Выбери любимый жанр

Право лорда (СИ) - Хант Диана - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

— Погоди… а от чего вообще зависит внешний вид анама?

Кир покачал головой.

— Анам — дар Безликой. Всем женщинам этого мира. У тебя на плече — символ самой богини.

— Чёрная кошка? — я покосилась на Беську. Кир проследил мой взгляд

— Баст — не просто моя любимая кошка. Это Дар.

— То, что она непростая котейка я поняла, ещё когда мы сквозь стену провалились, — пробормотала я.

— Боги не вмешиваются в дела людей, — задумчиво сказал нагшас. — Им просто неинтересно. Они могут одарить милостью того, кто их чтит. Или кто становится им интересен. Вот только понятия о милости у нас с ними разное. Когда Безликая подарила мне Баст, я понял, что по каким-то причинам интересен богине. И приготовился к тому, что… жизнь моя скучной не будет. Так и вышло. Скучать пока не доводилось.

— А судя по тому, что этот самый дар, — я хмуро покосилась на свернувшуюся клубочком кошку, — нашёл меня в моём мире… может, конечно, не скромно, но я как будто тоже в фокус божественного внимания попала. Хм. Пожалуй, мне пора обзавестись ещё одной татушкой, например, надписью «покой нам только снится» …

Смех в какой-то степени разрядил напряжение. И Кир продолжил:

— Я собирался расспросить тебя после танца, но увидел, что тебя увела Баст. Я не возражал. После всего… Ты ещё в магическом ритуале умудрилась принять участие! Я уверен был, что теперь ты точно спать пошла. Хотел поговорить утром, потому что уже непонятно было, кому я обязан внезапным подарком — Катлин или Безликой.

— Ну, до дара богини мне далеко, — я почесала Беську за ушком.

— Мы ещё вернёмся к этому, — пообещал нагшас и продолжил: — Утром же выяснилось, что один из воинов мёртв, притом на него было оказано магическое воздействие.

— Я думала, он пьян… — пробормотала я.

Кир покачал головой.

— Его опоили. Зельем с привязкой к твоей крови. Да, Майя, снова была задействована высшая магия крови. Выстроив мозаику, я понял, что Берг должен был найти тебя ещё на арене. Но не нашёл. После чего он почувствовал тебя в ритуальном зале.

— Он был очень зол на меня почему-то… Если бы не Беська…

— Это был сильный приворот на крови. Берг был хорошим воином, но… магия крови свела его с ума.

— Греста…

— Обеих служанок нашли мёртвыми.

— Катлин?!

Кир кивнул.

— Итак, наутро выяснилось, что один из воинов мёртв, как и бывшие служанки леди, новые служанки спят беспробудным сном, тут, слава богине, обошлось без магического вмешательства, а сама леди исчезла.

Я поёжилась. Вспомнив тон того, кто принёс асаху, я подумала, что, пожалуй, хорошо, что Кир не доверил меня местным докторам. Слишком много, должно быть, желающих придушить «леди».

Нагшас прекрасно понял мой взгляд.

— Я сразу понял, что это не ты, а настоящая Катлин. Как и то, что следующая её жертва — ты. Судя по всему, ей не удавалось подступиться к тебе, чтобы получить силу Отражения — в доме было много народу. Возможно, твой побег тебе жизнь спас, — пробормотал Кир хмуро.

ЧАСТЬ IX. Встрепенулась, отряхнулась и нагшаси обернулась: месяц под косой блестит, а во лбу звезда горит…

Глава 35

Было от чего психануть и даже мозгами поехать, честное слово. Я уж думала, истерика вернётся. Не вернулась. После известия, что на меня Катлина охотится, вообще странное спокойствие накатило. Злое такое, но всё же спокойствие. И даже что-то похожее на предвкушение.

Стало быть, она меня ищет. А такая рано или поздно, найдёт. А это значит одно: надо успеть подготовиться к этому моменту.

Я всё ещё злилась. Но! Это не была больше неправильная злость, которая ярость. Которая застилает пеленой глаза и очень мешает сохранять рассудок ясным. Нет, теперь это была злость предвкушающая. Очень холодная. Очень ясная. Понимание, что права на ошибку у меня может не быть, а значит, надо сделать всё, чтобы не допустить самой возможности этой ошибки…

После заявления Кира, что магическая защита дома и всего поместья усилена, а обнаруженные межпространственные порталы, которые говорили о том, что Катлина не решалась оставаться здесь надолго, всё же предпочитала уходить в какой-то другой мир, ликвидированы, я задала вопрос, тревожащий меня больше всего.

— Значит, она там… в моём мире? Вместо меня? — эта мысль, мягко говоря, не радовала. Я за близких испугалась. Очень.

— Не думаю, — покачал головой Кир. — Как я понял, у вас там магия спящая.

Я пожала плечами. Похоже на то, да, хотя я в этом всём пока не разбираюсь.

— На активацию межмировых врат уходит очень много магических сил, — сообщил Кир. — А ей постоянно нужно подпитывать свой резерв. Восстанавливаться.

— Логично.

— В Нагшасе её нет, — продолжал Кир. — Были запущены поисковые чары. Сейчас идёт обыск окрестностей, на это понадобится больше времени.

Мы с нагшасом поняли друг друга без слов.

— Тоже почему-то кажется, что её не найдут. Хоть она и тварь первостатейная, но уж точно не дура, — хмыкнула я. — Значит, ей пока надо зализать раны, то есть, я хотела сказать, восполнить затраченные силы, прежде чем нанести упреждающий удар?

По хмурому взгляду нагшаса я поняла, что хочется в это верить, да.

— От меня больше ни на шаг, — сказал Кир.

Я фыркнула.

— Можно подумать, я бы отшагнула, если б ты мне ещё тогда сказал.

— Майя… — голос Кира дрогнул. Губы сжались в одну линию. И… он опустил взгляд.

Молчу. Просто смотрю на него. Понимаю, что сболтнула лишнего, но оно как-то само вышло.

Нагшас, справившись с собой, продолжил:

— Я виноват. Очень виноват перед тобой. Я… чуть было не потерял тебя.

— Но ведь не потерял, — покачала я головой. А потом обняла воина за шею, прижалась щекой к щеке. К той самой, чешуйчатой. Блин. Представляю, что он пережил за это время, учитывая, что физически прямо ощущаю, что он ко мне чувствует. — Забудем, ладно? Я бы и сама не удержалась на твоём месте, поинтриговала бы.

— Правда?

— Правда-правда, у меня совершенно идиотское чувство юмора. Тут мы прям нашли друг друга.

«И не только тут», — добавила уже про себя, вовремя прикусив язык. Да что ж меня несёт-то! Совсем голову от него теряю.

Меня отстранили от себя, заглянули в глаза.

— Ты, правда, готова это забыть?

Не задумывалась ни на секунду.

— Уже забыла. К тому же сам говоришь, эти уроды, которые сбежать помогли, скорее всего жизнь мне спасли. Ну, ты с ними за это рассчитался.

Кир склонил голову. Явно не понял, к чему это я. А может, подумал, издеваюсь. А я не издеваюсь, говорю же, чувство юмора у меня такое… специфическое.

— Подарил им быструю смерть, — пожала я плечами и невольно содрогнулась, вспомнив о процессе «одаривания».

Меня порывисто прижали к себе. Так сильно, так тесно, что, всхлипнув, даже задохнулась. Но отстраняться даже не подумала. Поняла вдруг: лучше совсем не дышать, лишь бы рядом с ним.

Чёрт! Да что происходит вообще?! Все эти его рассказы о некой истинной паре звучат, конечно, красиво… романтично и всё такое. Ну вот кто бы не захотел пережить такое? Столько книг об эти самых «истинных парах» написано, столько фильмов снято… Понятно же, спрос рождает предложение.

Но вот когда оно не в книжке, не фильме, а в реальности! Когда это всё, вообще всё на живую, по-настоящему!.. Это страшно оказалось.

Действительно, страшно, потому что понимаю: не смогу без него. Никак. Ни дня. Ни минуты.

Меня вдруг осенило: попадание в другой мир, борьба за выживание, рептилоидные тени на стенах… даже угроза, что исходит от Катлины… фигня. Чушь полная!.. По сравнению с этим вот… с тем, что внутри происходит! Это не просто желание, не просто влечение… Да это даже не чувство, чтоб меня черти съели! Это стремление… каждой мыслью, каждой клеточкой тела, каждым вздохом и взмахом ресниц… Чёр-р-рт!

Меня затрясло, заколотило. Внешне — несильно, а вот внутри было ощущение, что по венам вместе с кровью электрический ток хлынул! Превращая обычный кровоток в нечто щекочущее изнутри, буйное, жаркое… Обжигающее.

33
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Хант Диана - Право лорда (СИ) Право лорда (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело