Выбери любимый жанр

Невест так много, он один (СИ) - Завойчинская Милена - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

  — За себя говори, Консуэла, — хмуро зыркнула на нее Рамона.

  — Ой, брось. Маркиз в этот раз не сбежал по какой-то причине, но много времени он нам уделил? Да он с ней, — последовал кивок в мою сторону, — не расстается. Даже спит в ее покоях, в чем ты сама лично убедилась.

  — Не понимаю, о чем ты, — поджала губы Рамона.

  — Так уж и не понимаешь? — хмыкнула Консуэла. — Мы с Рози видели, как ты ночью в одной прозрачной сорочке ходила в спальню маркиза. Да вот только не обнаружила его на месте.

  — Что-о-о?! — всплеснула руками и схватилась за сердце компаньонка Рамоны. — Леди, как вы могли?! А девичья честь?!

  — А вы сами-то что делали под дверью маркиза ночью? — сложила руки на груди Рамона, решив, что раз уж поймали с поличным, то глупо отпираться. — Тоже планировали подставить его? Чтобы не смог отвертеться?

  — Какая разница? — переглянулись Рози и Консуэла.

  Улыбки у них были несколько смущенные, из чего я сделала вывод, что всё так и было. Просто две леди столкнулись первыми, а потом уже вместе застукали третью и начали против нее дружить.

  Какая прелесть! Милые, добропорядочные, воспитанные юные девы.

  Компаньонка Рамоны слушала перепалку с багровеющим лицом. Как бы даму удар не хватил.

  — Довольно! — резко поднялась она из-за стола. — Мы немедленно уезжаем из этого гнезда разврата. Я долго терпела, всё же статус маркиза подразумевает наличие у него фаворитки, в этом нет ничего ужасного. Я даже закрыла глаза на вопиющую распущенность лорда и то, что он во всем потакает своей... Я голодала! Но позволить вам, моей трепетной невинной крошке, упасть в пучину сладострастия... Нет! Не будет этого. Вы обязаны блюсти невинность и пойти к алтарю девственной!

Глава 24

  — Кто тут погряз в пучине сладострастия? — вопросил внезапно вошедший в столовую лорд Риккардо и стремительно прошел к своему месту. — Почему я не в курсе? Я тоже туда хочу.

  — К-куда? — оторопела чопорная правильная дама.

  — Туда, в гнездо разврата, о котором вы только что говорили. Почему всё самое интересное проходит без меня? — сев, он строго взглянул на меня. — Эрика? В чем дело? Отчего вы не позаботились о том, чтобы я был в самой гуще этого разврата и сладострастия? Подготовьте всё к вечеру, пожалуйста.

  Опешившие невесты, открыв рот, смотрели на лорда, не находя слов. Компаньонка Рамоны цветом лица напоминала помидор и задыхалась от негодования.

  — Вы... Вы...

  — Это возмутительно, — отмерла еще одна дама. — Леди Рози, следуйте за мной. Мы уезжаем. Даже хорошее воспитание не позволит нам и дальше делать вид, будто мы ничего не замечаем.

  — О, какая жалость! — воскликнул маркиз ди Кассано и жестом велел слуге положить ему еды. — Леди Рози и леди Рамона не будут участвовать в нашей оргии? Какая печаль. Вместе было бы веселее.

  С глухим стуком брякнулась в обморок Рози.

  — Убрать! — ткнул ложечкой в ее сторону маркиз, и к девушке поспешил лакей.

  Подперев кулаком подбородок, я следила за безобразием, происходящим в столовой.

  Лишившуюся чувств леди унесли. Ее компаньонка поспешила следом, сообщив, что они сейчас же уезжают. Леди Рамона и ее спутница тоже покидали нас.

  Занятно всё же леди выбывают, пачками.

  Невест осталось две: Габриэлла и Консуэла. Две самые тихие и неприметные, которые не лезли вперед, не устраивали скандалов и истерик. А вот поди ж ты, всех пересидели.

  Заканчивали трапезу в тишине. Лекс вообще не появился. Уверена, он успел наесться в башне, а потом сбежал по своим мальчишечьим делам.

  Отложив приборы, маркиз встал.

  — Дамы, — чуть склонил голову перед пришибленными гостьями. — Леди Эрика, вы мне нужны. Я сейчас уезжаю и не появлюсь следующие пару недель.

  — Что? — встрепенулась Габриэлла. — Вы уезжаете? А как же мы? А как же свадьба?

  — Свадьбы не будет, — позволил себе усмешку лорд. — Меня ждут работа и преступники.

  — Но ее величество... — заикнулась Консуэла, обменявшись взглядом с единственной оставшейся конкуренткой.

  — Ее величество в своем письме попросила меня провести в вашем обществе несколько дней, чтобы присмотреться к вам и позволить рассмотреть себя. Вы меня рассмотрели?

  — Да, — потупилась Габриэлла.

  — И как? Я вам настолько понравился, что вы готовы делить меня с леди Эрикой? Учтите, я с ней расставаться не стану. Она будет рядом со мной каждый день и каждую ночь.

  В меня воткнулось несколько ненавидящих взглядов. Я вздохнула и продолжила жевать изюм. Конец моей репутации. Хоть девственность осталась, и то счастье.

  — Я не только не стану расставаться с ней, но и намерен содержать ее и дальше. Наряды, драгоценности — она будет их получать столько, сколько пожелает и сколько я захочу ей подарить. И это даже не обсуждается.

  Мне захотелось сползти под стол и спрятаться под скатертью. Девушки внезапно оглохли, ослепли и поглупели. А еще оголодали. Ничем иным я не могу объяснить внезапно проявившуюся активность в поглощении диетической кашки.

  Слабительного им, что ли, опять подлить? Бесят меня все. И невесты эти, которые никак не разъезжаются, а я уже устала придумывать, чем их отпугнуть. И начальник, который за мой счет изводит их. И призрак, который летает по столовой и дышит в затылок и в декольте то одной, то другой даме. Хорошо хоть молчит, но всё равно раздражает и отвлекает.

  Я зыркнула на Касселя. Тот как раз в этот момент глянул на меня и поймал волну моего негодования.

  — Потерпи, дорогуша. Осталось всего две, — ухмыльнулся он.

  Воспарил к потолку, превратив свою нижнюю часть в дымчатый хвост, как у кометы, облетел несколько раз вокруг пыльной хрустальной люстры и вдруг начал декламировать:

  Пятнадцать юных леди мешали домочадцам,

Две призрака боялись, осталось их тринадцать.

  Тринадцать юных леди на вилле развлекались,

Одна упала в обморок, осталось их двенадцать.

  Двенадцать юных леди перины взбивали гусиные,

Одна ругалась громко, осталось их одиннадцать.

64
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело