Выбери любимый жанр

Воля грешных богов. Том 2 (СИ) - Кириллов Сергей "NonSemper" - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

Звон металла, крики животных, смех и споры, скрип колес — все это складывалось в невероятный калейдоскоп звуков, окутывающий город шумной пеленой, в которой сложно было вычленить что-то конкретное. На миг мне даже показалось, что все мои предосторожности и впрямь были чрезмерными, кто в таком хаосе вообще обратит на кого-то внимание? Но не стоит поддаваться первому впечатлению.

— Круто... Прямо как в каком-нибудь романе! — не удержалась Ней от комментария, смотря с восторгом на развернувшуюся картину. — Ах, как мне хотелось бы побывать в таком месте!

Понимая, что девушка имеет в виду «вживую», я не стал отвечать, и дал знак остальным. Число торговцев и просто зевак, следовавших в том числе и со стороны находящегося немного в стороне от главных торговых путей Мурмеша, увеличилось, так что нам пришлось приложить немного усилий для того, чтобы вклиниться в общий поток максимально незаметно. В конце концов, появиться среди остатков палаток было неплохой идеей — вполне возможно, что у меня было достаточно слуг для того, чтобы оставить их на охране основной массы барахла.

Пока бездушные, прикрытые тканями с гербами Алчности, медленно вышагивали, прикрывая меня и остальных от лишних взглядов, Лорри, напротив, старался показать себя, притягивая внимание. Одевшись в новенький костюм и закрутив бороду в косички, он стал даже выглядеть моложе, а уж как держался... То одна дама хихикала, услышав его сальности, то другая, а маг все не затыкался, отчего в данный момент я перестал сомневаться, что ему на самом деле девятнадцать. Очень похоже на то, что он пользовался немалым успехом, когда был «помоложе».

«Завидуешь?»

Цокнув языком, я потер шею, слишком вовремя сказанула Ней.

«Есть немного».

«Ты же Чревоугодие, хи-хи».

«И что с того? Ничто человеческое мне не чуждо».

«М-м... Так-то оно так, но ты уверен, что действительно хотел бы такого, или тебе просто показалось, что подобное было бы неплохим?» — улыбнувшись, сказала мне Ней, заставив задуматься. Учитывая, что я зачастую оправдывал свою отчужденность тем, что являюсь неотерранином, мне по факту никто не мешал сойтись с другими такими же.

«Возможно».

«Воть. Я тебе скажу честно — если бы ты отпустил парочку шуток этим дамочкам, они бы тоже стали хихикать. Посмотри на их угрюмых спутников, у которых одни деньги на уме» — проследив за пальчиком девушки, я усмехнулся. И правда. Многие из купцов на ходу что-то записывали или просто шептали под нос, не обращая никакого внимания на то, что происходит вокруг. Стоит вести себя так же... Хотя, уверен, теперь если кто и вспомнит что необычное на дороге, так это болтливого деда. Того и добивались.

Проследовав к одним из врат, у которых, несмотря на обилие желающих посетить город, почти не было заминок в пропуске, я подготовил деньги. Проблемы в том, что у нас не было повозки или громоздких сумок, не намечалось — у СапВиш, несмотря на возможности, было довольно туго с аграрным делом, поэтому проще и дешевле было покупать пищу у тех же арверов. И, как и говорил Лорри, вспоминая об одной из своих пассий, чтобы мясо не портилось, можно было в том числе использовать перец, который, как и другие специи, был весьма дорогим, так что для торговца специями и не требовалось волочить на себе тюки с товаром.

Не обратив на нас никакого внимания, очередной гном принял от нас денежку и торопливо замахал рукой, пропуская внутрь, в обитель запахов, голосов и ярких цветов.

Казалось, что лавчонки начинались от самого входа, не требовалось даже добираться до торговой площади, чтобы увидеть всяческие диковинки. Вот кто-то расстелил пергаменты с указанием всех достопримечательностей города, обещая, что любой желающий торговец может добавить себя, и тогда все новые покупатели рекламных свитков смогут приметить их и товары; вот угрюмого вида мужичок предлагает починить все, что только угодно, от деталей повозок до дорогих тканей. Миловидная эльфийка в белоснежном переднике зазывает на постоялый двор, многочисленные торговцы предлагают уставшим путникам всевозможные вкусности, начиная от хлеба и заканчивая какими-то сладостями, вплоть до мороженого!

Почувствовав, как в животе заурчало, я засунул руки в карманы и поспешил надавить на ненасытное брюхо, а вот лисичка потеряла весь свой надменный вид и, приоткрыв рот, чуть ли не слюну пускала, наблюдая за тем, как какой-то малец уплетает лакомство.

— Мы здесь не за этим, — прошептал я, но Рыжая лишь шлепнула по мне хвостом, сделав шаг и уже приготовившись стырить что-нибудь телекинезом. — Только попробуй, и я оставлю тебя саму разбираться с тем, какого черта тут вдруг забыла та, против кого намечается войнушка.

Конечно, был еще вариант дезертиров-наемников, но лисица, похоже, была излишне занята шедмерскими делами, чтобы прикинуть такой вариант.

— Да ладно тебе, не будь букой, дорогой, я тоже не прочь поковыряться в зубах вкусняшкой, — проворковала мне на ухо Алиса, взяв меня под руку, несмотря на протестующее шипение Беатрис.

Вздохнув, я достал серебряные монетки и отдал девчатам, бросившимся к палаткам с неожиданным рвением. Прикупив какое-то жареное мясо, нанизанное на палочки, причем сомнительного вида, отчего шашлыком назвать подобное у меня язык не поворачивался, девушки вернулись ко мне. Пока Рыжая с видом голодающей пожирала свою порцию чуть в сторонке, я с укором сказал Алисе:

— Могли бы уж и мне купить.

— М-м, я предполагала такое. Моя порция — на двоих, — зажав кусочек мяса между зубками, зверодевочка чуть подалась вперед, закрыв глаза. — Фосьми фам.

Ткнув в мяско пальцем, отчего Алиса его рефлекторно проглотила, Беатрис фыркнула и высказалась:

— Господин прав, мы здесь не за этим. Что вам купить? Я готова на все, — это уже вампиресса обратилась ко мне, но я уже послал котика, пока девицы занимаются фигней. Однако...

Мой взгляд лег на то, как в толпе какой-то засранец положил ручищу на попку Рыжей, пользуясь тем, что рядом было немало народу. А вот как сама лиса это позволила? Настолько увлеклась жратвой, что прощелкала подобное?

«Дим? Это... Погоди, это ведь просто попа! Ты себе и представить не можешь, сколько раз до тела девушки дотрагиваются всякие выродки в транспорте и просто на улице» — поспешно сказала мне Ней, пытаясь остановить.

«Этот попец принадлежит мне. В смысле, если торговец не в состоянии защитить своих спутниц, то кто его будет считать за мужика?» — поспешил поправить я сам себя, хотя первая фраза была больше в тему. Странное ощущение...

Улыбнувшись, я встал рядом с детиной, который и не думал убирать руку, и положил свою ему на запястье. Без всяких слов мужичака бросил на меня оценивающий взгляд и, хмыкнув, хотел было уже еще полапать Рыжую, когда я стиснул пальцы. Тихий хруст был почти неслышим, но косточки ублюдка если не сломались, то треснули точно. Точные пределы вампирской силы, передаваемой мне Беатрис, я еще и сам не оценил, но подобное сейчас давалось сравнительно просто.

— В следующий раз так будет с твоим черепом, — мягко произнес я, приобняв Рыжую за плечи, отчего та почему-то дернулась и собралась было запротестовать, но, увидев мой взгляд, тут же замолкла, торопливо жуя.

Ничего не ответив, любитель филейных мест, увидев мою охрану, даже не стал ничего говорить и, тихо матерясь, скрылся где-то за углом, баюкая сломанное запястье.

— Ты какого хрена делаешь? — прошипел я Джинджер на дернувшееся ушко. — Тебя так и трахнуть в толпе могут, а ты и не поймешь!

— Я... Растерялась. Слишком много людей, тысячи мыслей вокруг, вот я и сосредоточилась на еде, чтобы успокоиться, — неожиданно потерянным тоном сказала лиса, смотря куда-то перед собой. — Стоп. Почему ты меня вообще трогаешь?! — задергавшись, девица, выглядящая довольно забавно из-за оставшегося на лице соуса, попыталась вырваться, но я уже и сам ее выпустил.

— Да ладно, тебя просто какой-то мужик полапал из толпы, а Филю ты отшиваешь? Вот ведь шлюха, — со смешком сказала Алиса, до этого наблюдавшая с интересом за развернувшейся сценкой.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело