Выбери любимый жанр

Уж лучше бы застряла ты в портале! Книга 2 (СИ) - Литвинова Алена - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

— Ты все-таки нашла его. — Печально выдохнула Нирриэла, усаживаясь возле ног наследницы.

— А кто это? — Поинтересовалась она.

— А это одна из легенд, которые ходят в нашем мире. Влей в него чуть-чуть магии, посмотрим, что будет. — Сообщила пакостница и повернулась в сторону того самого мужчины.

Габриэль же на негнущихся ногах и не очень смело подошла к нему и слала разглядывать. Как интересно она должна это сделать, ведь ее еще не обучали передавать магию другому живому существу. А тут такое, но Нирриэла не стала объяснять ей весь принцип, надеялась, что у девушки хватит ума этого не делать. Не хватило. Она подошла еще ближе, распростерла свою руку над головой мужчины и стала представлять, как тонкой струйкой ее магия переходит к нему. Изначально у нее не получалось, но когда она почувствовала поток и даже увидела его испугавшись она отдернула руку. Но часть магии, которая вышла уже летела к этому мужчине. Столкнувшись с ним, она мигом впиталась в тело, и мужчина открыл свои глаза.

Увидев, как близко распахнулись огромные желтые глаза, девушка испугалась и отпрыгнула назад. Он же почувствовав силу, кинулся за ней, но цепи не дали ему этого сделать.

— Ты… — Хрипел он.

— Вообще-то это не она. — Проворковала Нирриэла, осматривая мужчину цепким взглядом. — А ты смотрю, ни капельки не изменился, и сон пошел тебе на пользу.

Мужчина снова рванул, но уже в сторону Нирриэлы. Цепи, сковывающие его, протяжно звякнули, но удержали. Нирриэла тем временем даже ухом не повела, а продолжила его рассматривать. К_н_и_г_о_е_д_._н_е_т

— Да успокойся ты. А то такой раритет сломаешь. К тому же, она пришла сюда, что бы выпустить тебя. Но вовремя вмешалась я, поэтому последняя из драконов осталась жива и невредима.

— Последняя? — Спросил он, уже понимая, что услышит.

— Да, за то время, что ты здесь провел, многое изменилось. Я вот сама много времени пробыла в забытьи, пока не появилась она. — Сообщила пакостница, кивком головы указывая на Габриэль. — Так что, ты поаккуратней с ней. Она сейчас тебе еще вольет магии, для того что бы ты покинул наш замок. Ах, да! Забыла. Там два недомага, уже почти выдохлись. Но скоро на смену к ним новые прилетят, и уже вчетвером будут на прочность защиту проверять. Так что, думаю, тебе сил хватит.

— А что в замен она хочет, раз отпускает меня? — Спросил мужчина, пристально смотря на Нирриэлу.

— А, сущий пустяк! — Отмахнулась пакостница. — Всего лишь, что бы ты снял проклятье со всей планеты. А то вымирает она.

— И ты думаешь мне это под силу?

— Кто из нас обладает божественными силами, я или ты? — Нахмурилась Нирриэла.

— А поможет ли?

— Конечно, я в этом уверенна. Ну, так что, хочешь отсюда выйти или так и останешься тут навечно? — Спросила она его, и когда он согласился, попросила наследницу наполнить его еще магией. Когда дело было сделано, то цепи, сдерживающие его, упали к ногам мужчины. Оглядев их в последний раз, и напоследок, сказав Габриель несколько фраз, он рывком поднялся по лестнице и вышел в раскрытые двери замка. Два мага, стоявшие в этот момент перед замком и пытающихся создать очередное заклинание при виде мужчины, настолько опешили, что их заклинание оборвалось и расплылось.

В отличие от них мужчина даром времени не терял, раскидав их по разным сторонам, ринулся в сторону леса, где и скрылся. Маги, изрядно вываленные в пыли, вскочили и побежали за ним, оставляя замок без присмотра.

Тем временем Габриэль с пакостницей поднялись из подвала в холл, в котором было уже пусто.

— А где Ада? — Удивленно спросила Габриэль, осматривая комнату и раскрытую дверь, выходящую на улицу. — Неужели он ее с собой забрал?

— Нет, не мог. Судя по шипящему звуку исходящему из того угла, твоя подруга там. — Сообщила пакостница, задрав свою мордашку кверху. Габриэль проследила за ее взглядом, и открывшаяся картина ее удивила. В самом углу под потолком находилась ее подруга в боевой трансформации и шипела как дикая кошка.

— Ада! Вот ты где. Спускайся, давай. Нам пора уже уходить, пока маги в лесу. — Строгим тоном сообщила ей Габриэль.

Ее подруга в боевой трансформации перестала шипеть и прислушалась к словам Габриэль, плавно спрыгнула, но обратно трансформироваться не спешила.

— Кто это? — Прошипела она сквозь свои клыки, говорить в таком состоянии было трудновато. — От него такая сила исходит, что я испугалась, когда он на меня посмотрел.

— Так, мимо проходил. — Ответила за Габриэль Нирриэла. — У нас мало времени и нужно отсюда как можно быстрее уходить, пока не набежало магов.

— А разве этот не отвлечет их?

— Не совсем. Скоро они поймут, что в нем нет магии сиреневых драконов, и направятся сюда. Ты же не хочешь всю оставшуюся жизнь просидеть здесь? Так что возвращай нормальный вид, и уходим. — Снова поучала Нирриэла.

— Ладно. — Ответила девушка уже вернувшая свой вид.

— Пока домик. Не скучай. Мы еще вернемся. — Помахала лапкой эта сиреневая бестия, когда они вышли за ворота, и двери закрылись за их спинами. — А теперь, как можно быстрее уходим, я прослежу, чтобы нас не заметили.

Поздним вечером они вернулись домой, и сразу же отправились ужинать. На расспросы родных Адаэдеры отвечали то, что придумали по дороге. Следующий день они провели, гуляя в саду и придумывая себе развлечения, что бы хорошо провести время, а не ходить без дела и страдать от скуки.

Поздно вечером, когда на улице было практически ничего не видать, к ним пожаловали обещанные гости. Габриэль как раз вместе с подругой были в ее комнате и выбирали наряды на вечерний ужин с семьей, когда отец Адаэдеры постучал в дверь.

— Гости приехали, через десять минут состоится ужин. Прошу не опаздываете. — Сообщил он и ушел вниз к гостям.

— Кого на этот раз принесло? — Не очень весело спросила Габриэль. — И где сейчас Нирриэла, как вчера вернулись, она убежала и ее больше не видать.

— Не беспокойся за нее. Возможно, где-то спит, ну или сокровища крадет. А вот гости действительно немного нервируют. Надолго ли они к нам, я бы предпочла не видеть никого и на ужин не идти. Но …

— Всегда это но. Кстати о сокровищах, я тут вспомнила, как эта пакостница у Эрольда корону утащила и пыталась пристроить в свое новое логово. Я два дня смеялась, каждый раз видя ее.

— Да ты что, я до сих пор иногда посмеиваюсь, когда ее вижу. Но делаю вид, что все нормально. — Сообщила Адаэдера. — Ладно, раз уж мы готовы то идем, нас просили не опаздывать.

— Ты права. — Был ее ответ, и они спустились в холл, где их встречал отец Адаэдеры. — Что-то мне уже не нравится. Столько официальности, как будто сам король к нам пожаловал.

— Посмотрим. — Подмигнула подруга и пристроилась с одной стороны своего отца, в то время, как Габриэль встала по другую сторону. Таким строем они и вошли в столовую, где уже находились мама Адаэдеры, гости и еще несколько высокопоставленных страны Осидании.

— Вы! — Возмущенно воскликнула Адаэдера, за что получила недовольный взгляд от родных, и удивленный от остальных присутствующих. — Что на этот раз? И причем тут я, и мои родные?

Глава двадцать четыре

Элиас Тер Грауфт

— Вы! — Воскликнула девушка. Она еще что-то говорила, но Элиас ее не слушал. Он смотрел на Габриэль, которая была одета в платье небесного цвета. Оно подчеркивало все достоинства девушки, акцентируя внимания на тонкой талии и не маленькой груди. Благодаря вырезу, она казалась еще больше, и поэтому ему было очень трудно слушать, о чем идет в данный момент речи. Ощутив, как в груди разливается приятное тепло, которое задело и сущность дракона.

До тех пор пока девушка на него не смотрела, эти чувства были небольшими. Но стоило ей поднять свой взгляд, и встретиться с его взглядом, глаза в глаза, как тепло стало превращаться в жар. Во рту моментально пересохло, и у него в голове роилась только одна мысль, схватить ее и утащить в пещеру, спрятать это сокровище и никому не показывать. По промелькнувшему в ее взгляде блеску, он понял, что такие же мысли посетили и саму девушку, только в роли сокровища теперь он.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело