Выбери любимый жанр

Созвездие Клинка (СИ) - "Farnforn" - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

"Ещё пару встреч с таким поворотом меня уже, наверное, и не удивят. Скорее всего, не одна проблема упадет на мои плечи. Хорошо что решил его выслушать, правда, был риск, что прямо здесь меня стража и заберёт за убийство. Повода для подозрений у него немного. Он сказал, что поймал кого-то из детей Лорва! Похоже, из-за этого они до сих пор со мной не связались. Нужно возвращаться к своим."

Вернувшись в кузницу, я увидел Хину в новом облачении. На ней была броня, по виду напоминающая легкий доспех бежевого цвета. Единственное… я заметил странное продолжения нагрудника вниз, по вине которого штаны Хины были расстегнуты.

После, я обратил внимание на свёрток бумаги в руке Хины и, заметив это, она протянула его мне.

— Пришел человек из Семьи Роз и передал мне, хоть и нехотя. Желал лично в руки! Вы с ним разминулись, ещё можешь догнать его, если надо.

— Ничего, — сказал я, забрав свёрток, — что за броня на тебе!? Штаны на вере в Бога держатся?

— Если это так, то в бога Ци. Другие бы мне не помогли, хотя, кто знает, есть ли вообще боги или Бог. Это броня подходит под мой класс, проблема в этом продолжении. Оно не даёт моим штанам застегнуться. Вален уже ищет какую пуговицу прикрепить! Что хотел тот мужчина?

— Кто-то убил в переулке троих, в этот момент мне было нужно выезжать к Валену от Рована.

— Ты постоянно находишь приключения себе на голову. Зачем это плащ мне, в таком же ходишь ты?

— В этом и дело! Все мои приближенные будут носить такие, нас будут узнавать по одежде. И по поступкам…

— Делаешь это потехи ради? Лучше бы делом занялся, твои навыки боя всё ещё ниже среднего. Нужно продолжать тренировки со мной, и нанять мастера по луку. Навыки стрельбы нужны тебе не меньше умения метать ножи.

— Этим займёмся во время пребывания в моей деревне.

Со второго этажа раздался крик:

— Хина! Иди сюда, приделаю пуговицу!

— Я сейчас, — ответила она в сторону крика, после чего, повернувшись к нам, сказала, — не уходите без меня!

— Зумерин, нам нужно будет выполнить пару заданий. Надеюсь, ты не будешь против убийства за оплату?

— Меня не интересует этот вид занятия, но выбора нет.

— Отлично, карета ждёт нас при выходе. После того, как Хине подлатают штаны, выдвигаемся в деревню. Там нужно заняться укреплением и подготовкой к Осаде!

"Нас будут атаковать немалыми силами, будет бойня! И там я покажу себя, никто не будет сомневаться в моей силе. Используя местность, свои силы и помощь Кирса, я уничтожу силы семей, противостоящих мне. Научусь пользоваться крыльями, и буду взмывать во время боя! Все будут видеть, как падший сражается. Каждая душа будет узнавать меня и бояться! Посмотрим, надолго ли хватит другие семьи. И надолго ли хватит семьи Роз… Победа принесёт мне популярность и узнаваемость, после этого можно взяться и за укрепление отношений с семьями-союзниками. Заявив о себе, я обреку себя на то, что другие семьи откажутся мне помогать. Перехватив правление на себя, я подниму семью Фот с колен и возвышусь сам. Мы с Астой будем править!"

— О чём задумался?

— О том, как буду уничтожать противника ради выгоды.

— От убийства до безумства один шаг, будь осторожней. Любой может сойти с ума, защищённых от этого нет. Всегда следи за собой, нет желания видеть твоё неконтролируемое состояние. Если это произойдет во время боя, я уведу дорогих тебе людей и покину с ними деревню. Думаю, они будут важнее земли, дарованной тебе.

— Однозначно, уведи Асту, если всё пойдет не так, как запланировано. Любой ценой она должна выжить, Хину забери с собой. Я заранее подготовлю карету и стражу для отступления. Надеюсь, мы победим!

— Погибнуть в бою куда лучше, чем от старости или в спину. Убийство в спину позор для убийц.

— Наш класс предполагает такие действия.

— Я стараюсь этого не делать, и тебе советую.

"Если обычно Зумерин говорит достаточно правильные вещи, то сейчас он несёт бред. Зачем следить за смертью другого? Честь!? Ладно, его мысли всегда было сложно понять."

Хина спустилась уже с застегнутыми штанами и, улыбнувшись, сказала:

— Надеюсь, вы не расскажите о таком папе. Такое он не одобрит!

— Хорошо, выдвигаемся.

Мы вышли из кузни, поблагодарив Валена. На карете мы проделали очень долгий путь. Ехали с обеда, а приехали уже ночью. Подъезжая к деревне, я заметил огромные горы! Метров сто, если не выше, и между ними щель. Похоже, это проход в скале, значит, деревня в каньоне!? Огни не горят, и, похоже, стен у деревни нет… Каким образом я должен защищать это место? Только стража не сможет выиграть битву, нужно куда больше людей.

Выйдя из кареты и потянувшись, я увидел темное безоблачное небо и парня непримечательной внешности в повседневной одежде. Он пристально смотрел на меня и рыскал глазами, а после, переведя взгляд на Хину с Зумерином, внимательно разглядывал их.

— Меня зовут Гарк, как город на юге. Не вижу среди вас члена семьи Фот, где он? Вы его посланники или спутники?

"Может, он глупый? Хотя, просто на мне нет знака Семьи Фот. Логично, что он не понимает, кто я".

Осмотревшись, я увидел несколько деревянных домов, отделанных камнем в половину стены, заросшую травой дорогу, что была из притоптанной земли и песка, перемешанным с камнем. Выглядело это как тропинка в лесу, только посреди домов и в пару метров шириной. В деревне было совсем темно и лишь свечи, что горели в домах, скудно освещали улицу из окон. Пару домов отличались от других, они были двухэтажные и выглядели опрятнее, чем одноэтажные, коих было много. Около домов были загоны с животными, и вдали я увидел небольшое засеянное поле. Прямо передо мной был дом отличающийся от всех, он имел ширину как три дома, и при этом высота в два этажа. Окон было не так много, и свет горел лишь в одном, в котором я увидел радостное лицо Асты, которая начала мельтешить в комнате.

— Гарк, так же зовут? Слушай меня, — сказал я, обхватив его за спину и ведя в сторону дома, где была Аста, — отныне здесь правлю я! Возможно, будут недовольные в деревне, но скажи, что жить вы будете в безопасности, и творить бесчинства я не собираюсь. Передай возможным бунтующим о моих благих намерениях.

— Так их, считай, и нет. Прошлый правитель, всё что делал, так это пил и сидел в доме. Мы были предоставлены сами себе, да и любви к нему никто особо не испытывал. Ну… Есть и есть.

"Это будет куда проще, чем я представлял, надо будет лишь исправить их привычку к самодеятельности. И дать понять, кто тут главный, не забывая показывать свою дружелюбность как и благие намерения."

Аста выбежала из дома и я, отпустив Гарка, пошел ей навстречу. Подбежав, она прыгнула и заключила меня в объятия, и ответив ей тем же, я поцеловал ее в щеку и аккуратно поставил на землю.

— Ты тут каким образом!?

— Папа привез меня и оставил стражу, она в патруле, вроде… или я отправила ее помочь жителю со скотом? В общем, папа привез меня!

— Аста! Ты хочешь сказать, что сейчас ты была одна дома в незнакомом месте!? Ни стражи, ни кто-нибудь из охраны с тобой не находился?

— Да, ничего страшного. Мне довелось познакомиться с жителями, они добрые и хорошие люди. Одна женщина угостила меня яблочным пирогом, он, кстати, остался, будешь?

Вновь осознав сущность Асты, я смирился с её наивностью, добродушием, и, пожав плечами, сказал:

— Попробую, только если покормишь меня. За сегодня сильно устал. Есть ли место в доме для моих напарников?

— Да, конечно. Есть комнаты на первом этаже, слева сейчас будет спать стража отца. А вот справа три комнаты пустые, там можно их и поселить. Наша с тобой комната на втором этаже, как и подобает знати.

"Мы живём в личном доме или общежитие? Разобраться с этим нужно в первые же дни. Я хочу жить с Астой один в доме, лишние глаза мне ни к чему."

— Хина, Зумерин, справа три комнаты свободны. Выбирайте любую, это пока наше место для жилья. Скоро всё наладится и, думаю, у каждого будет комната в своем доме, сейчас можно и так на время.

37
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Созвездие Клинка (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело