Выбери любимый жанр

Воля грешных богов. Том 2 (СИ) - Кириллов Сергей "NonSemper" - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

— Это все ты виновата! Пока тебя не было, все было хорошо! — в сердцах сказала Беа, но я слышал в ее тоне новые нотки, словно бы она была готова вот-вот заплакать.

— Я и не хотела подобного. Если не вернусь с Катализатором домой, всех моих близких уничтожат, — холодно ответила лиса. — Этот убогий морщинистый мужлан как-то разговорил меня...Я и не думала раскрывать то, что услышала.

— Брешешь же. Лисья рожа, нагло врешь мне прямо в глаза! — раздался звук удара, а затем шлепок тела о что-то твердое. Болезненно выдохнув, Джинджер тихо зарычала. — У вас что-то было! Иначе почему он так тебя защищал? Рассказывал то, что другим не стал? Могла бы и знать, о чем болтать не следует, если так хорошо его знаешь, тупица! — сорвавшись, Беатрис тихо заплакала, и, судя по шуршанию платья, осела на землю.

— Я вообще считала, что вы в курсе, — после короткой паузы ответила лиса. — Он часто говорит с этой самой Ней. Наверное, она его любимая.

— Любимая? — удивленно воскликнула Алиса и Беа одновременно. — Но как?

— Вы глупые? Это когда самец оказывает знаки внимания понравившейся, — ледяным тоном, как с неразумными детьми, начала было говорить Рыжая, но ее перебили.

— Это понятно, но где она? Откуда?! — нетерпеливо спросила Алиса, пока Беатрис размазывала слезы по лицу, пытаясь успокоиться.

Ней медленно стала красной-красной, не рискуя даже смотреть на меня.

— И чего молчим? — с улыбкой спросил я, облокотившись на бездушную.

— Дим.

— Уху.

— Дима.

— Слышу я, слышу.

— М-м. Это же она твои мысли прочитала?

— Я тебя так не называл, если ты об этом. Погоди-ка... Если ты так ставишь вопрос, то ты меня называешь...

Ней тихо взвизгнула, закрыв лицо ладошками.

— Нет! Как бы она меня прочитала, я же в нейросвязи! Она просто могла улавливать мои слова. Бака! Дима, ты бака!

— Эдак тебя занесло, аж на японском начала шпарить... В общем, сойдемся на том, что она себе просто такое надумала, да? — с усмешкой добавил я.

— Угу! Да! Точно-точно, все она неправильно поняла! — торопливо добавила девица.

Мне даже немного полегчало, не телом, но душой. Забавная игра, ведь очевидней некуда, что мы вместе были не просто так, но признаваться Ней ни в какую не хотела. Наверное, из-за слишком многих прочитанных любовных романов. Мне же, пока Ней в таком состоянии, тоже кажется слишком жестоким заводить разговор о чем-то личном.

Джинджер тем временем высказалась:

— Апостол так среагировал на одну лишь новость о том, что мы узнали, а ты предлагаешь рассказывать еще что-нибудь? Тогда ты ничуть не умнее твоей сестры, которую ты обзываешь дурой.

— Сгорел сарай, гори и хата. Какая теперь нахуй разница? — подал голос Лорри. — Он нам больше не доверяет.

— А кто виноват? — злобно начала было Беа, но, судя по шлепку, ей отвесили подзатыльник.

— Он, конечно, болтливый ублюдок, но ты сама вынюхивала ровно то же самое, — примирительно сказала Алиса. — Тебя отец попросил? Или это все твоя неуместная любознательность?

Наверняка Беатрис сейчас опять сыграла в надувшегося хомячка, не став отвечать, а Рыжая тем временем шумно выдохнула и тихо сказала:

— Он погиб одновременно с любимой, и в итоге она теперь существует лишь в его разуме... Или как-то так.

Затянулась довольно долгая пауза, после чего Алиса разрушила тишину первой:

— М-да. Так вот почему он так холоден ко мне. Я уж думала, что брезгует зверодевочками.

— Это единственное, что тебя взволновало в этой истории? Вот ведь бесчуственная скотина, — тихо сказала Беатрис расстроенным голосом. — Бедный господин Филин. Не знал любви, и в итоге все так повернулось.

Лорри, отряхнувшись, по привычке покряхтел и сделал несколько шагов, после чего сказал:

— О как вас всех развезло сразу, как до амурных дел дошло. Пойду извинюсь за себя и за вас, тупых пёзд, авось простит.

— За языком-то следи, мужлан, из-за тебя все и получилось, — со злыми нотками в голосе сказала Рыжая.

— Я как бы и не думал, что это серьезная фигня. Кто-то слышал о подобном слиянии душ? Кажись, что нет, я хотел просто шуткануть. Все, разобрались? Ну а ты, клыкастая, и впрямь проваливай. Наверняка опять вцепилась в милгосподина, он теперь аж еле ходит. Заебала, нас из-за тебя и порешат всех.

— Без тебя разберусь, выродок, — Беатрис, похоже, плюнула в сторону Лорри, но тот для своих лет оказался достаточно шустрым.

Услышав, что маг приближается, я шлепнулся в пыль, прекратив держаться за кошечку. Завернув за угол, Лорри выругался и поспешил ко мне.

— Ебаный в рот... Ты как? А? Милгосподин? Че там, хавчик или еще чего? Бездушные тупни, хули стоите, хозяин подыхает! — запаниковав, маг полез в свою сумку и, выудив парочку фруктов, торопливо перевернул меня на бок. — Давай, давай! Жуй-жуй, глотай! Ебаная клыкастая, будь она проклята!

— Если думаешь, что подобным изменишь мое мнение, то лучше проваливай, — еле слышно пробормотал я.

— Что здесь?! Ох, мамочки, господин Филин, — Беатрис хотела было подскочить ко мне, но Лорри швырнул ей в лицо фруктом.

— Не подходи, ты уже постаралась, мразь. Проваливай в свой сказочный домик, дай нам спокойно сдохнуть без рож аристократии вокруг, — огрызнулся маг, сев рядом со мной. — Блядство. Рыжая, ты тоже щас сдохнешь, поздравляю. Бугаю хоть повезло, помрет во сне, как он любит.

Ничего не ответив, лисица уселась возле стены и, обернувшись своим хвостом, стала молча смотреть на происходящее, поглаживая шерстку. Алиса, встав на колени рядом со мной, крепко взяла меня за руку, прижав ее почему-то к своей груди. Вряд ли она хотела к сердцу, поскольку моя ладонь ощутила встопорщившийся сосок.

— Нет, господин... Нет! Не умирайте! Не может все закончиться так!

— Если и дальше будете страдать херней, косячить, врать мне... То закончится, — поднявшись, я отряхнул пиджак и пошел дальше, перед этим, правда, маленько полапав прелести Алисы, раз уж рука все равно легла.

— Так вы не при смерти? — удивлённо спросила Беатрис, пока Алиса радостно улыбалась, шевеля хвостиком.

— Вашими молитвами, как говорится. Но это не значит, что мне не хреново сейчас.

— Милгосподин! — подскочив, Лорри обогнал меня и, шумно вдохнув, нервно подергал за бороду. — Извини. Я полез не в свое дело. Да и вообще, ты ж вроде как не обязан был мне помогать, и пострадал из-за этого же. Вот... Блять, мне с телками как-то проще язык найти! — выругавшись, маг стукнул себя кулаком. — В общем, я прошу прощения за себя и за этих свистушек.

— Слова остаются словами, пока что мне куда интересней потратить золото на экспедицию в СапВиш, чтобы найти улей золотянок, а не годы тебе возвращать, — безэмоционально сказал я, бегло скользнув по выглядящему совсем уж старым и больным магу.

— Я дам вам почитать Гримуар, хорошо? Если сочтете, что он того стоит, то пусть. Если нет — то и нет, я же привык, хех, — грустно усмехнувшись, маг взял книжечку в руки. — Это ведь куда лучше слов?

— Не смейте читать нашу реликвию! Нельзя! Пожалуйста! — внезапно закричала Беатрис, с печалью в глазах смотря на книжку.

— Беа, — холодно позвала сестру Алиса.

— Пусть мне будет от этого хуже, пусть мы рассоримся насовсем, но умоляю...

— Сестра! Отец не запрещал ее читать! Угомонись ты уже, а! — повысила голос и Алиса, на что вампиресса не сразу нашлась, что ответить.

— Но... Это лишь потому, что мы не могли ее прочитать...

— А Филя может. Меня достало жить в четырех стенах, когда даже все женихи шарахаются от нашего проклятия. Разве самой неинтересно было, ради чего все это? Или твоя благодарность перед папочкой настолько велика, что ты готова во всем его слушаться? — заявила зверодевочка, неотрывно смотря на Беатрис.

Вампиресса стала накручивать локон на палец, бросая взгляд то на сестру, то на книжку.

— Я... Не знаю.

— А Маришка? — продолжила давить Алиса, и, услышав это имя, Беа облизнула губы. — Помнишь ее, да? Неинтересно, куда исчезла твоя мама?

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело