Выбери любимый жанр

Цепная атака - Де Виз Джин - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

– Принимая во внимание наше положение, весьма достойно, впрочем, как ты и ожидал. Чуть больше случаев психопатических расстройств, но пока ничего особенного. Несколько кошмаров, кое у кого проблемы со сном. С полдесятка беспричинных ссор – явное следствие нервного перенапряжения. Но ничего такого, с чем мы не можем справиться. Или точнее, с чем не сможет справиться сам экипаж. Вот так.

– Но потом, когда… если станет ясно, что у нас нет шансов найти дорогу домой, в Федерацию, никогда? Как они поведут себя?

Маккой угрюмо покачал головой.

– Не знаю, Джим, просто не знаю. Полагаю, вот тогда мы и поймем, действительно ли команда «Энтерпрайза» – это одна большая семья, как ты однажды сказал. И если это так, то достаточно ли этого, чтобы появились настоящие семьи и дома, как те, что остались там.

Кирк долго молчал. Затем глубоко вздохнул, повернулся к двери.

– Может, так и будет, Боунз, – сказал он, когда дверь открылась. – Может быть.

Когда корабли хошан и зиторов вошли в сенсорную зону «Энтерпрайза», Крэндалл под бдительным присмотром лейтенанта Томсон больше часа внимательно слушал переговоры Кирка с инопланетянами. Помимо прочего, Кирк объяснил, почему ни те, ни другие не смогут симулировать нападение противника. Единственным вкладом Крэндалла в переговоры стало замечание, что он лично сомневается в том, что хошаны поверили утверждению землян о том, что «Энтерпрайз» может с помощью сенсоров обнаружить рост напряжения, предшествующий лазерной атаке.

– Вы продемонстрировали, что можете следить за генераторами, – сказал Крэндалл, когда связь на время прекратилась, – но что-то в лице Бельцхроказа, когда он слушал, говорило о его скептическом отношении к вашим словам.

Кирк только кивнул, поскольку и сам заметил это. Замечание же, сделанное Крэндаллом, утвердило капитана в мысли о том, что тот действительно пытается реабилитировать себя и может оказаться полезным, когда две группы чужаков прибудут на борт «Энтерпрайза». Однако его сомнения, высказанные Маккою, ни в коей мере не рассеялись.

– Двадцать семь хошанских кораблей, капитан, – сказал Спок спустя несколько минут после того, как в сенсорной зоне появился первый звездолет. – Все они, похоже, идентичны тем, с которыми мы встречались ранее.

Кирк нахмурился. Повернув кресло к старшему офицеру, он переспросил:

– Значит, двадцать семь?

– Двадцать семь, капитан.

– Бельцхроказ ничего не говорил о том, что собирается привести с собой такую армаду.

– В общем-то, он и не уточнял, капитан. Возможно, подобно людям, хошаны полагают, что внушительная демонстрация силы – наилучшая прелюдия к переговорам о мире.

Кирк недовольно уставился на экран, где уже стали появляться пятнышки хошанских звездолетов.

– А сколько, вы говорили, в состоянии выдержать наши дефлекторы? Одиннадцать?

– В течение некоторого времени – да. Если счет идет на секунды, то больше.

– Насколько больше?

– Это зависит от времени, капитан. Не могли бы вы уточнить?

– Скажем, такой период, который потребуется «Энтерпрайзу», чтобы уйти из зоны действия их лазеров, принимая во внимание, что необходимо еще будет отвлекать энергию на переход к гиперскорости, что ослабит защитный экран.

– Представленная вами ситуация еще более сложна, капитан. Слишком много вариантов, чтобы можно было определить точное число.

– Тогда хотя бы приблизительно. Чтобы я мог яснее представить ситуацию.

– Хорошо, капитан. Как вы, несомненно, знаете, чем больше энергии мы отвлекаем на двигатели, тем слабее становятся дефлекторы, сокращается срок их эффективности. С другой стороны, подав больше энергии к генераторам, мы быстрее сможем уйти от их лазеров, таким образом сокращая время нагрузки на защитный экран. В случае необходимости придется сделать расчет оптимального распределения энергии для чрезвычайных обстоятельств. Если двадцать семь хошанских кораблей одновременно начнут огонь с расстояния, например, в сто километров, то, перебросив всю энергию на дефлекторы, мы продержимся примерно 58 секунд.

Спок помолчал, склонившись над сводками.

– Если мы сразу же перераспределим энергию между защитным экраном и двигателями, то дефлекторы укроют нас на 37 секунд, но зато через 15 секунд «Энтерпрайз» будет вне опасности. Но ведь мы сможем обнаружить подготовку лазеров к стрельбе не менее чем за 10 секунд до начала атаки, а это дает нам дополнительный запас времени.

– Итак, вы говорите, что если мы будем держать ушки на макушке, то нам нечего беспокоиться из-за хошан, так, мистер Спок?

– Я бы не выражал свою мысль именно этими словами, капитан, но то, что вы говорите, в общем верно.

– А если и у зиторов столько же кораблей?

Спок снова углубился в расчеты.

– В этом случае при одновременной атаке обеих сторон с указанного расстояния у нас все же будет достаточно времени, но только при условии, что мы начнем ускорение в первую же секунду после залпа.

– А каково максимальное количество кораблей, от которых мы можем уйти вот таким способом?

– Теоретически, капитан, пока мы не дадим им окружить нас, такого предела нет. Если снять всю энергию с дефлекторов на двигатели в течение двух секунд с начала подготовки к стрельбе, то есть за восемь секунд до самой атаки, то прежде чем они начнут огонь, мы выйдем за пределы действия их лазеров.

– Ну что ж, джентльмены, тогда не дадим себя окружить. Мистер Спок, надеюсь, вы подготовите все необходимые расчеты для немедленного проведения операции?

– Конечно, капитан.

Через час сенсоры засекли приближение флота зиторов. Он состоял из тридцати одного корабля.

* * *

Когда Кирк, хотя и неохотно, позволил Крэндаллу присутствовать на мостике, тот, немного удивившись, возликовал. В свои лучшие дни он всегда умел одурачить любой детектор лжи, основывающийся на психологических реакциях, независимо от того, был он компьютеризирован или нет. Но даже после успешной проверки на так называемом верифайере Крэндалла чувствовал, что Кирк держится с ним настороженно. Очевидно, подобно другим членам экипажа, кроме, возможно, доктора Маккоя, капитан твердо верил в силу своего корабля. Однако он тянул целый день, прежде чем принял предложение Крэндалла помочь в грядущих переговорах. К этому времени наблюдатель потерял уже всякую надежду попасть когда-либо на мостик.

А оказаться там было просто жизненно необходимо, если он собирается одержать решающую победу сейчас или в будущем. В данный момент его надежда основывалась на крайней подозрительности хошан и зиторов, продемонстрированной ими ранее. Ни Бельцхроказ, ни Эндракон – Крэндалл был уверен в этом – не поверили своим подчиненным, когда те убеждали их в мощи «Энтерпрайза», особенно в том, что касалось недоступности звездолета землян их оружию. Как подозревал доктор, они потребуют еще одной демонстрации, и вот здесь-то появится та возможность, которую он ждал и на которую надеялся.

Но затем, после интенсивного радиообмена, предшествовавшего появлению инопланетян в сенсорной зоне, его надежды стали увядать. Как ни удивительно, а Кирк, похоже, разделял это чувство: никто из чужаков не упомянул ни о какой демонстрации возможностей «Энтерпрайза», не говоря уж о том, чтобы попросить о новой. В их отношении к людям доминировало признание могущества хозяев корабля землян.

Как уже стало ясно во время предварительных переговоров, они доверяли людям чуть больше, чем друг другу, но, в отличие от подчиненных, ни Бельцхроказ, ни Эндракон, казалось, не были склонны подвергать сомнению или бросать вызов тому, что говорил Кирк. По крайней мере, когда такая мысль пришла в голову Крэндаллу и командующий зиторов усомнился в возможностях приборов людей, Эндракон промолчал, не потребовав доказательств. А ведь доказать способности детекторов было бы гораздо легче, чем демонстрировать мощь оружия и крепость щита «Энтерпрайза». Хватило бы тридцати секунд, но… никто этого не потребовал.

34
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Де Виз Джин - Цепная атака Цепная атака
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело