, смотря на меня с жалостью.
- Пока не нужно, - покачала головой я. – Мне нужно в сад, прогуляюсь, а потом уже и позовешь, - воздух в помещении вдруг стал слишком спертым и душным, хотя окно открыто нараспашку. Осмотр лекаря затянется на час, а я этого попросту не выдержу.
- Ваше Высочество, позвать госпожу Клару? – спросила служанка. – Она составит вам компанию.
Честно говоря, у меня не было никакого желания брать с собой подругу и свиту. Конечно, вслух я этого не сказала, потому что в этом дворце даже у стен есть уши, и Кларе быстро донесут мои слова. Соблюдать этикет и надевать классическое платье на жестком корсете я не просто не хотела – не могла. Чувствую, если мне сжать живот и грудь хоть немного, я потеряю сознание. Увы, разгуливать по дворцу в сопровождении свиты, будучи одетой при этом по-домашнему, мне не позволяет этикет.
- Никого звать не нужно, - сказала я служанке. К счастью, за это время я успела познакомиться со всеми девушками, которые обслуживали мои покои и меня, так что проблем в общении и понимании у нас почти не было. Те слуги, которых мне выделили во дворце мужа, были обходительны и профессиональны. – Помоги мне надеть мое синее платье из шелка и не говори никому о том, куда я пошла, хорошо? Мне нужно побыть одной.
- Предыдущая
- 18/55
- Следующая