Выбери любимый жанр

Не было бы счастья (СИ) - Блесс Эйвери - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Так как обсуждать начали именно меня, незаметно уйти уже возможности не было. Обернувшись к вновь прибывшему, я поклонилась ему, продолжая стоять у двери и надеясь, что меня все же отпустят к себе в комнату.

- Это Женя и да, он именно тот, кто мне тогда помог.

В голосе арда мелькнуло раздражение. По-видимому, он, впрочем как и я, не горел желанием обсуждать данную тему.

- Знаешь, Легрейт, а я и не думал, что парень окажется настолько молод. Чего же вы стоите в дверях, молодой человек, присаживайтесь за стол. Советую отведать рыбу. Она особенно хорошо получается у Олвера. Жаль, Легрейт, у тебя нет еще одной сестры. Я бы на ней женился только за возможность чаще обедать в этом доме.

Выбора у меня не было. Просьба эрона приравнивалась почти к приказу. Ее нельзя было проигнорировать, если не хочешь навлечь на себя или свою семью гнев высшей аристократии. Даже если эта просьба была произнесена в такой дружественной обстановке.

- Не говори глупостей Кивас, ты же знаешь, мы всегда рады тебя видеть у нас.

Улыбнувшись благосклонно гостю, хозяйка дома кивнула слугам, чтобы те ему подали именно то блюдо, о котором он говорил.

- Кстати, насчет радости, - наблюдая за тем, как его приятель приступает к так полюбившейся ему рыбе, ард свою тарелку наоборот отодвинул, подавая знак слугам долить ему в бокал вина, - чем мы обязаны твоему сегодняшнему визиту?

- А вариант с соскучился не проходит?

Судя по тому как ловко эрон справлялся с едой, рыба ему действительно очень понравилась. Ну, или он был очень голодный. Очень-очень. Нет, повар в доме Крейдов действительно мастер своего дела, вот только сейчас мне кусок в горло не лез, так как я уже не единожды ловила на себе заинтересованный взор Киваса Сардса.

Скептический взгляд Легрейта открытым текстом говорил, что последний не верит своему приятелю и ждет от того объяснений. И тот не заставил себя долго ждать.

- В этом году ты пропустил весь сезон смотрин. Девушки готовились-готовились, а ты так ни на одном балу и не появился.

Саркастическая ухмылка, мелькнувшая на губах арда, прямым текстом рассказала все то, что он думает по поводу услышанного и о тех самых дамах, так жаждущих его присутствия на званных вечерах. Прозвучавшие после слова, только подтвердили мои выводы.

- Думаю эти самые девушки не очень-то расстроились и быстро нашли того, кто их смог утешить.

- Другие, возможно, и нашли, но вот моя сестра и матушка очень даже рассчитывают заполучить тебя на свой сегодняшний вечер. И не только на вечер. Мне же поручено проследить, чтобы так это и было. Ты же принял приглашение. Да и Его Величество будет на балу. Так что твое присутствие обязательно и обсуждению не подлежит.

Несмотря на то, что тон говорившего по-прежнему был шуточный, взгляд его в какой-то момент, ненадолго поменялся и стал очень даже серьезным. Не следи я за мужчиной и этой перемены не заметила бы.

- Я своего слова никогда не нарушал. Раз обещал, значит буду. Так что можешь успокоить своих дам, конвоир на сегодняшний вечер мне не нужен. Я и так к ним приду, без дополнительного сопровождения.

Отвечая, Легрейт раздраженно сжал салфетку и резко откинул ее в сторону на край стола. Последнее не осталось незамеченным слугами. Убрав, они тут же вернулись на свои места под стеной в ожидании дальнейших приказов.

- При чем здесь конвоир? - с аппетитом поглощая уже третью порцию все той же рыбы, Кивас Сардс, обреченно вздохнул. - Ты представляешь, что сейчас творится в нашем особняке? - неожиданно эрон состроил многострадальную гримасу, принявшись смешно хлопать ресницами, явно кого-то передразнивая тоненьким голоском. - Кивас, эта такая честь, закрывать сезон и принимать у себя на балу Его Величество. Это событие будет обсуждаться всеми еще все следующие полгода, пока не начнется период Новогодних празднеств.

Я с трудом сдержалась, чтобы громко не рассмеяться. Судя по всему, несмотря на высокое положение, этот Сардс был неплохим и веселым парнем.

- И ваша сестра права, - в разговор вмешалась митрис, осуждающе при этом покачивая головой. - Закрывать сезон - это действительно большая честь, как и принимать в своем доме Его Величество. Поэтому, каким бы ни был этот бал, его будут обсуждать следующие несколько месяцев.

- Так, а я разве спорю? Мало того, я еще и помогаю, чем могу. Вот пришел лично за Легрейтом, чтобы доставить его в наш особняк в целости и сохранности. Ведь его так жаждет лицезреть все аристократическое общество. Ну, или во всяком случае, его женская половина. А самое главное, я не мешаю и не мозолю глаза ни матери, ни сестре. И скажите, что я неправ?

Интересно, а в этом мире есть такая нация как евреи? Если и нет, то этот Кивас будет их первым представителем и родоначальником. Я все же не удержалась от усмешки и это не осталось незамеченным.

- Кстати, алгемин Крейд, а вы возьмете на бал своего протеже? Думаю, он не останется без внимания и как раз сможет отвлечь на себя от Легрейта более юную часть наших гостей. Извини, дорогой друг, но я в этом деле теперь пасс. Моя участь уже предрешена и вскоре будет объявлено во всеуслышание о моей помолвке.

- Нет, Женя остается дома. Он еще недостаточно окреп, чтобы противостоять нашим милым дамам, - тут же отмел мое участие в будущем представлении ард, за что я ему была несказанно благодарна. А то мало ли. - И кто же та несчастная, на кого упал твой взор?

- Ах, если бы мой, - горестно вздохнув, Сардс, тут же усмехнулся мальчишеской улыбкой, - но жаловаться не буду, нандири Лейризель довольно мила и недурна собой.

- О, ты имеешь в виду Лейризель Джалли, дочь шаатара Гонри Джалли?

- Да. За нее отдают неплохой архипелаг. Как только эта группа островов войдет в состав Ниадерского королевства, мы сразу же разместим там наш флот, благодаря чему полностью перекроем проход к нашим землям для пиратов со стороны Южно-Астийского моря.

И опять взгляд эрона стал серьезным. Судя по всему, несмотря на всю его улыбчивость и веселость, этот мужчина не так уж и прост. Очень даже непрост.

Обед длился еще минут двадцать, после чего все перешли в малую гостиную, где за расслабленной болтовней ни о чем, провели еще около получаса и только тогда я смогла уйти к себе, сославшись на необходимость заниматься.

В этот вечер дом был полностью в моем распоряжении. Ведь хозяева уехали на бал и должны были вернуться ближе к середине ночи, а то и под утро. Обложившись книгами, я просидела так до темноты. Ужин принесли ко мне в комнату. Я бы и на кухне поела, но Лоурен сказал, что это неприемлемо для господ. Хотя, какой я им господин. Но правила нарушать не стала.

Хорошо зная выданные распоряжения Крейдами моему камердинеру, к полуночи, когда он зашел выключить свет, я уже лежала в кровати. Пожелав мне спокойной ночи, слуга, потушив светильники, погрузил комнату в темноту и выйдя, оставил меня одну. Такой вроде бы простой, но уже ставший привычным ритуал, вселял уверенность в завтрашнем дне. Что проснувшись утром от стука в дверь, я открою глаза, умоюсь, оденусь, плотно позавтракаю, после чего встречусь с митрис и мы опять засядем за учебники. И ни надо никуда бежать и прятаться, думать где достать кусок хлеба или новую одежду, так как предыдущая порвалась или наступил сезон холодов, и ты в том, что на тебе надето, замерзаешь до синевы. Не надо лезть в логово бандитов, потому что нет больше денег, чтобы купить средство от блох и ты опять чешешься, как бездомная собака с помойки.

Вот только в этот раз разбудили меня, когда вокруг все еще господствовала ночь и не стуком в дверь, а аккуратно тряся за плечо.

- Господин. Господин Женя. Проснитесь.

Открыв глаза, я слепо пялилась на тень, нависающую надо мной.

- Диксон, что-то случилось?

- Вам надо бежать, немедленно.

- Что?

Я непонимающе уставилась на слугу в ожидании хоть каких-то объяснений.

- В дом проникли чужие. Они обыскивают все гостевые комнаты. Думаю они именно вас ищут. Но так как не знают где ваши комнаты, то рыщут по всему особняку. Все слуги и стражи под заклинанием сна, поэтому ничем нам помочь не смогут. Придется самим выбираться из дома и звать на помощь. Одевайтесь.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело