Выбери любимый жанр

Тень Скорпиона - Плахотин Александр - Страница 51


Изменить размер шрифта:

51

«Кэй Роуч. Молод, даже слишком молод, чтобы быть дворцовым лекарем. По крови — человек. Младший сын. Альцкатек. Однако далеко забрался! Интересно как? Ага… Был отдан в обучение… Хм, где-то я уже видел это…»

Невольно заинтересовавшись прошлой жизнью врача, начал постепенно проникать все дальше и дальше, зарываясь в пласты чужой памяти.

«Отец пропал без вести во время набега кочевников. Мать… сумасшедшая?! Тронулась от горя?»

Одна за другой выплывали картинки из чужого далекого детства…

Нищета, голод… Бесконечные ожидания на холодном ветру, пока очередной ненавистный мужчина за несколько монет не насытит свою похоть и не уйдет восвояси… Старик-врачеватель покупает его за горсть серебра и полмешка зерна… Долгое, длиной в целую вечность, путешествие через океан… Квентиания — западный архипелаг. Учеба… нудные, бесконечные ночи, проведенные над толстыми книгами, изучением целебных трав и свойств минералов. А затем… поединок?! Испытание, которое старо как мир. Учитель и ученик готовят яд. Каждый из них испивает зелье «соперника», чтоб выживший продолжил свой путь во времени. С великим трудом отыскав противоядие и собственноручно закрыв глаза наставника, молодой лекарь пускается в странствие. Оно продолжается недолго — на Островах Вепря, что к северо-востоку от континента, Небо сводит его с Келари, при жизни легендарным командиром Красного Легиона, который, на собственной шкуре испытав искусство юноши, привозит лекаря в великий Уилтаван…

Скорпо очнулся, понимая, что еще немного — и на главное сил не останется.

Оторвавшись от альцкатека, волшебник осмотрелся: кто еще находится в комнате.

Монах-единоверец, шепчущий у треножника молитвы, старый слуга, готовый броситься на помощь Роучу, еще какой-то клюющий носом министр, решивший, что «без его личного участия дело не сдвинется, да и потомки не простят, если он пропустит этот исторический момент».

Слегка передохнув и призвав Вигу — покровительницу чародейства, Скорпо принялся за дело. В первую очередь, дабы обезопасить себя, маг заставил охранников излить свою злобу на всякого, кто посмеет подойти к покоям. Когда глаза легионеров, как и гвардейца, стали мутными, Инвар отставил в сторону опостылевшую алебарду, снял с ремня палаш и, встав прямо перед дверью, начал…

Открыв глаза, владыка Керит приподнялся на локтях. Лекарь бросился к нему, но враз порозовевший больной совершенно ясным чистым голосом сказал:

— Оставь!.. — и неторопливо сел, опустив ноги на пол.

Запнувшись на полуслове, монах перевел взгляд на короля, не веря в происходящее — неужели действительно свершилось чудо?!

— Гилей! — позвал слугу Керит.

— Да, мой господин… — не скрывая волнения, подбежал, прихрамывая, старик.

— Бумагу… чернила… — приказал монарх, равнодушно глядя на все еще посапывающего в кресле вельможу.

— Сударь, проснитесь! — Лекарь бесцеремонно толкнул министра в плечо.

— А?! Что? — наконец продрал глаза соня. — Ваше величество! — И тут же рухнул на колени. — Радость-то какая!

— Файхан, замолчите. У меня нет никакого желания выслушивать ваши… слюни! — одернул министра Керит. — Роуч, возьмите бумагу и перо. У меня мало времени, поэтому просто делайте свое дело. Готовы?

— Да, Владыка! — Лекарь, недоуменно глядя на пациента, приготовился писать.

— Ваше величество! — снова возник министр торговых дел. — Позволю себе напомнить, что заниматься письмами — дело секретаря! Сейчас я за ним пошлю! Эй, Гилей! — щелкнул он сухими пальцами.

«Заткнись!» — вспыхнуло в голове у Файхана. Человек даже не понял, откуда поступил приказ, но желания ослушаться не возникло, а потому как был, так и застыл на месте с поднятой в воздухе рукой.

— Роуч, пишите! — Монарх тяжело выдохнул, провел языком по высохшим губам и наконец начал диктовать. — Я, Керит Де Увал, Владыка Бревтона, будучи на пороге смерти и готовый предстать перед создателями Кристалла, изъявляю свою последнюю волю Роуч, Отродье вас раздери! Что вы там застыли?! Если хотите, можете добавить, что я нахожусь в СВОЕМ УМЕ!

Керит обвел пустыми, казалось, ничего не видящими, глазами присутствующих.

Хотелось лечь и отдаться сну, но что-то толкало его вперед, собирая по крупинкам остатки сил, дабы он мог произнести вслух требуемое…

Слова давались тяжело, всплывая из мутной неведомой бездны, ложась на язык подгнившим лакомством с крючка рыболова.

— Я объявляю своим преемником Локо Мийяру, своего сына от…

Местами надрывая бумагу, торопливо скрипело перо. Слуги ловили каждое слово своего повелителя.

— В чем призываю быть свидетелями присутствующих здесь. — Керит в изнеможении протянул дрожащую руку к документу. Кое-как расписавшись, тиснул перстень-печать. Немного подумав, макнул большой палец правой руки в чернильницу и приложил его у подписи.

— Теперь ваша очередь! — И, задыхаясь, откинулся на подушки.

Как он выскользнул из утреннего дворца, Инвар помнил плохо. Единственное, что ясно прорывалось сквозь омут затмения, это растерянные глаза Файхана, оглашающего завещание Владыки Керита, да не менее растерянные физиономии собравшихся вельмож, с нескрываемым страхом пожирающие на удивление спокойное лицо главного тайника.

Бредя по еще спящим улицам города, Скорпо даже не слышал, как за ним неотступно следовала чья-то тень.

Выйдя на улицу, чародей направился в совершенно другую сторону. Постепенно приходя в себя, он вдруг осознал, что очутился в незнакомом квартале, и куда теперь следует двигаться, просто не знает.

Неуверенно пройдя мимо еще нескольких закопченных покосившихся домов, он решил повернуть назад, но не тут-то было!..

Дверь дома за спиной резко распахнулась, и крепкие руки, схватив его за одежду, грубо втащили вовнутрь.

— Заблудился, солдатик? — просипел незнакомый голос, и по горлу, сбривая волоски утренней щетины, проползло остро заточенное лезвие.

Инвар не шевелился, призывая остатки сил для отпора, а тем временем по его карманам умело шарили в поисках добычи.

— Тю-ю-ю… — раздался разочарованный голос ночного ремесленника, — а я уж думал, что у солдатика мошна тяжела, а жизнь легка. А ты, братец, совсем пуст… — Острие стоула уперлось под подбородок, и по горлу на грудь закапала кровь. — Делать-то что будем, солдатик? Чё молчишь али язык со страху проглотил, бесстрашный ты наш?

Мага затрясло изнутри. Голова мгновенно стала ясной, на кончиках пальцев, казалось, заискрилась Сила.

— Я не солдатик! — Инвар мягко отвел руку с ножом в сторону от себя. — Мое имя — Скорпо! — Комната озарилась ярким светом, вырывая из темноты рожу неряшливо одетого мужика.

— Я — мастер Круга Двенадцати. Подданный Виги, вассал Огня и родной брат Владыки Бревтона!!!

Вор затрясся, выронив нож на утоптанный пол. Его глаза полезли из орбит, изо рта пошел голубой дым.

— И НИКТО НЕ СМЕЕТ СТАНОВИТЬСЯ НА МОЕМ ПУТИ!.. — Скорпо выкинул вперед ладони. — Без видимых на то причин… — с усмешкой добавил он.

Тайники растерялись. Только-только человек, которого им поручили сопровождать и охранять, стоял посреди улицы и не иначе как пьяно озирался вокруг и вдруг неожиданно исчез, растаяв в воздухе.

Перестав скрываться, парочка вышла на середину улицы, внимательно прислушиваясь и оглядываясь вокруг.

— Отродье его в душу! И надо же было ему сюда забрести! — не выдержав, выругался зрячий.

— Молчи… — Его товарищу казалось, что вот-вот, и изо всех скособоченных окон с кривыми ножами в зубах на них полезут лихие людишки, коими славен этот квартал.

— Хоть молчи, хоть кричи — толку не будет! Мож, уйдем отсюда, пока жопы на месте? А главному скажем, что…

Тайник так и не успел поделиться своей отговоркой — буквально в двух шагах от них вздрогнул, теряя остатки черепицы, дом. А затем раздался тонкий, словно кому-то отдавили сокровенное, пронзительный крик, перетекающий в рев, какой не может исторгнуть человеческое горло.

51
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело