Выбери любимый жанр

Поход (СИ) - Валериев Игорь - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

— Ваше высокоблагородие, извиняюсь, что перебиваю, а много в этих фортах китайских войск? — перебил меня саженого роста унтер-офицер, кулаки которого были размером с мою голову.

— Унтер…, - я пристально посмотрел в глаза бойцу.

— Унтер-офицер Акимов, Ваше высокоблагородие.

— Акимов, по последним данным в четырех фортах крепости Таку около трех с половиной тысяч китайских солдат. Пушек у них тоже хватает. У нас в десанте будет около тысячи человек вместе с нами. Штурмовать будем каждый форт по отдельности, так что силы почти равные, — я сделал паузу и обвёл взглядом, стоящих передо мной толпой два десятка унтер-офицеров. — На сегодняшний день наша задача сформировать десять пулеметных команд, обучить их стрельбе из ручных пулемётов Мадсена. Также отработать перемещение по местности в атакующих цепях. Ну и по парочке обойм выпустить по мишеням. В этом году стрельбы были?

— Никак нет, господин капитан, — ответил поручик Станкевич.

— Значит, сегодня солдаты вспомнят, за какой конец винтовку держать и для чего она предназначается. В ящиках, которые привезли сюда на стрельбище, находится десять пулемётов, по десять магазинов на каждый и пара ящиков с патронами. Сильвестр Львович, — я, смакуя имя и отчество поручика, обратился к нему. — Вы намного лучше меня знаете личный состав. Мне нужны двадцать хороших стрелков, ну и чтобы силушкой не обижены были. Всё-таки пулемёт, это не винтовка. И потяжелее, и отдача посильнее. Из остальных сформируйте три взвода. Вопросы?

— Никак нет, господин капитан, — приняв стойку «смирно», ответил Станкевич. За поручиком вытянулись во фрунт унтер-офицеры и Янчис.

— Выполняйте, Сильвестр Львович, — я кратким и быстрым жестом бросил ладонь к срезу фуражки, после чего, развернувшись кругом, отошёл на несколько шагов в сторону, чтобы не мешать.

Всё, как в любой армии. Команду отдал, а дальше не мешай подчинённым пылать энтузиазмом при выполнении твоих великих приказаний-указаний.

Станкевич оказался опытным офицером, быстро сбагрив выполнение распоряжений на Янчиса, подошёл ко мне.

— Господин капитан, — начал он, но я перебил его.

— Наедине в офицерском составе без чинов, Сильвестр Львович.

— Спасибо, Тимофей Васильевич. Вы считаете, что нам придётся брать форты крепости Таку силой оружия?

— Так считает адмирал Алексеев. И я его поддерживаю в этом мнении. Кстати, у вашего полка у солдат парадные мундиры черного цвета? Я не ошибаюсь?

— Да. Но сейчас ввели белые рубахи. В них значительно легче в местной жаре.

— И ночью видно издалека. Атаковать форты придётся ночью. Поэтому приказываю взять в поход парадные мундиры и фуражки. До места боя нас доставят с комфортом, так что о весе солдатского ранца можно не беспокоиться, — я посмотрел на поручика, который стоял передо мной в белом мундире и такого же цвета фуражке. — Сильвестр Львович и вы сами, вместе с Петром Александровичем в этот поход оденьте лучше солдатские чембары (шаровары) и черные мундиры с фуражками не забудьте.

— Слушаюсь, господин капитан, — приняв стойку «смирно» произнёс капитан. — Только как мы будем в темноте опознавать своих солдат.

— Очень просто. Кусок белой тряпки в виде повязки на левом плече. Надо ещё и на союзников заготовить. А то ещё перестреляем друг друга.

— Простое и, вернее всего, эффективное решение, — задумчиво произнёс поручик.

— Сильвестр Львович, есть ещё одна проблема, которую надо быстро решить.

— Какая, Тимофей Васильевич?

— Где бы найти динамит.

— А зачем?

— Ворота в форт вы как собираетесь открывать? Я думаю, что с разбега мы своими телами их вряд ли откроем. А так подвесил на вбитый в ворота хотя бы метательный нож или штык несколько скрученных вместе динамитных шашек или патронов «целлюлозе-динамит», последние даже лучше, они взрываются от попадания пули. Подвесили, отошли на безопасное расстояние, выстрел и вуаля, проход готов, — я изобразил правой рукой стрельбу из револьвера. — Но надо бы попробовать. Я вижу тут несколько мишеней из жердей и досок. Можно на них испытать.

Поручик повернулся к унтер-офицерам, которых продолжал «строить» Янчис и громко скомандовал:

— Будаков! Ко мне!

Через несколько секунд перед нами предстал фельдфебель небольшого роста, весь какой-то квадратный, с заросшим бородой и усами лицом, и хитрющим взглядом из-под густых бровей. Вытянувшись во фрунт, тот бодро доложил о своём прибытии.

— Прошу любить и жаловать, господин капитан, наш полковой каптенармус фельдфебель Будаков. По вопросам, что-то достать царь и бог, — произнёс, обращаясь ко мне, Станкевич, после чего обратился уже к унтер-офицеру. — Иван Фомич, у нас пироксилиновые шашки остались?

— Никак нет, Вашбродь. Его высокоблагородие, полковник Анисимов, все шашки и патроны с собою забрал. Ничего не осталось.

— А где можно быстро достать, Фомич?

— Если только у морячков. Но это уж господам офицерам промеж себя договориться легше. Я как понимаю не одну саперную или кавалерийскую шашку надо.

— А кроме моряков, кто помочь может? При строительстве КВЖД динамитные шашки, наверняка, использовали. Неужели в Порт-Артуре не найти взрывчатки? — я вступил в диалог Станкевича и Будакова.

— Ваше высокоблагородие, еже ли у шпаков искать, то надо к Тифонтаю обращаться. У этого китайского генерала всё найти можно.

— Вот как хорошо, — с этими словами я достал из своей сумки блокнот бумаги и быстро набросал несколько иероглифов, вырвал листок и передал его фельдфебелю. После этого достал из кармана пару рублей мелочью и также вручил Будакову. — Иван Фомич, срочно нанимаешь рикшу и отправляешься в город, находишь Тифонтая. Знаешь, где его найти?

— Так точно, Ваше высокоблагородие.

— Ну и отлично. Передаешь ему записку. И надеюсь, в казарму ты вернёшься с взрывчаткой. Как с ней обращаться знаком?

— Так точно, я же за вооружение и боеприпасы в полку отвечаю. Только, Ваше высокоблагородие, Тифонтай без денег ничего не даст. И взрывчатки сколько брать?

— Не волнуйся фельдфебель, ты ему записку передай. А брать много. Нам четыре форта штурмовать. Всё понятно?

— Так точно.

— Тогда вперёд, исполнять. Стоять! Ещё десять сажен брезентового тонкого пожарного рукава найди. Вот теперь, вперёд.

— Слушаюсь, — Будаков, развернувшись кругом, резво потрусил в сторону выхода со стрельбища.

— Тимофей Васильевич, если не секрет, а что Вы написали в записке? — с явным любопытством спросил Станкевич.

— Если перевести иероглифы на русский язык, то смысл будет, что-то типа — я не люблю быть должником.

— А вы давно знакомы с этим китайским генералом?

Я не выдержал и рассмеялся.

— Извините, Сильвестр Львович, просто я уже не первый раз слышу о том, что Тифонтай какой-то китайский генерал. На самом деле он первогильдейный купец из Хабаровска и российский подданный. Но зная Николая Ивановича, не удивлюсь, что именно он и распускает такой слух.

— Нда… Вот ведь мошенник!

— Тифонтай честен со своими партнёрами, но не будет против, если о нём будут ходить разнообразные слухи, которые будут продвигать его коммерцию. Я его знаю почти шесть лет и ни разу не слышал, чтобы он кого-то обманул. Ну да ладно! Будем надеяться, что Николай Иванович предоставит нам взрывчатку. А пока займемся нашими делами. Будем из обозников и кашеваров делать настоящих солдат. Времени мало, и его надо использовать в полной мере.

Следующие три часа на стрельбище прошли продуктивно. Станкевич и Янчис со старшими унтерами гоняли обозников в хвост и в гриву, отрабатывая наступление цепями на укреплённый пункт. Схем фортов не было, поэтому упражнение сделали простым, благо ширина стрельбища позволяла. Три стрелковых цепи по сорок человек с интервалом пять-шесть шагов между стрелками и десять между цепями.

Сначала тыловиков учили просто соблюдать интервал в цепях. Потом наступления пошли с имитацией стрельбы. А после того, как я объяснил Станкевичу, Янчису и унтерам порядок наступления перекатами, с перебежками и залеганиями, когда цепи шли в атаку, поддерживая друг друга огнём, интенсивность и энтузиазм «наступлений» усилились. В результате чего скоро солдатские гимнастёрки на спинах покрылись коркой соли.

10
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Валериев Игорь - Поход (СИ) Поход (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело