Выбери любимый жанр

Прощание с Силой. Апокрифический (альтернативный) IX Эпизод Star Wars (СИ) - Андрианова Ирина Александровна "iandri" - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

……..

Бен молча встал с кресла навстречу Финну. Он даже слегка наклонил голову, чтобы тому было удобнее, размахнувшись, изо всех сил ударить его по челюсти прикладом бластера. Потом сплюнул кровь, обошел Финна и направился вон из рубки.

- Увижу еще раз здесь – пристрелю! – крикнул Финн ему вслед.

Рэй подскочила к Бену и обхватила его за спину, словно боясь, что он дойдет без нее. Выходя, она мельком бросила на Финна взгляд – то ли с мольбой, то ли с упреком.

"Почему что она так смотрит на меня? За что?!" - с горечью подумал Финн.

Он с размаху плюхнулся в командирское кресло, и немедленно принялся устанавливать секретный код для переборки.

– Черт, надо было сделать это сразу…

Дрожащие пальцы не слушались, и Финн со злостью стукнул кулаком по приборной панели.

- Надоели вы мне все со своими… - в сердцах прошептал он.

Маз, уже вернувшаяся на свое место, молча его разглядывала.

- Слушай, Финн, если ты устал – давай я тебя сменю, а?

Финн не отвечал, хмуро глядя в черное пространство за стеклом.

- Знаешь, Финн, - сказала она мягко, - когда-то боги забрали у меня всех моих детей. Одного за другим. А потом и моего мужа. И я осталась одна. Так кто из нас должен роптать – ты или я?

Финн исподлобья посмотрел на нее.

- А ведь я не ропщу, - продолжала Маз. – Я счастлива, что у меня, у старухи, еще есть возможность помогать хорошему делу и хорошим людям. …Так мне сменить тебя?

- Нет, не надо. Прости, Маз.

…….

Бен мог часами сидеть в одной позе на полу, неподвижно глядя перед собой. Когда к нему обращались, он покорно выходил из забытья и делал все, что от него требовали. Но затем снова отключался, как будто сам не желая оставаться в сознании.

Рэй украдкой разглядывала его, сидя в углу заваленной хламом подсобки, которую отвел ему Финн. Она, как могла, устроила ему здесь подстилку из тряпок; но она знала, что он ляжет туда, только если она сама возьмет его за руку и покажет, что нужно делать. А чтобы он поел, ей нужно было самой дать ему в руки миску и ложку.

Наконец она вздохнула и, повозившись в углу, вытащила чашку с водой и чистую тряпочку. Затем, усевшись поближе у ног Бена, принялась промывать бесчисленные ссадины на его босых ступнях.

- Знаешь, ты только не думай, что Финн… На самом деле он – очень хороший человек. – Рэй не знала, слышит ли ее Бен, и говорила больше самой себе. – Наверное, он самый лучший человек на свете.

- Да, это правда, - вдруг услышала она над собой голос Бена. – Знаешь, я думаю, что больше тебе не доведется встречать таких людей, - сказал он с неожиданной живостью, глядя ей в глаза. – И никому больше не придется. Ни через сто, ни через тысячу лет. Когда такие люди рядом, то кажется, что они будут всегда. А на самом деле это, может быть, единственный раз во вселенной.

Рэй молча кивнула.

- Лею всегда окружали такие люди, - продолжал он. – Каждый из них стоил десятка звездных систем. Я испытывал боль оттого, что никогда не смогу сравниться с ними. Они смеялись и весело хлопали меня по плечу; им была неведома моя боль, потому что они даже не подозревали о своем величии. И мне становилось еще тяжелее, потому что я знал, что никогда не смогу вот так беззаботно смеяться, как они…

- Что же было потом? – спросила Рэй.

- Я не хотел их победить, я хотел стать вровень с ними. Я хотел достичь такого могущества, когда до могущества нет дела. Я хотел научиться беззаботно смеяться… Но вместо этого я стал никем. Меня больше нет.

- Лея простит тебя, я знаю, - тихо сказала Рэй.

- Хан не простит. Нет такого места во вселенной, где бы я мог найти его и вымолить прощение. – Бен говорил спокойно и рассудительно, как объясняют детям урок.

- Почему ты называешь их по имени? Почему не зовешь Лею матерью? – спросила Рэй после минутного молчания.

- Я не могу. Я не вправе. Эти слова противятся мне и не позволяют себя произнести. И не только слова. Вещи вокруг не позволяют мне на них смотреть и прикасаться к ним, даже думать о них. Весь мир исторгает меня прочь. Я существую сейчас лишь для одной задачи – чтобы спасти ее.

- Да пошлют тебе боги утешение, - произнесла Рэй, не в силах спрятать слезы.

……….

Отлучение от рубки длилось недолго. Рэй была еще слишком слаба после ранений; Маз, хоть и бодрилась, но возраст брал свое. В конце концов Финн настоял, чтобы обе хорошенько отдохнули. И молча указал Бену на кресло второго пилота. Оставаться одному было опасно. Всего за несколько часов их дважды атаковали без объяснения причин орбитальные патрули планет, где Финн надеялся подзаправиться топливом. И сейчас они вновь пробирались по задворкам миров, прячась в туманностях и в скоплениях астероидов.

Сначала Финн был нарочито суров, отдавая краткие односложные указания. Но Бен подчинялся с такой кротостью, что Финн поймал себя на мысли, что ему не доставляет никакого удовольствия быть строгим. Кажется, прикажи он Бену снять с себя сапоги, как тот немедленно опустился бы на колени и выполнил приказание, ничуть не унизив при этом своего достоинства. Или того, что было вместо достоинства.

В конце концов Финн сдался.

- Вот черт. Никогда бы не подумал, что такое возможно. Раньше против нас был только Первый Орден. А теперь – вся галактика!

Бен кивнул. Не глядя, он протянул руку над головой и отжал несколько кнопок.

«Ну надо же, столько лет прошло, а руки помнят, где что находится», - подумал Финн.

- А главное – никаких сигналов от наших. С самого старта. Ни одного ответа.

- Прайд контролирует эфир в зоне Понтено. И глушит нежелательные сигналы, - вымолвил Бен, не отрываясь от приборной доски. – С ними пока все хорошо, - добавил он чуть погодя. - Я чувствую. Но надо спешить.

- Как ты можешь это чувствовать?!

- Не знаю, как тебе объяснить.

Вдруг пальцы Бена замерли в воздухе. Глаза уставились на что-то невидимое впереди себя.

- Ты чего это? – спросил Финн.

- Прайд убил капитана Фазму, - помолчав, повернулся к нему Бен. – И других командиров Первого Ордена.

«Ого, похоже, ты снова в форме», - подумал Финн.

– И слава богам! – произнес он вслух.

- Фазма была хорошим бойцом, - продолжил Бен. – Они предали ее.

Финн хмыкнул.

- Извини, но не разделяю твоих чувств. Я служил под ее началом. Она была чудовищем, не щадившим ни своих, ни чужих. Без нее в мире будет лучше.

Бен повернулся было к приборам, но вскоре снова взглянул на Финна.

- А тебе никогда не хотелось, чтобы твои враги никогда не умирали? Чтобы можно было снова и снова продолжать битву с ними?

Финн пристально посмотрел на него.

- Что за чушь? Конечно же, нет.

Бен кивнул и спросил уже совсем другим голосом:

- Какой курс?

- Э-э, 1206-В. Точнее, 1206-АВ, - Финн попытался было добиться ответа от бортового компьютера. – Вобщем, вон на ту розовую туманность. А там посмотрим.

- Позволь мне повести, - осторожно попросил Бен. – Я знаю эти маршруты. Часто тут бывал.

Финн вздохнул. «А ведь и правда», - подумал он.

- Ладно, садись, - сказал он, выбираясь из кресла.

12.

Лея передала в эфир свой позывной, и затем вслух назвала себя.

- Мы рады приветствовать вас, генерал Органа, - ответил молодой женский голос, показавшийся Лее знакомым. – Причаливайте к порту номер 6.

Панораму Понтено закрыл огромный массив орбитального входного шлюза со множеством портов, издали похожих на пчелиные соты.

Чуи тоскливо зарычал.

- Дорогой друг, иначе на планету не попасть, - наставительно изрек сидящий за его спиной С-3PO. – Ее окружает новейший защитный экран!

- Ничего-ничего, Чуи, - ласково сказала Лея, направляя корабль к одной из сот. - Это – наше последнее препятствие.

Створы порта мягко задвинулись вслед за кораблем.

- Странно, что нас никто не встречает, - задумчиво проговорила Лея, глядя сквозь стекло на пустую платформу. – Когда я сообщила в Совет о нашем прибытии, они выразили радость и пообещали, что будут нас ждать.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело