Выбери любимый жанр

Ученик Теней 2 (СИ) - - Страница 66


Изменить размер шрифта:

66

– Да неужто, – женщина зло посмотрела на Азака и сплюнула кровавую слюну.

И не дожидаясь ответа, схватила поваленное дерево и рванула в сторону. Азак не успел и глазом моргнуть, как его сбило с ног и отбросило на несколько метров. Циландра тут же дико заорала и прыгнула на обидчика, замахнувшись оружием. Мужчина успел лишь перекатиться в сторону, когда ствол ударил по земле, разбившись на сотни щепок.

– Вот это да, – восхищённо выдохнул он. – Ты не перестаёшь меня удивлять.

– Заткнись! – взревела женщина и бросилась в бой.

Азак ловко подпрыгнул и встал на ноги, но тут же перекатился вперёд, когда над головой просвистели кулаки. И лишь в последнее мгновение Циландра успела схватить его за ногу, взмахнула, словно тряпкой, и отшвырнула. Мужчину закрутило в воздухе, после чего ударился о дерево и рухнул наземь. Поднявшись на четвереньки, закашлялся, изо рта заструилась кровь.

– Больно, – простонал он, вытирая окровавленный подбородок. – Но этого следовало ожидать. Засмотрелся на твои ножки.

– Ар! – гневно прорычала та и, вырвав небольшое деревце, побежала на противника.

– Сколько ж можно сады портить? – пробубнил под нос Азак и перешёл в наступление.

Циландра махнула стволом, мужик пригнулся. Ударила сверху вниз, Азак отскочил. Взмах-удар, взмах-удар, всё впустую, Учитель Школы Медведя прыгал, словно уж на сковородке, уходя от любой атаки четырёхрукой бабы, пристально наблюдая за каждым её движением. Она же с каждым новым ударом злилась всё сильнее, размахивая деревом направо и налево.

Но долго это продолжаться не могло, и вот при очередном ударе, Азак ухватился за ствол голой рукой, с усмешкой глядя на противницу. От такого она выпустила оружие и отпрыгнула назад.

– И всё равно ты бьёшь слишком прямолинейно, – сказал мужик.

– Учить меня вздумал, человек? – усмехнулась она. – Что ж, видимо, сегодня не твой день.

Циландра выгнулась и громко закричала. Потом согнулась и обхватила себя руками, а через миг из её спины вырвалось шесть тонких, но длинных щупалец. Одновременно с этим кожа приобрела серый оттенок. Женщина выпрямилась, раскинула руки в стороны и взревела с новой силой.

– С этими отростками ты мне нравишься гораздо меньше, хотя… – пробормотал Азак, а потом крикнул в ответ. – К чему этот пафос? Зачем орать, если глотку можно использовать по другому назначению?

– Заткнись, ничтожество, – голос Циландры изменился вслед за внешностью.

– Думала запугать меня этим превращением? – усмехнулся мужик. – Зря, мы ведь тоже не лыком шиты.

С этими словами сорвал с себя рубаху и выгнулся назад. В ту же секунду послышался треск, кожа на его теле лопнула и разорвалась на лоскуты, Азак засмеялся, но смех постепенно превращался в рык. Через пару секунд он упал на четвереньки, но теперь вместо человека перед женщиной стоял огромный бурый медведь, который продолжал насмешливо рычать.

***

И уже когда жар от надвигающегося пламени обжёг лицо, я слился с тенью на стене. Столб огня пронёсся у самого носа, обжигая кожу и ослепляя, но всё равно не причинив серьёзного вреда.

«Сиди и не высовывайся, – пронеслось в голове. – Он не знает, что с тобой произошло».

– Эй, Ник! – вновь крик старика. – Ты там жив ещё?!

Конечно, я промолчал.

– Знаю, что не помер, иначе и быть не может. Мы наслышаны о тебе, даже возлагали кое-какие планы. Жаль, пираты подкачали, ну и чёрт с ними.

После этих слов огненный вихрь вновь прорвался из глубин подземелья. Вот только отвернуться от него никак не получалось, я ведь находился в двухмерном пространстве.

«Твою мать», – выругался мысленно.

Но когда пламя стихло, никаких криков и шума не повторялось.

«Неужто убежал или притаился?»

Ничего другого не оставалось, осторожно ступая по ступеням, двинулся по стене в виде тени. Но чем дальше спускался, тем больше убеждался в то, что остался один.

«Свалил, старая гнида».

Но спешить я не имел права. Старик мог поджидать за любым поворотом либо поставить какую-то ловушку. Никто не последовал за нами, а значит остановить его сейчас только в моих силах. Однако я продвигался всё ниже, а он не показывался.

Вскоре послышалось невнятное бормотание, а через поворот снизу забрезжил свет. Я чуть ускорился, смутное предчувствие беды заставляло идти быстрее. А когда лестница закончилась, то увидел дверной проём, залитый светом. Шагнул в него, на мгновение зажмурившись, а когда открыл глаза, то в первые секунды раскрыл рот от изумления. Передо мной раскинулся огромный зал, ограждённый колоннами, возвышающимися на несколько десятков метров. В центре высокий пьедестал. Вокруг же валялись горы золота и серебра, различные доспехи и оружие, украшения, драгоценные камни… всё это напоминало больше пещеру Али-бабы, чем подземелье аристократа средней руки. Вряд ли Пристон владел всем этим, скорее всего, он об этом даже не знал.

А вот на том самом постаменте стоял старик, раскинув по сторонам руки, и что-то невнятно бормотал. К сожалению, на таком расстоянии его невозможно было расслышать, однако эхо прокатывалось по залу и убегало в коридор, из которого я пришёл.

«Убить тебя со спины, пока не видишь?» – невольно подумал, но тут же отринул эту идею, и не потому, что это казалось не по чести, а просто я до него не достану. Нас разделяло больше десяти метров. Даже если брошу чёрные клинки, вряд ли попаду, скорее привлеку внимание.

– Ник! – голос старика стал грубее и… мужественнее, что ли. – Ты опоздал.

«Вот тебе и эффект неожиданности».

– Куда? – произнёс вслух, и эхо разнесло вопрос по всему залу.

– Скоро узнаешь, – насмешливо ответил тот и снова отвернулся, продолжив что-то бормотать.

– Ну нет, – не выдержал я и, материализовав Тень, протянул руку перед собой. – Эй, Хоттабыч, обернись!

Старик вновь взглянул на меня, даже на таком расстоянии я смог разглядеть удивление на его лице. То ли зрение стало лучше, то ли магия Тени помогает, неважно. Я сжал кулак, и из него вырвался небольшой чёрный сгусток, уплотнившийся и вытянувшийся уже в полёте, превратившись в подобие ножа. Однако старик оказался проворным и успел увернуться, но и я не собирался останавливаться. Вслед за первым, вылетел второй и третий сгустки. На большее не хотел тратить силы, уж слишком много их отнимала подобная стрельба. Но противник уклонился и от двух последних клинков, хотя один из них оставил на его щеке глубокие раны. Тот заскрежетал зубами и начал медленно спускаться.

– Ты заставляешь меня злиться, малец, – говорил он. Шаг за шагом в его руках загоралось пламя, убегающее вверх к плечам. – Как бы потом не пожалел.

– Ты несколько раз хотел убить меня, неужто хочешь запугать сейчас? – усмехнулся я, достав меч и направившись к нему навстречу.

С каждым шагом он набирал скорость, теперь противник не казался дряхлым стариком, словно помолодел, набрался сил, либо просто разозлился.

А пламя на его руках разгоралось всё сильнее, пока не объяло полностью.

– У вас в Десятке на огонь дресс-код, что ли? – пробормотал я.

Старик высоко прыгнул, превратившись в один огромный огненный шар, и обрушил все свои силы на меня. Но в тот момент, когда пламя рухнуло на каменные плиты, дробя их в крошево, я кувыркнулся вперёд, проскочив под противником, и закрылся Тенью. Бешеное пламя зашумело вокруг, плавя золото и серебро. Удерживать такой натиск оказалось нелегко, упёршись ногами, я постепенно съезжал назад. Жар проникал даже сквозь защиту, опаляя волосы и брови. Если б не щит, то от меня остались лишь головешки.

Но через пару секунд всё прекратилось. Подняв взор, увидел перед собой ухмыляющегося старика.

– Да, ты непрост, – произнёс он. – Твоя Тень способна на многое, даже Скел об этом не догадывается.

– Зато ты великий Мастер?

– Видишь ли, помимо магии огня, у меня есть способности смотреть вглубь Силы, – ответил тот. – Я могу многое тебе рассказать, могу многому научить, стоит только пожелать.

66
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


 - Ученик Теней 2 (СИ) Ученик Теней 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело