Выбери любимый жанр

Поход (СИ) - Валериев Игорь - Страница 59


Изменить размер шрифта:

59

До этого мне с денщиком, которого генерал Стессель откомандировал под моё начало, пришлось несколько попотеть под жарким солнцем, пока в почтовый вагон грузили ящики с пулемётами и патронами. Распоряжение на бумаге целого помощника генерал-губернатора повысило активность железнодорожного начальства и грузчиков станции Владивосток, но личный контроль никто не отменял.

— Спасибо Вам, Тимофей Васильевич, за всё, — улыбнулась мне Марфа-Мария-Елизавета.

— Только не радуйтесь, я и генерал-губернатору Гродекову скажу всё, что говорил генералу Беневскому. Не дело это ваша служба в госпитале или лазарете.

— Тимофей Васильевич, мы очень ценим вашу помощь, но всё же позвольте нам решать, как поступить в данной ситуации, — воинственно растопырив усы, произнёс Бутягин.

— Да делайте, что хотите, — устало усмехнулся я. — Сам такой.

— Это точно, Тимофей Васильевич, — улыбнулась бывшая знахарка. — Знаешь, Паша, я господину капитану лет двенадцать назад или больше сказала, что по нему все казачки станицы сохнуть будут.

— Это ты к чему, дорогая? — удивлённо спросил её муж.

Я же с удивлением уставился на знахарку, глядя, как в её черных глазах заплескалось что-то не поддающееся объяснению. В этот момент дверь купе распахнулась и на пороге возникла Мария Беневская.

— Господа, Мария Петровна, вы не будете против, если я присоединюсь к вашей компании, — прекрасно выглядевшая в дорожном платье, шляпке и с саквояжем в руках, девушка радушно всем улыбнулась. — Папа’ рассказал мне о цели вашей поездки, и мне очень сильно захотелось также поступить на службу. Я закончила гимназию с золотой медалью и, надеюсь, что генерал-губернатор Гродеков не откажет мне.

Я почувствовал, как моя челюсть ударилась об пол и не собиралась возвращаться обратно.

Глава 17. Путь в Благовещенск

— Рад, очень рад вас видеть, Тимофей Васильевич! — такими словами встретил меня генерал-губернатор Приамурья Гродеков, после представления о прибытии для дальнейшей службы. — Какими судьбами к нам опять?

— Ваше превосходительство, прибыл для испытаний новой модификации ружья-пулемёта Мадсена с дальнейшим отчётом в Главное артиллерийское управление.

— Не принимают? — усмехнулся генерал.

— Где-то застопорилось. Его императорское величество ещё зимой на испытаниях в Ораниенбаум дал своё одобрение. Но пока воз и ныне там.

— И большие изменения в устройстве пулемёта произошли?

— Уменьшили длину ствола, Ваше превосходительство, установили защитный кожух, чтобы руки не обжигать, уменьшили сошки, установили надульник для усиления импульса отдачи ствола и ускорения перезарядки. Очень удобную, пистолетную рукоять и эргономичную форму приклада ковровцы предложили. Одним словом, получилась конфетка, с меньшим весом, несмотря на кожух, и просто отличными показателями по точности стрельбы.

— И вы привезли опытную партию?

— Да. Только вице-адмирал Алексеев десять штук из двадцати попросил для испытаний при взятии Таку и Тяньцзиня.

— Так прямо и попросил, — усмехнулся генерал-губернатор.

— Сначала попросил, потом выкупил.

— То есть выкупил?

— Ваше превосходительство, это мои личные пулемёты. Их мне изготовили на заводе на мои годовые выплаты по акциям и привилегиям за некоторые конструкторские внедрения в эту версию пулемёта.

— Умеете вы удивлять, Тимофей Васильевич, — Николай Иванович поправил рукой дужку очков. — И как они себя показали на Квантуне. Хотя чего спрашиваю. Смотрю на вашу шашку и понимаю, что пожелание барона Корфа, произнесённое им на вашем дне рождения, вы выполнили.

— Да, выполнил. Думаю, Андрей Николаевич был бы доволен, — я печально улыбнулся и наложил на себя крест, после чего продолжил. — А пулемётные расчеты при взятии фортов крепости сыграли значительную роль. И в следующих боях зарекомендовали себя хорошо. Особенно казакам понравились. В сотне верхнеудинцев, которым два пулемёта досталось, целый торг произошёл между лучшими стрелками сотни. В ход шла серебряная китайская посуда, парочка трофейных китайских мечей богато украшенных, предметы роскоши из слоновой кости, качественный табак, спиртное, новые седла, другие трофеи. Всё на кон, лишь бы стать счастливым обладателем пулемёта.

Генерал заливисто рассмеялся, после чего снял очки и вытер выступившие слёзы.

— Ох и рассмешили, Тимофей Васильевич. Как представил такую картину, так не смог от смеха удержаться. Это надо же, аукцион устроили, — генерал-губернатор весело усмехнулся, ещё раз протёр глаза, после чего нацепил на нос очки. — А что, пулемётчиков назначить нельзя было?

— Ваше превосходительство, мне об этом сотник Смоленский рассказал. По его словам, казаки, как узнали про два пулемёта, сначала за грудки хватались, потом устроили конкурс по стрельбе, победители которого потом и торговались между собой.

Ещё раз отсмеявшись, Гродеков пригласил меня к столу и начал расспрашивать о событиях в Таку, Тяньцзине. Потом пришлось рассказывать трехмесячной давности, но свежие здесь новости столичной жизни, дворцовые слухи, сплетни. Вволю наговорившись и попив принесённого чаю, Гродеков произнёс:

— Что же мне с вами делать, Тимофей Васильевич?! Честно говоря, даже не представляю, какое место предложить. Взвода конвоя Его императорского высочества находятся в местах расположения своих войск. Центр по обучению пулемётных команд распущен, так как организованы курсы по их обучению при дивизиях и бригадах. В основном по пулемётам Максима. Ружья-пулемёты в количестве двадцати штук, всё, что осталось от центра обучения, распределены между казачьими подразделениями поровну. Но стволы у них практически полностью расстреляны. Так что десять ваших пулемётов — это с одной стороны богатство, а с другой стороны капля в море потребности в этом оружии. Многие казаки прошли через центр подготовки и оценили эффективность ружей-пулемётов. А вы как видите себя и где в этой обстановке?

— Извините, Ваше превосходительство, а какие возможные действия войск Приамурского военного округа?

— В случае обострения обстановки уссурийцы и часть войск из Амурской области ударят на Харбин, оставшиеся амурцы и забайкальцы на Цицикар. Сейчас идёт проработка вопроса по комплектованию двух сводных отрядов, определяемся с командованием и штабами. Могу прикомандировать вас к любому из них.

— А Благовещенск? Приамурье? Кто останется их охранять?

— Тимофей Васильевич, не думаю, что китайцы официально попытаются напасть на наши селения и города на левом берегу Амура. А вот нам, если что, навести порядок вдоль КВЖД необходимо.

В общем, послушав предварительные планы действий войск Приамурского военного округа и сделав несколько наводящих вопросов, я попросился в Благовещенск, где через некоторое время при необходимости, возможно, будет сформирован отряд из забайкальцев и амурских частей для похода на Цицикар. Самое главное для меня в этом выборе было то, что сотня Амурского казачьего полка, в которую должны были мобилизовать братов в случае военных действий, оставалась в Благовещенске, в отличие от первых двух, отправляемых в Хабаровск. Подразделения, где служили Лис и Дан, также должны были по плану генерал-губернатора остаться в Благовещенске. Воспоминание о позывных или прозвищах моих братов, ставших офицерами, заставило ностальгически заныть сердце.

59
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Валериев Игорь - Поход (СИ) Поход (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело