Выбери любимый жанр

Бегство (СИ) - Ивашинников Евгений Владимирович "HelioxM" - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

И самый высокий ранг был «Архимаг». Номинально в империи он есть, но по факту после последней войны взял себе «отпуск». Сила Мастеров Магии и Архимага является основным оружием, сдерживающим орков и тёмных эльфов от необдуманных действий. Поэтому в основном воюют простые маги и воины, в особых случаях действуют Чародеи, и только в крайнем случае на позиции могли выдвинутся сильнейшие, что может грозить образованию новой территории, непригодной для жизни. И это понимали все.

— А сейчас мы куда? — спросила Риз поглядывая на людей, с аппетитом завтракающих за столиками. Войти в город было просто. Это, в принципе, и не удивительно, ведь мы были налегке и уплатили двадцать медяков за проход.

— Думаю, на центральную площадь. Купим магический контракт, а уже потом в гостиницу, где запишем все пункты без спешки… — она только кивнула, необходимость Магического контракта немного нервировал моего маленького компаньона.

Нужное заведение, как я и думал, оказалось, на центральной площади. Это было трёхэтажное красно-белое кирпичное здание, над входом висела деревянная вывеска книги и магического жезла, а названия как такового не было видно. Центральная площадь мне понравилась; если в Оустене я видел повсюду таблички с продажей рабов и самих невольников, то тут был полноценный красивый фонтан и небольшой продуктовый рынок. По улицам неспешно прогуливались люди самых разных сословий, все вокруг чисто и приятно глазу — практически идиллия, если не считать проезжающие кареты.

Осмотрев себя и Риз придирчивым взглядом, пришлось признать, что для крупных трат мы выглядели так же подходяще, как крестьяне прямиком с поля на приеме у аристократии. Навык очистки удалял с нас лишнюю грязь и пыль, но одежда все равно выглядела довольно потрепанной. На этой же улице располагались бутики с тканью и готовой одеждой.

— Давай сначала зайдём туда, — мы двинулись к двухэтажному белому кирпичному магазину с вывеской «Дом Одежды». Архитектура центральной площади была выполнена в одном стиле, что ещё нагляднее показывало статус обеспеченного города. Девочка неуверенно озиралась, но послушно пошла за мной. Перед тем как зайти в дверь магазина, я подвязал на пояс кошель с серебром.

— Чем могу служить? — молодая красивая девушка лет шестнадцати сидела у стойки, вокруг неё было разложено множество тканей. У самой стеклянной витрины были выставлены манекены с образцами одежды.

— Так уж вышло, что мы поизносились в дороге, — манеру речи я выбрал полуофициальную, так обычно говорят торговцы, — я и моя слуга нуждаемся в презентабельной одежде, дабы не стыдно было появиться на встрече с партнёрами, — пока говорил, я ходил по магазину и придирчиво осматривал продукцию и ткани, ни разу не посмотрев ей в глаза.

— Надеюсь, это не всё, что есть в наличии? — мой вопрос и внимательный взгляд заставил продавщицу сглотнуть.

— Нет, господин! — она справилась с наваждением, а я корил себя за то, что переигрываю, — у нас есть ещё готовая к продаже одежда, но, боюсь, для вашего размера выбор будет не очень велик, — она кинула взгляд на Риз. — А вот для служанки…

— Это не столь важно, — отмахнулся я, словно это было не важно. «Если и играть, то до конца», проговорил про себя и мимолётно бросил взгляд на Риз, которая стояла как вкопанная боясь дотронутся до тканей. — У вас хоть примерочная есть? — ленивый вопрос заставил продавщицу засуетится.

— Прошу, проходите, — она откинула шторку на двери, где я увидел просторное помещение с большим зеркалом. — Вы пока можете посмотреть на наши модели, я сейчас позову хозяина и принесу костюм, — Риз на негнущихся ногах проследовала за мной в комнату, а после снова замерла в страхе до чего-нибудь прикоснуться.

Магазин оказался не из дешёвых, но ходить и выискивать что-нибудь подешевле не было желания, да и светиться лишний раз не хотелось. А тот, кто шил одежду, лежащую на столах по периметру комнаты, имел хороший вкус. На мужской одежде не было лишних деталей, всё строго, по существу. При этом маленьких скрытых кармашков было в достатке, что мне очень понравилось. И наоборот, женская одежда была, в отличии от мужской, напичкана всякими красивыми узорами, ленточками и кружевом.

— Доброе утро, — вниз спустилась продавщица и мухой начала раскладывать на свободном столе бело-коричневый костюм. За ней в комнату зашла строгая дама лет сорока с совершенно белыми волосами. Дама была худощавого телосложения, но на лицо привлекательная. Её быстрый и оценивающий взгляд прошёлся по мне и по Риз. Особо она уделила внимание тугому кошельку у меня на поясе, — чем «Дом Одежды» и я, его хозяйка, можем вам служить?

— Доброе утро мадам, — я сделал лёгкий поклон и застыл в ожидании того, когда она представится.

— Амбри Лурье, — подход оказался правильным, она улыбнулась и стала менее напряжённой. А теперь вот напрягся я — нечасто благородные дамы открывают магазины.

— Дэмонд Агурда, мадам, — я поцеловал ей кисть, при этом не переступая черты официального приветствия. — Так случилось, что пара наёмников, нанятых лично мной, оказались форменными бандитами. И это привело к этому, — я показал на свой потрёпанный вид.

— О боже, — она прикрыла рукой рот. — С вами всё в порядке?

— Они не знали на кого нападают, — я улыбнулся, — костюм, конечно, испорчен, но это решаемо. И я зашёл в ваш магазин чтобы привести себя в божеский вид. Не по статусу мне встречаться с компаньонами вот в таком виде.

— Если бы у вас было пару свободных дней, я бы могла пошить вам костюм…

— Боюсь, что у меня нет пары дней… Но ваша расторопная помощница уверила меня, что парочку готовых вариантов может мне подойти.

— И она права, — кивнула мадам Амбри, одним движением руки выпроваживая продавщицу с Риз из комнаты, — можете примерить вот этот костюм, он, конечно, немного великоват, но подшить его для меня не проблема.

Я подошёл к столу и внимательно осмотрел предложенную одежду. Шёлковая белая рубашка на посеребренных пуговицах, жёсткий воротник и простроченные манжеты. Коричневые штаны были выполнены из плотного льна, также присутствовали посеребрённые пуговицы. Вместо пиджака была широкая коричневая простроченная жилетка из льна с кожаными вставками по краям, в местах где чаще всего изнашивается, которая затягивалась с помощью шнурков.

— А второй костюм? — спросил у хозяйки, которая ожидала вердикта.

— Практически идентичен, другой имеет чёрно-белую расцветку и немного будет маловат, как мне кажется, — ещё раз оценив мой немаленький рост, высказалась мадам Амбри Лурье свое мнение.

— Так и быть, примерю этот и буду молиться чтобы подошёл, — шуточно сказал ей, начиная расстёгивать свою рубашку.

Хозяйка ателье удалилась. Возможно, стоило купить костюм и самому его подшить, но не хотелось совершать лишних телодвижений. Если рубашка села как влитая, то штаны были немного великоваты. Жилетка мне понравилась, в ней было целых четыре внутренних кармана и один совершенно скрытый. Пока на втором этаже укорачивали штаны, продавец занялась Риз. Немного подумав, я задал нужное направление в подборе одежды для своей помощницы. Роль пажа на мой взгляд подходила лучше всего. Девочка и так была раньше не простой крестьянкой, умеет читать и писать, и роль моего пажа будет выполнять прекрасно. Играть роль крестьян уже не выйдет, ну и дьявол с ним, потом прикупим одежды на все случаи жизни, а лучше сам сошью. В магазине одежды пришлось отставить тринадцать золотых. Десять за мой костюм и три за костюм пажа, в комплект которого входила зеленая льняная рубашка без воротника, зелёные гольфы, бриджи, ткано-кожаные ботинки и шляпа с нешироким полем в цвет всех элементов. Когда мы вышли из магазина мадам Амбри Лурье, то выглядели презентабельно.

— Справишься с ролью пажа?

— Да, только вы так и не сказали как к вам обращаться. И что это за Дэмонд Агура?

— Это хорошо, что ты запомнила имя и фамилию. Семья Агура — потомственные торговцы из Торгового Города. Они занимаются продажей драгоценных камней и других компонентов для артефактов, но и от торговли рабами не отказываются. А чтобы тебе было проще, ты всё та же Риз Аксар, дочь благородного воина. Вроде ничего сложного…

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело