Земля падающих звезд (СИ) - Даниленков Алексей - Страница 35
- Предыдущая
- 35/65
- Следующая
Утром новая начальница о чем-то переговорила с Аркадием, а потом огорошила ее странной просьбой.
— Валентина, когда вы будете свободны?
— После обеда. Вы хотите что-то испытать?
— Нет. Хочу кое-что проверить. Если вам будет не трудно, найдите меня, как появится свободное время.
Около часа дня заинтригованная Валентина нашла Кассандру во дворе гостевого домика, в котором ту поселили. Начальница сидела с закрытыми глазами на небольшом коврике, постеленном прямо на траву и что-то беззвучно шептала, сложив руки в странном жесте. Но стоило Валентине подойти чуть ближе, как она открыла глаза.
— Освободились?
— Да.
— Тогда идемте в дом.
— А что вы хотите выяснить?
— Я подозреваю, что вы светлая одаренная, просто ваше сродство почти незаметно.
Кассандра завела ее в гостиную, где усадила на стул посередине комнаты. Затем обошла вокруг Валентины, держа в руках нож и что-то шепча. Глядя на эти манипуляции девушка уже было решила, что новая начальница не совсем здорова на голову, но стоило той замкнуть круг, как ощущение легкого давления эфира пропало.
— Как вы это сделали? — Валентина вскочила со стула.
— Это опорный круг, работающий как звезда подавления. Я вам все объясню, но сперва проверка. Дайте мне руку.
Стоило Кассандре коснуться протянутой ладони, как по телу пробежала легкая волна слабости и девушка опустилась на стул.
— Что ж, я была права. — кивнула начальница. — Сродство со Светом у вас действительно есть, хоть и очень слабое. Но для моих целей хватит.
— Каких целей? — поинтересовалась Валентина, и сама удивилась, насколько тихо прозвучал ее голос.
Кассандра покачала головой и вновь обошла ее по кругу, на этот раз в обратную сторону.
— Извините, немного перестаралась. Посидите минут пять, скоро вам полегчает.
И, действительно, через пару минут слабость в теле стала проходить. Пока Валентина сидела, начальница вышла из комнаты и вернулась с большой дымящейся кружкой.
— Выпейте. Вам сейчас не помешает горячее и сладкое.
В кружке оказалось какао — напиток не самый редкий, но довольно дорогой.
— Что это сейчас было?
— Я взяла пробу вашего эфира. К сожалению, сделать такое можно только в специфических условиях, вроде такого круга или звезды подавления. Отсюда и ваша слабость.
— То есть вы можете поглощать эфир и определять его вид? Никогда не слышала о такой способности у малефиков.
— Это не проклятие. Просто один из побочных эффектов моей защиты.
— Защиты?
— Я не ношу амулетов. Вместо них используется... хм... как же там было? «нестандартный способ ограничения дара».
— Так зачем вам нужны мои способности?
— Я хочу, чтоб вы напитали Светом несколько амулетов. Кроме вас, здесь из светлых одаренных только Аркадий, но он отказался мне помогать, сославшись на то, что у меня для этого есть подчиненные.
— Так я же не жрец.
— Это не важно. Приходите ко мне завтра. Я подготовлю несколько образцов и объясню, как их заряжать.
— То есть я смогу заполнять амулеты? Прямо как жрецы?
— Сможете. Заодно продемонстрируете мне телекинез.
— А телекинез вам зачем?
— Хочу понять, как он работает.
— Это ведь всем известно. Локальное управление потоками воздуха и гравитацией.
— Меня интересуют не внешние проявления процесса, а то, что происходит в организме.
Валентина задумалась. С одной стороны, использование дара быстро утомляло, а с другой — если ее действительно научат напитывать амулеты, то она сможет прогуляться в Светлый Лес и своими глазами посмотреть на серебристые сосны.
— Хорошо.
***
До конца недели я обучала Валентину, о чьей предрасположенности к Свету мне рассказала Ми, заряжать привезенные с собой образцы амулетов, попутно изучая ее способности. В воскресенье произошло сразу три события: у Валентины получилось слегка подзарядить один из амулетов, Игорь привез мой заказ, а мы с девочками разобрались в природе способностей одаренных. Все их манипуляции представляли собой очень большое количество слабых импульсов эфира, направленных либо на передвижение предмета, либо на изменение его температуры. Светлые и малефики выдавали более сильные вспышки с использованием стабильного эфира и, соответственно, более разнообразным эффектом.
Проблем было две. Во-первых, подобный импульс нельзя было облечь в словесную или руническую форму и нужно было учиться действовать именно так, как делали это местные. А во-вторых я, как и все перенесенные, не могла управлять нейтральным эфиром. Для всех манипуляций мне требовался стабильный, который я не могла, как одаренные, выделять из общего фона. Нужно было находиться в области, где стабильного эфира много, или носить с собой накопитель. Да еще и виды импульсов для каждого типа эфира были разными.
Выдав Валентине пару амулетов для зарядки, я сказала Аркадию, что буду на весь день уходить на поиски материалов, собрала рюкзак и отправилась погулять вокруг станции. Примерно с неделю я с утра уходила бродить по холмам, проверяя попадающиеся мне камни и растения, медитируя и тренируясь, и возвращаясь поздно вечером. Пару раз попались интересные образцы, как потом оказалось, кварца с различными примесями. Один из камней создавал из пропускаемого сквозь него эфира тонкую пленку, чем-то похожую на защитный купол. Как пояснила Ита — это действительно был природный аналог проецирующего кристалла для генератора щита. А второй образец мог хранить в себе довольно много эфира и подходил для создания накопителя. Обработав этот камень на лабораторном оборудовании, вручила полупрозрачную пластинку с рунной цепочкой Валентине с просьбой ее заполнить.
Вторая неделя прошла почти так же, как и первая. С той лишь разницей, что в свои походы я брала гитару. На всякий случай пела я на английском. Как выяснилось позже — не зря. Ми несколько раз замечала следившего за мной Бернарда.
Во время одной из таких прогулок я решила чуть ближе подойти к границе зараженной территории. И тут выяснилось, что Ми может поглощать эфир из которого состоит проклятие. Теперь у девочек было в достатке темного эфира, а светлый нам, пусть и в небольших количествах, поставляла Валентина. И к игре на гитаре добавились тренировки с Ми и Рей во сне.
***
— Скажите, Кассандра, а почему вы поете такие грустные песни? — неожиданно поинтересовался у их начальницы Бернард.
Ита с Валентиной удивленно посмотрели сперва на девушку, потом на оперативника.
— Бернард, вам не говорили, что подсматривать за девушкой не культурно?
— Но я же должен был убедиться, в вашей безопасности.
— Для этого вовсе не обязательно следить за мной тайком. Хорошо, что на ваше шевеление я еще ни разу не бросила нож, приняв вас за лису.
— Это да. Ножи вы бросаете превосходно. Да и в рукопашном бое кое-что понимаете. Откуда, кстати, такие специфические умения?
— Меня, как и всех работников Департамента, тренировали, в том числе и рукопашному бою, а ножи я училась метать еще в детстве.
— Так все же, почему такие грустные песни, словно вы расстались с любимым человеком?
— Бернард, — в глазах Кассандры мелькнула тоска, а голос похолодел. — давайте оставим эту тему. И больше не стоит за мной следить.
Она поднялась и вышла из столовой. Какое-то время все молчали.
— А что за песни? — наконец осторожно поинтересовалась Ита.
— Грустные. О чем я не знаю — не силен в британском, но, кажется, про любовь.
— То есть на русском она не поет?
— Ни разу не слышал.
— А давайте запишем и переведем. — предложил Игорь.
— И как ты себе это представляешь?
— Да просто. Я привезу направленный микрофон, и мы сможем услышать ее метров со ста. А запись от шума мне один знакомый в Столице почистит. Главное момент поймать.
— Мне не нравится эта идея. — покачала головой Ита.
— То есть тебе не интересно, что же она такое поет?
— Интересно, но как-то это... все равно, что в замочную скважину подглядывать.
- Предыдущая
- 35/65
- Следующая